Часть 53 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– И это только один пример, – добавил Попов. – ЦРУ годами искало лазейки, как проникнуть в один из офшорных банков. Если бы не мистер Мора, ваш муж мог бы никогда не найти дорогу к нам. А мы бы никогда не смогли прижать «Свисс юнайтед».
– Так значит, Лоренцо работает на ЦРУ? – удивилась Аннабель. – Не понимаю, каким образом он причастен ко всему этому расследованию.
Попов с Дженсеном переглянулись.
– Он не работает на нас, – ответил Попов. – Но при этом оказался ценным кадром. Нам необходимо было вплотную подобраться к Йонасу Клаузеру. Обращаться к служащим банка было слишком рискованно, и поэтому мы решили подослать к нему клиента. А мистер Мора – именно такой клиент, который нужен Клаузеру: исключительно богатый и безусловно порочный. У него имеется масса активов, которые можно было бы припрятать в офшоре. А поскольку известно, что он входит в крупную криминальную группировку, Йонас Клаузер не мог заподозрить его в сотрудничестве с ЦРУ.
– В Великобритании против брата мистера Мора было выдвинуто обвинение в отмывании средств, – пояснил Дженсен. – Поэтому мы предложили Лоренцо сделку: он помогает нам проникнуть в «Свисс юнайтед» и «Амир груп», а взамен его брат сможет избежать тюремного заключения.
– Во время встречи Йонас сообщил Лоренцо, что у него есть источник в министерстве юстиции, который разоблачил меня как информатора, – добавил Мэтью. – Он настоятельно посоветовал Лоренцо прервать со мной любые контакты. Лоренцо, в свою очередь, вызвался все уладить, но Йонас заявил, что сделает это сам. Поэтому Лоренцо тут же связался с Дженсеном и рассказал ему, что информатор находится в большой опасности.
– Действовать следовало быстро, – продолжил Дженсен. – Мы понимали, что выводить из операции нужно одновременно обоих, Мэтью и Фатиму, которая информировала MI6 о связях ее брата с Асадом. Мы подумали, что, если они исчезнут одновременно, это вызовет подозрения, и поэтому приняли решение инсценировать авиакатастрофу. Поскольку смерти им желало немалое количество людей – в банке, в семье Асад, в «Шмит & Мюллер», – мы пришли к выводу, что после крушения самолета они начнут подозревать друг друга. Очень изобретательный ход.
Попов рассмеялся:
– Это была твоя идея.
– За это меня и ценят в MI6.
Попов закатил глаза.
– Вы были для нас непредсказуемы, – сказал он, обращаясь к Аннабель. – Мы не знали, станете ли вы проводить собственное расследование. Но вы взялись за это. И должен сказать, проявили незаурядную находчивость. Я поверить не мог, когда узнал, что вы разыскали в библиотеке фотографии старой катастрофы.
– Так это вы подбили агентов федеральной полиции всучить мне не те снимки с места аварии? – догадалась Аннабель.
– Агент Фогель сотрудничал с нами. А агент Блох действительно работал в полиции, пока не появились мы. Теперь он тоже сотрудничает с нами на постоянной основе.
– А тот человек, который следил за мной ночью, – он тоже из ЦРУ?
– Нет. Это был человек Клаузера. Он просто приглядывался к вам, старался понять, знаете ли вы что-то. На ваше счастье, вы действительно ничего не знали.
– Тогда почему вы так долго держали меня в подвешенном состоянии? Целых две недели. Если Мэтью уже находился под вашей защитой, почему вы сразу не арестовали Йонаса и всех остальных?
– Просто неблагоприятное стечение обстоятельств. Мэтью много недель подряд загружал в свой персональный компьютер финансовую информацию. А также продолжал общаться с Хантером Морзе, чтобы у нас были доказательства того, что Морзе действительно работал на Клаузера. Но потом у нас появились сведения, что «Свисс юнайтед» нанял киллера. Нам необходимо было срочно вытаскивать Мэтью и Фатиму, но мы не могли рисковать, ведь Фарес мог заглянуть в ноутбук вашего мужа. Поэтому Мэтью оставил его Зои Дюранд. Мы рассчитывали забрать его у нее, как только Мэтью и Фатима окажутся в безопасности.
– Но она передала его мне. А я оставила Халиду. – Аннабель вздрогнула. – А Халид, он…
– Жив и здоров, – успокоил ее Дженсен. – Синяк под глазом у него, конечно, впечатляющий, но в остальном ваш друг цел. Чтобы забрать у него компьютер, мы разыграли ограбление. Просто подумали, что, если за ним кто-то следит и этот кто-то вдруг увидит, как Халид передает ноутбук агенту MI6, это сорвет нам всю операцию. Вот мы и организовали нападение парочки головорезов, которые отобрали у него сумку на выходе из метро.
– Ох, слава богу. А я-то думала…
– Нет-нет, с ним все в порядке.
