Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 34 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Как ты посмел напасть на меня, когда я хотел помочь тебе? Я шел к тебе с добрыми намерениями, а ты причинил мне боль. Какой ты после этого воин? – Нас здесь двое, так что никто об этом не узнает. Тебе пора встретиться со своими предками на том свете! – усмехнулся Чжан. Ван Вэйян понял, что его хотят убить. Чжаочжун сделает все возможное, чтобы заставить его замолчать. Он подошел к Вану и надавил на акупунктурную точку Я Сюэ[70]. Ван хотел возмутиться, но ему не удалось произнести ни слова, глаза резко заслезились, мышцы лица задергались. Он чувствовал, что его грудь вот-вот взорвется от боли. Чжан Чжаочжун подобрал половину сломанного меча Ван Вэйяна, выкопал яму в земле и бросил тело вниз со словами: – Ты строил из себя сильного и непобедимого, а теперь иди навстречу к своей бабуле! Чжан собирался заживо похоронить Вана. Едва он начал закапывать тело, как за спиной послышался холодный смех. Чжан Чжаочжун вздрогнул и обернулся. Вдалеке стоял Хань Вэньчун. Он воинственно смотрел на Чжаочжуна, держа в руках оружие причудливой формы. Хань был известным мастером железной пипы. – Мы договорились сражаться один на один! А ты следил за нами! Как тебе не стыдно! – гневно вскрикнул Чжан. – Здесь только один бесстыдник, и это ты! – ответил Хань. – Ну что ж, я научу тебя играть на твоей пипе! Легкими прыжками он приблизился к Ханю и приставил к его лицу оружие, но вдруг из кустов на него направили меч. Чжан Чжаочжун отразил удар и увидел, что нападавшим был еще один охранник, который, судя по всему, сопровождал Ханя. – Судьба неспроста свела нас. Давай, сразись со мной. Для Огненной руки Паньгуаня нет разницы, над кем одержать победу. Как раз в тот момент, когда Чжаочжун собирался нанести удар, он услышал шум позади и, обернувшись, увидел восемь человек, идущих к нему во главе с Чэнь Цзялуо. Чжан вспомнил их прошлый бой, и гнев охватил его. Но бойцов было слишком много, он не мог им противостоять. Видя перед собой опытных мастеров кунг-фу, Чжан почувствовал липкий страх. Он думал над вариантами отступления. – Брат Хань, вытащи Ван Вэйяна, – приказал Цзялуо. Хань Вэньчун бросился к яме и помог пострадавшему выкарабкаться. Чжан не осмелился помешать ему. Юный Глава тщательно осмотрел Вана и надавил на несколько акупунктурных точек, вернув ему голос. Вэйяну уже было за шестьдесят, после такой сильной травмы он не сразу смог заговорить. – Этот старик Ван хотел сразиться со мной один на один! Думаю, очевидно, кто из нас победил. А с вами, господин Чэнь, давайте снова устроим поединок через три дня у подножия горы, – предложил Чжан. – Я пришел сюда, чтобы насладиться красотами природы со своими братьями. По чистой случайности я увидел, как вы двое сражались, применяя скрытое оружие. Это было занимательно, но ваша победа, господин Чжан, не так очевидна, как вам могло показаться, – ответил Цзялуо. – Я применил навыки кунг-фу и смекалку. Чем плоха моя победа? – Как говорится, «лучше выбрать правильный день, чем попасть впросак». Вы просите о поединке через три дня, но вы ранены, и ваша рука не успеет восстановиться. По этой причине я предлагаю выбрать другой день, например через три месяца. Я не сражаюсь с заведомо слабыми противниками и честно веду бой – вот что я называю достойной победой, – ответил Цзялуо. – Хорошо, тогда встретимся через три месяца у подножия горы. Чжан был поражен великодушием и благородством Главы Ордена. – Знаете, мы все еще хотим спасти мастера Вэня, – сказал Цзялуо. – И что? – Его кандалы сделаны из тончайшей стали, которые не может перерубить ни одно оружие. Поэтому у меня нет другого выхода, кроме как просить одолжить нам ваш превосходный меч. Вы тоже воин, уверен, вы с радостью окажете нам услугу. Еще раз оглядев количество противников, Чжан Чжаочжун понял, что ему не дадут легко уйти. – Если вам нужен мой меч, придется взять его силой! Он развернулся и побежал к тропинке, тянувшейся по склону горы на юг, навстречу солнечным лучам. Ему вдогонку полетели серебряные дротики. Чжан упал на землю спиной и мечом разрубил их, затем вскочил и изменил направление на восток. Он бежал, ни на секунду не останавливаясь, уворачиваясь от дротиков и стрел. Но на востоке его тоже ждала засада, навстречу вышел воин, преграждая дорогу. Этим человеком с развевающимися