Часть 102 из 113 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Синдер проигнорировал подозрительные шепотки и пошел к входной двери. Мастера Лирид и Джин вместе с Фэйном шагали рядом, а ученики остались во дворе.
Мастер Лирид открыл дверь и широко улыбнулся, увидев эльфийскую принцессу.
– Ваше высочество, как приятно с вами познакомиться! Я мастер Лирид. Прошу, входите.
Аня вошла в «Украшенных Сталью», и ее представили мастеру Джину и Фэйну, которые из кожи вон лезли, кланяясь и лебезя перед ней, постоянно вставляя «ваше высочество».
– Мне тоже приятно с вами познакомиться, джентльмены, – сказала она, – но обращайтесь ко мне по имени.
Синдер с удовольствием наблюдал за всем этим.
– Ей нравится простота в обращении, – сказал он остальным.
Аня поджала губы и стрельнула в него раздраженным взглядом, а он улыбнулся ей как ни в чем не бывало. Обиженное выражение, промелькнувшее на ее лице, мгновенно пропало, уступив место терпеливой улыбке. Она обратилась к остальным:
– Да, я люблю простоту. Хотя один ученик, отправленный из этого места, пожалуй, чересчур прост, если вы понимаете, о чем я.
Остальные рассмеялись.
Синдер сделал попытку вступить в шутливую перепалку:
– Боунс не простак.
– Слишком поздно, дружище, – сказал Фэйн. – Мы знаем, о ком она.
Мастер Лирид указал на двор, который было видно через широко раскрытые двери.
– Прошу, познакомьтесь с моими учениками. Мы также подготовили для вас небольшую трапезу.
Аня покачала головой.
– Я с радостью познакомлюсь с вашими учениками, но боюсь, не смогу остаться на ужин. Нам с Синдером скоро нужно уходить.
– Быть может, в следующий раз, – сказал мастер Лирид, скрывая разочарование.
Синдер хотел бы остаться дольше, но выглянув на улицу, обнаружил, что наступил вечер. День закончился слишком быстро.
– Есть ли у вас время показать нам свою технику? – попросил Аню мастер Джин. – Ученики были бы рады, если бы вы что-нибудь продемонстрировали.
Синдер поймал на себе задумчивый взгляд принцессы.
– Думаю, время у меня есть, – сказала она, – но я считаю, что ваши ученики получат больше пользы от тренировочного поединка. Синдер подойдет в качестве соперника. – Принцесса посмотрела на него, подняв брови и явно бросая ему вызов.
Он не отвел взгляда. Ане всегда побеждала его с легкостью, и сегодняшний день, скорее всего, не станет исключением, но ему было все равно. Он ей не уступит. Ей придется вырвать у него победу.
– Как пожелаешь, – сказал он, принимая вызов.
Мастер Джин с радостным удивлением хлопнул в ладоши.
– Как прекрасно! Вам нужны учебные клинки?
– У нас есть шоки, – ответил Синдер.
Они вышли во двор, где Аня познакомилась с учениками и Морром, который вышел из кухни. После краткой беседы мастер Лирид объявил о начале тренировочного поединка. Его заявление было встречено воодушевленными криками.
Пока Аня разговаривала с учениками, Синдер сходил за своими вещами и принес шоки. Один он протянул принцессе, и они вместе ступили на площадку для поединков.
Синдер занял свое место, глядя на Аню с расстояния в шесть метров. Он не сводил с нее глаз, изучая позу, то, как ее рука сжимала рукоятку шока, как она сузила свои зеленые глаза… Все, что могло намекнуть ему на ее планы. Что она сделает на этот раз?
Синдеру не требовалось, чтобы кто-то объявлял о начале поединка. Они с Аней бросились друг на друга с молчаливого взаимного согласия. Он ушел в сторону, позволив принцессе занять центр ринга. Она ударила наугад. Он этого ожидал и увернулся. Еще несколько пробных ударов. Он их парировал и увернулся. Аня наращивала темп, ее удары стали тяжелее. Она вкладывала в них все больше силы.
Пока Синдер поспевал за ней. Он отбивал ее атаки, не велся на обманки и контратаковал, когда мог. Аня снова увеличила темп. Их шоки двигались неуловимо быстро. Принцесса усилила натиск, и инстинкты Синдера взяли над ним верх. Точнее, он позволил им это сделать и почувствовал, что нервы и мышцы наполнились большей уверенностью, чем когда-либо. Синдер защищался бездумно и не глядя. Ему казалось, что он мог бы сражаться с Аней с закрытыми глазами.
А потом он почувствовал и кое-что еще. Принцесса пропустила через себя лоретасру. Она стала еще быстрее и сильнее, но он справлялся с темпом. Аня еще больше увеличила скорость атак.
Наконец Синдер допустил промах. Он блокировал колющий удар, но ему не хватило скорости избежать пинка в бедро сбоку. Нога подогнулась, и он упал на колено. Лишь тогда он почувствовал боль ее пинка, оставившего ему синяк, и легкое прикосновение шока к шее.
Синдер поднял руки, признавая поражение. Аня улыбнулась ему и протянула ладонь, помогая встать.
– А я-то все думала, когда ты наконец до конца доверишься интуиции. Обычно ты слишком много думаешь.
