Часть 8 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Привязанная карта
Госпожа Пал положила руку на стол и засучила рукав. По её запястью змеилась чёрная линия. Спенсер подумал было, что она показывает Рэбблу одну из своих татуировок, но это явно была не обычная татуировка – линия на её коже пульсировала.
– Это ещё что такое? – в ужасе спросила Джелли. – Пожалуйста, скажите, что это не червяк под кожей.
– Боже, Джелли, нет, конечно, – усмехнулась госпожа Пал.
– Но что это тогда такое? И почему оно двигается?
– Оно помогает искать разные вещи, – просто ответила госпожа Пал.
Рэббла линия явно заинтересовала.
– Где вы её взяли?
– Сама сделала.
Старик уставился на неё.
– Я за всю жизнь ни разу не слышал, чтобы кто-то сделал новую непривязанную карту. Я видел, как их передают по наследству, из поколения в поколение, но вот таких маленьких – не видел. Впечатляюще.
Госпожа Пал скромно пожала плечами:
– Я экспериментирую. Иногда – удачно.
Ребята сгрудились вокруг стола и уставились на запястье госпожи Пал.
– А что такое непривязанная карта? – спросила Хеди.
– Это что-то вроде проростка карты, – пояснил Рэббл. – С помощью правильной магии ему можно задать цель. Ты можешь попросить его привести тебя к одной вещи, потом дать новую привязку, и он приведёт тебя уже к другой. В старину ими пользовались намного чаще.
Глаза Спенсера загорелись:
– То есть она может показать мне дорогу к чему угодно? Например, к сундукам с сокровищами, которые ещё никто не нашёл?
– Только если кто-то напишет набор инструкций для поиска этого сундука: укажет начальную и конечную точки, а также ориентиры между ними. Эти инструкции и называются привязками. Они дают карте направление и цель. Создание привязок – это очень сильная магия. А иногда их ещё и прячут, для пущей секретности. Проблема этой маленькой карты, в том, что у неё привязок нет.
Рэббл ухмыльнулся, глядя на госпожу Пал:
– Вы хотите, чтобы я нашёл кого-нибудь, кто продаёт привязки, да? Чтобы карте было что искать?
Госпожа Пал покачала головой:
– Ваша очередь, мистер Санг.
Дедушка Джон достал из внутреннего кармана пиджака маленький мешочек. В нём лежало круглое зеркальце со сложным узором на задней поверхности.
Рэббл хлопнул ладонью по столешнице, да так громко, что все вздрогнули.
– Китайское волшебное зеркало! Где вы его взяли?
– Это семейная реликвия, – ответил дедушка Джон. – По-моему, его сделал мой дед.
– Цан Ли Мин? – спросил Рэббл.
Дедушка Джон кивнул.
– И, насколько я понял, в нём содержатся указания для непривязанной карты. – Он умолк и застенчиво глянул на Рэббла: – Но мы не знаем, как оно работает.
– О, это я могу вам показать, – сказал Рэббл, улыбаясь, как Чеширский кот. – Паренёк, можешь позвать официанта и попросить бутылочку «Старой Речки»?
Спенсер высунул голову за тёмный барьер. За пределами полукруга, очерченного мелом, Салон Карманников был так же хорошо виден, как и раньше, а звуки разговоров и звон бокалов не были приглушены. Он поймал взгляд официанта и подозвал его.
Вскоре официант принёс тёмно-зелёную бутылку с наклейкой «Старая Речка», и Рэббл попросил его унести все бокалы.
– Все отодвиньтесь, – сказал Рэббл.
Он медленно вылил содержимое бутылки прямо на стол – получилась лужица величиной с большую крышку от кастрюли.
– Положите руку в воду, – обратился Рэббл к госпоже Пал.
После недолгих колебаний та выполнила указание. Через мгновение чёрная линия сползла с её кожи в маленькую лужицу.
– Ай! – вскрикнула Джелли. – Она растёт!
Чёрная линия, подрагивая в воде, выросла вдвое, потом втрое, расталкивая края лужицы. Макс уже готов был ради интереса ткнуть пальцем в воду, но его удержал дедушка Джон.
– Не трогайте воду, дети, – предупредила госпожа Пал.
– Джон, поднимите зеркало, – сказал Рэббл. – Ещё нам понадобится источник света.
– Вот. – Хеди включила фонарик на телефоне.
Рэббл направил луч на зеркало дедушки Джона, и с блестящей поверхности тут же сорвались тускло-серебряные волнистые линии и круги. Чёрная линия в воде возбуждённо извивалась.
– Держите ровно, Джон, – шепнул Рэббл.
Серебристый узор начал меняться – линии скопились в трёх местах. Чёрная линия быстро росла, соединяя три эти скопления света. Они запульсировали, и из лужицы поднялись маленькие силуэты, похожие на изящные скульптуры, сделанные из воды. Где-то глубоко в груди Спенсер почувствовал дрожь, словно кто-то прозвонил в огромный беззвучный гонг.
– Почувствовали, а? – спросил Рэббл, оглядывая остальных. – Почувствовали, по лицам вижу. Можете убрать зеркало, Джон.
Дедушка Джон убрал зеркало, но скопления света и маленькие водяные фигуры остались на месте. Все наклонились поближе.
Водяная скульптура в одном уголке напоминала верёвочный мост среди деревьев; под ней светился символ, похожий на букву Π. В другом углу они увидели подводную пещеру с колоннами, а под ней – символ φ. Наконец, в третьем углу – пирс, выдающийся в открытое море, отмеченный символом ≈.
– Вы знаете, что значат эти символы, мистер Рэббл? – спросила госпожа Пал.
Тот покачал головой.
– Но вот водяные изображения – мост, пещера и пирс? Готов биться об заклад, что они показывают вам нужные места.
– А где они находятся?
Старик закусил губу.
– Да где угодно могут находиться. Вот это, – он показал на мост среди деревьев, – напоминает Загадочный Лес в Англии, близ Глостера. По мосту сразу понятно. Где все остальные места – не знаю. Что вы собираетесь делать? Сообщите «Ловкости Рук»? Это очень важно.
– Этим дуракам? – проворчал дедушка Джон. – Я им не доверяю настолько, насколько вообще возможно.
– Я бы не обрадовался, если бы Кэндис Хардинг узнала, что я назвал её дурой, – усмехнулся Рэббл. – Кроме того, во время привязки карты поднялся шум. Мы все его почувствовали, так что по крайней мере один из них тоже почувствует. Они будут знать, что где-то что-то пробудилось.
– Но они же не узнают, что это сделали госпожа Пал и я.
Рэббл фыркнул:
– Ваш оптимизм очарователен, Джон.
– Мы подумаем, рассказать ли обо всём «Ловкости Рук», – произнесла госпожа Пал. – Нам нужно что-нибудь ещё знать об этой карте?
– Я могу найти для неё очень богатого покупателя, если хотите, – Рэббл лукаво улыбнулся.
– Не нужно, – ответила госпожа Пал, опуская рукав, – но спасибо за предложение.
Она поднесла пальцы к лужице из «Старой Речки». Маленькие водяные скульптуры тут же развалились, тусклый серебристый свет исчез. Под внимательным взглядом Рэббла чёрная линия-татуировка подползла к её пальцам и молниеносно забралась на руку.
– Вы чувствуете это? Ну, притяжение карты? – спросил Рэббл, когда в воде не осталось и следа татуировки.
Госпожа Пал покачала головой:
– Нет, всё осталось как раньше.
– Карта отвязалась, – нахмурился Рэббл.
– Но мы ведь только что видели её в законченном виде.
book-ads2