на ветру седыми волосами и благородной внешностью был не кто иной, как Чжоу Чжунъин. Чжаочжун почувствовал страх и, не решаясь сразиться, повернул на запад. «Я уже достаточно прошел и не попался. Если члены Ордена окружат меня, этот день станет последним днем моей жизни. Я убью кого угодно, чтобы выбраться отсюда», – пронеслось в голове у Чжан Чжаочжуна. В одной руке он сжимал золотые иглы, в другой – меч. Вскоре он натолкнулся на еще одного воина. Даос Ву Чэнь был знаменитым бойцом, Чжан был наслышан о его умениях. Понимая, что уступает даосу в боевых искусствах, Чжан Чжаочжун в отчаянии атаковал, применяя все приемы подряд, полагаясь больше на остроту меча, чем на свои навыки. Ву Чэнь совершил две мощные атаки, Чжан громко закричал и запустил в противника золотые иглы. Он понимал, что у него не было шансов навредить ему иглами, но надеялся, что это даст ему время сбежать. Если Чжаочжун сможет улизнуть, то спокойно продолжит путь и никто ему больше не помешает. Ву Чэнь догадался о его намерениях и пошел на отчаянные меры: он присел и нанес быстрый удар по правой ноге Чжана. Этот редкий прием, которым обычно пользуются при погонях, назывался Тень забинтованных ног[71]. Чжан Чжаочжун накинулся на даоса, применяя различные приемы один за другим, не давая сопернику времени на раздумья, уже забыв о побеге. Он был сосредоточен на бое, но с каждой новой атакой даоса ему становилось все труднее блокировать удары. Чжан понял, что силы его на исходе. Внезапно Ву Чэню удалось ранить Чжаочжуна в правое запястье, затем он нанес еще один сокрушительный удар. Меч Нинби вылетел из руки Чжана, и даос победно ухмыльнулся. Чжаочжун удивленно уставился на противника, и Ву нанес ему удар ногой в пах, сбив с ног. Ву Чэнь бросился на Чжана, намереваясь схватить его, но тот внезапно подпрыгнул и ударил Ву по лицу. Меч даоса взметнулся в воздух, казалось, что Ву Чэнь разрубит Чжаочжуна в эту секунду. Но внезапно Ву Чэнь остановился: «Если я сейчас отрублю ему руку, он не сможет сразиться с Главой в поединке. Кто-кто, а я знаю, как трудно найти достойного соперника». Цзялуо был таким же страстным воином, как и он сам, поэтому Ву не смог лишить Чжана его главного оружия – руки. Увидев замешательство противника, Чжаочжун ринулся с места, надеясь никого больше не встретить на своем пути. Ву помчался вслед за противником, они бежали по узкой горной тропинке. Ву Чэнь мастерски владел мечом, он относился к тем редким бойцам, кто не нуждался в скрытом оружии. Понимая, что побег Чжана Чжаочжуна опозорит Орден, Чэнь применил свой любимый прием – Кулак пяти стихий, – направляя меч на Чжана. Внезапно человек, быстрый и сильный, подобно порыву ветра, выскочил из ниоткуда и ловко схватил Чжана за ноги. Двое мужчин свалились на землю и кубарем покатились вниз. Ву Чэнь убрал меч, увидев, что нападавшим был Чжан Цзинь. Внизу поджидала группа: двое бойцов набросились на беглеца, а Ло Бин вытащила веревку и связала ему руки. Вспомнив, что Чжан Чжаочжун руководил захватом ее мужа в Поместье, она сильно ударила его по носу. – Подождите, госпожа Бин. Он нам еще нужен, – сказал подошедший Цзялуо. – Вы победили только благодаря численному превосходству! Если хотите убить меня, то не медлите, сделайте это прямо сейчас! – воскликнул Чжан. – Между нами не было никаких обид, но ты решил похоронить меня заживо, чтобы я не смог рассказать о твоей подлой натуре! Ты недостоин своего прозвища, Огненная рука Паньгуаня, – заявил Вэйян. – Его следует похоронить в яме, которую он вырыл, – холодно сказал Ши Шуанъин. Все члены Ордена одобрительно присвистнули, услышав это предложение. Цзялуо горделиво и снисходительно посмотрел на беглеца, но внутри у него все похолодело от мысли о захоронении, на лбу проступили капельки пота. – Если ты признаешь свое поражение и поклянешься никогда больше не выступать против ордена Красного цветка, мы пощадим тебя, – сказал Чэнь Цзялуо. – Убивайте, если хотите! Все, что ты говоришь, – пустая бравада! – Ты очень храбрый. Я могу облегчить твою смерть, убив одним ударом меча. Ты действительно не боишься смерти? – спросил Цзялуо, доставая меч. – Убей меня быстро, – горько ответил Чжан. Он закрыл глаза и стал ждать смерти. Чэнь Цзялуо замахнулся и направил меч на Чжан Чжаочжуна. Сердце Чжана билось все сильнее и сильнее в ожидании неминуемой смерти, но внезапно раздался смех. Цзялуо перерезал мечом