Осознание окружающего мира вернулось, и Синдер обнаружил, что все в «Украшенных Сталью» аплодируют им в безумном ликовании. В глазах мастера Джина стояли настоящие слезы. А Синдер-то думал, что обычно сердитый мастер не подвержен таким эмоциям.
Мастера и все остальные ступили на площадку.
Мечник Лирид подошел к Синдеру первым и заключил его в объятия.
– Никогда не думал, что увижу подобное выступление. Я всегда буду испытывать благодарность и смирение за то, что ты один из моих учеников.
Мирк потянул его к себе.
– Ты был чертовски великолепен!
Горан и Сэш с энтузиазмом кивали.
Синдер удивленно моргнул. До сих пор он не думал о том, как ученики «Украшенных Сталью» воспримут его схватку с Аней. Он привык к скорости и навыкам эльфов и уже не считал великолепным то, что мог сравниться с ними. Но сейчас представил, что его друзья, должно быть, думали, увидев то, на что он способен, и что он сам подумал бы на их месте.
Синдер понял искренность их ликования и благоговения и улыбнулся, довольный тем, что сумел их порадовать. А возможно, и установить новую планку, к которой они могли теперь стремиться.
– Мне бы хотелось остаться дольше, – сказала Аня, вклиниваясь в их беседу, – но нам пора.
Улыбка Синдера погасла. Ему все еще нужно было столь многое сказать своим братьям из «Украшенных Сталью», рассказать так много историй, произнести столько слов благодарности за все, что они для него сделали… Хотел бы он, чтобы у него было больше времени, но… день ускользал сквозь пальцы.
Синдер согласно кивнул Ане и попрощался со всеми. А когда он собрал вещи, мастер Лирид отвел его в сторону.
– Будь осторожен со своими чувствами, – посоветовал мечник.
Синдер неуверенно посмотрел на него, не понимая, что тот имеет в виду.
– Ты человек, и какими бы навыками ни обладал, всегда останешься человеком. Она эльфийка. Ничего хорошего не выйдет, если прыгать выше головы.
Глаза Синдера расширились от удивления. Что? Он готов был признать, что Аня красива – лишь слепой этого не заметил бы, – но остальное?.. Он недоверчиво покачал головой. С чего мастер Лирид решил, что у него есть к Ане подобные чувства? Это смешно.
– Аня не просто эльфийка, – сказал Синдер, – она принцесса. И я не идиот.
Мастер Лирид на мгновение задержал на нем взгляд.
– Просто будь с ней осторожнее.
Синдер пожал плечами. Конечно, он будет осторожен. Может, он и вел себя с принцессой чересчур фамильярно, но точно никогда не забывал, какое место занимает в мире она, и какое – он. Предостерегать его в этом вопросе было все равно что говорить, что драконы смертоносны, а вода мокрая.
Глава 36
Синдер и Аня прибыли в Карминовый форт за несколько минут до заката, и к тому моменту как они расположились и поужинали, стало совсем поздно. Времени осмотреть форт не осталось, так как они отбывали следующим утром и задолго до рассвета.
Они направлялись на север, к форту Беншир, находившемуся на юге Кинжальных гор. Путешествие должно было занять две недели, и изначально переход был простым. Дорога к северу от Карминового форта была усыпана песчаником. Она тянулась по долинам, окруженным крутыми холмами, заросшими вечнозелеными лесами, и деревья приглушали цокот копыт их лошадей.
Они проехали несколько сел и деревень, приютившихся у подножий холмов, а также парочку больших городов, ни один из которых, однако, не мог сравниться с Быстромечием.
Всадники продвигались быстро, пока не достигли границы Якша-сит. После этого дорога стала гравиевой, извилистой и узкой, и по ширине едва ли достаточной для того, чтобы по ней проехала хотя бы одна повозка.
Завидев ее, Синдер придержал свою кобылу. Почему дорога на границе сит настолько плоха? Было ли это связано с философией эльфов о мягком подходе к изменению ландшафта? Если так, то почему на острове Якша дороги намного лучше? Родной остров эльфов изобиловал широкими красивыми полями и фермами, соединенными добротными дорогами.
Синдер мог спросить кого-нибудь из эльфов, но знал, что не стоило и пытаться. Со времен его шокирующей победы на Великом Столпотворении они все, даже Мохал, демонстративно игнорировали его. Они не одобряли его победу и демонстрировали это, не обращая на него внимания, если он пытался с ними заговорить.
Ну и к черту их.
Кавалькада замедлила шаг, и подножия холмов стали более скалистыми. Местность постепенно становилась все более дикой. Тропа стала еще уже, кусты и деревья подступали ближе, цепляясь за телогрейки и вещмешки. Сквозь гравий прорастали длинные полосы зеленой травы, и выбоины стали обычным делом. Тропинку перебегали непуганые лисицы, и не было никаких признаков цивилизации, таких как фермы и деревни.
Синдер заприметил оленье семейство, олениху и двух оленят, которые продирались сквозь густой подлесок. Мать остановилась, встретившись с ним взглядом, но что-то, должно быть, отпугнуло ее, потому что она резко бросилась прочь, и оленята последовали за ней.
Синдер остановился, когда оленье семейство убежало. Он почувствовал, что по более густым зарослям леса крадется хищник, возможно, медведь или стая волков. Он осмотрел ближайшие деревья. Ветерок шелестел ветвями. Листья сыпались на землю, но в остальном – ничего. Он нахмурился.
book-ads2