– Халид, должно быть, напуган и переживает. Вы могли бы передать ему, что я в безопасности? Пожалуйста. После всего, что он для меня сделал…
Попов с Дженсеном снова переглянулись.
Дженсен кивнул:
– Хорошо. Я скажу ему, что вы в норме.
– Спасибо.
– Значит, вы заполучили его ноутбук.
– Да. Но тут оказалось, что этого можно было и не делать. Потому что за дело взялась Зои. Выяснилось, что она уже некоторое время сливала секретную информацию одному журналисту.
– Зои? – От удивления у Аннабель отвисла челюсть.
– Зои предупредила меня, что скоро в прессе появится разоблачительная статья о банке. Именно поэтому, когда Морзе мне позвонил, я решил с ним сотрудничать – пытался таким образом спасти свою шкуру, – виновато сказал Мэтью.
– Зои и ее партнер Артур Майнар уже несколько месяцев анонимно вели переписку с журналистом из Нью-Йорка. Артур работал юристом в «Шмит & Мюллер», поэтому у него был доступ к информации из нескольких офшорных банков, не только из «Свисс юнайтед». А у Зои был доступ почти ко всей базе данных «Свисс юнайтед». Говорят, что это крупнейшая утечка секретных материалов в истории.
– Господи, так вот почему все это мгновенно очутилось в прессе!
– Да. Но хорошая новость в том, что при таких обстоятельствах вам будет намного проще исчезнуть.
– Потому что все будут считать, что утечка информации произошла через Зои и Артура и это они являются причиной арестов?
– Именно.
– А что будет с ними? Они в безопасности?
Попов вздохнул:
– Ну… нет. Их легенда провалилась. Но теперь у них появились другие преимущества – они стали публичными личностями. Их сейчас превозносят, как героев, поборников справедливости. И благодаря всей этой шумихе убить их сейчас уже сложнее.
– Да и финансовый вопрос весьма немаловажен, – добавил Дженсен. – Теперь они могут позволить себе лучшую охрану.
– Какой еще вопрос?
– Я говорю о вознаграждении. От налоговой США. До тридцати процентов от суммы возвращенных в казну средств.
– Сколько же это получается?.. – Аннабель растерянно взглянула на Мэтью.
– Мы не узнаем этого еще много месяцев, – ответил тот. – Но по самым скромным оценкам выходит где-то триста миллионов долларов.
– Вау! – восхищенно протянула Аннабель. – Триста миллионов – это уже после уплаты налогов?
– Нет. Триста миллионов – это общая сумма вознаграждения. С которой, конечно, нужно будет заплатить налог. А потом эти деньги будут разделены на троих.
– На троих?
– Ну да: Зои, Артур и я, – ухмыльнулся Мэтью. – Так что в итоге получится, скажем, миллионов пятьдесят. Неплохой такой пенсионный фондик.
– Прости, я хотела бы еще раз уточнить, – замотала головой Аннабель. – Ты хочешь сказать, что налоговая служба Соединенных Штатов собирается заплатить тебе пятьдесят миллионов долларов, да?
– Не мне, а нам, – уточнил Мэтью.
– Ну да. Заплатить нам, – изумленно повторила Аннабель.
Дженсен положил свой дипломат на стол. Открыв его, он извлек оттуда два конверта из плотной желтой бумаги и вручил один из них Мэтью, а другой – Аннабель.
Аннабель открыла свой конверт и сунула руку внутрь. Сначала она достала канадский паспорт, в котором с огромным удивлением обнаружила свою фотографию. Снимок был довольно старым, еще из ее прежней нью-йоркской жизни. На нем Аннабель улыбалась, а волосы над ушами были коротко подстрижены.
– Такой ты мне ужасно нравилась, – шепнул Мэтью и поцеловал ее в шею, а она улыбнулась в ответ.
– Джозефин Росс, – прочла Аннабель и кивнула. – А что? Неплохо.
– Элегантное имя.
– А ты у нас кто? – спросила она у Мэтью.
– Я твой муж. Ну, мужчина, за которым ты замужем.
– Да нет же, я знаю, кто ты, – усмехнулась Аннабель. Она взяла его ладони и прижалась к ним губами. – Я имела в виду, как мне теперь к тебе обращаться?
– Можешь звать меня просто – Натан.
– Успешный предприниматель из Торонто, – пояснил Дженсен. – Во время отпуска вы влюбились в эти края. И купили себе большой дом с верандой прямо на берегу океана.
Глаза Аннабель возбужденно заблестели.
– А как вы узнали, что…
Мэтью пожал плечами:
– Просто я высказал несколько пожеланий.
– А нет ли там, случайно, художественной студии?
– Есть, разумеется.
Аннабель в восторге обняла Мэтью за шею:
– И еще ты. Там будешь ты.
– Мы больше никогда не расстанемся.
book-ads2