веревки, сковывающие его руки. Чжан Чжаочжун и остальные были ошеломлены. – Ты действительно заслуживаешь смерти, но, если мы убьем тебя сегодня, уверен, это не изменит твоих убеждений. Если ты изменишь свои взгляды, мы увидимся с тобой снова. Если же ты по-прежнему будешь строить козни Ордену, нас ничего больше не остановит, мы убьем тебя без капли сожалений. Чжан Цзинь, Ло Бин, Ян Чэнси и братья Чанг закричали: – Господин, не отпускайте его! Чэнь Цзялуо махнул рукой и сказал: – Его брат, господин Лу, оказал нам услугу, и нам нечем ему отплатить. Орден Красного цветка возвращает долги, поэтому мы отпускаем его сегодня в знак нашей благодарности Лу Фэйцину. Услышав это, воины прекратили разговор и гневно посмотрели на Чжан Чжаочжуна. Тот протянул руку Цзялуо и сказал: – Мастер Чэнь, мы еще увидимся, – он повернулся, чтобы уйти, но Сюй Тяньхун окликнул его: – Мастер Чжан, подожди! Чжан Чжаочжун остановился и обернулся. Сюй Тяньхун сказал: – Ты так просто уйдешь? Чжан Чжаочжун опомнился, поклонился группе и сказал: – Господин Чэнь, я не тот человек, который не знает, что хорошо, а что плохо. Сейчас я вынужден вернуться и уточнить: этот бой я проиграл, – в его словах слышалась издевка, – ведь вам удалось победить лишь благодаря количеству воинов. Чжоу Ци закричала: – Глава Ордена пощадил тебя из великодушия! А лично я хочу спросить: зачем ты сжег Поместье Железного Мужества, почему из-за тебя погиб мой брат? Я не член ордена Красного цветка, и твой брат Лу никогда не помогал мне. Сегодня я хочу отомстить за смерть брата! Подняв меч, она сделала шаг вперед. Чжан Чжаочжун оказался перед дилеммой: конечно, он не боялся девчонки, но, помимо нее, перед ним стояли несколько мастеров боевых искусств. Он отпрыгнул в сторону, уклоняясь от ударов Чжоу Ци. Девушка отвернула голову, готовясь к новому выпаду, и Чжаочжун попытался выхватить ее меч левой рукой, чтобы прекратить бой. Но Чжоу Ци продолжала размахивать клинком. Чжан Чжаочжун вытянул два пальца и ткнул в точку Цюй-Чи на локте. Рука девушки затряслась, меч отлетел в сторону. Сюй Тяньхун моментально закрыл ее своим телом и ударил Чжан Чжаочжуна одной рукой, другой отдав свой меч Чжоу Ци. Ань Цзяньган тоже шагнул вперед с мечом. Внезапно они услышали крики со склона горы: – Стойте! Обернувшись, воины увидели двух мужчин, бегущих к ним со скоростью ветра. Мужчины приблизились: одним из них был Лу Фэйцин, другим – старый даос приятной наружности. Лу собирался представить старика, Чжан Чжаочжун подошел к нему и поклонился. – Брат, мы не виделись много лет, – сказал новоприбывший. – Как поживаешь? Воины поняли, что это, должно быть, Ма Чжэнь, товарищ Фэйцина и учитель Юй Юйтуна. Они все поклонились ему. – Мы пришли так быстро, как только смогли, когда услышали о поединке, – сказал Лу Фэйцин. Он оглянул присутствующих и с облегчением увидел, что никто не пострадал. Ма Чжэнь и Ван Вэйян встречались раньше, и, хотя они не имели крепкой дружбы, восхищались мастерством друг друга. Чжан Чжаочжун стоял как вкопанный, не зная, что ему делать, – остаться или сбежать. Ма Чжэнь был наслышан о сомнительном послужном списке Чжана, но, увидев его окровавленную одежду и распухшее лицо, поймал себя на мысли, что испытывает к нему почти жалость. – Мастер Чжан, как ты попал в такую переделку? – спросил старый даос. – Один против такого количество воинов – разве я мог выглядеть иначе? – возмущенно сказал Чжан. – Так ты, оказывается, невиновен? – воскликнула Чжоу Ци. Она замахнулась мечом, вновь собираясь напасть на Чжочжуна, но отец удержал ее, сказав: – Его боевые товарищи сейчас здесь. Пусть они решают его судьбу. Его слова возлагали ответственность непосредственно на Ма Чжэня. Ма посмотрел на Лу, затем на Чжана. Внезапно его колени подогнулись и он опустился на колени перед Чжоу Чжунъином и Чэнь Цзялуо. Воины ахнули: – Мастер Ма, пожалуйста, встаньте! – Братья мои, – голос Ма Чжэня прерывался от рыданий, – мой неразумный товарищ совершил поистине ужасные преступления. К стыду нашей школы Удан, мы не смогли дисциплинировать его и потеряли лицо перед всеми нашими братьями в боевом сообществе… Я… Я… – его переполняли эмоции. – Брат Лу, скажи им, что я имею в виду. – Брат Ма очень зол из-за поведения Чжана. Но в память о нашем покойном учителе он хочет попросить вас пощадить его, – сказал Фэйцин.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!