Часть 47 из 78 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Только попробуй, — ещё более зловеще проговорил он, — если на нем будет хоть одна царапина или синяк, я тебя убью, ты поняла? Собственными руками придавлю. Поняла? Не вздумай даже прикасаться к нему.
— Да мой…
Но Шаман продолжал.
— Кормить его столько, сколько положено в его возрасте, ухаживать как за своим.
Он повернулся чтобы уйти. Уже перед тем как открыть дверь, он снова резко обернулся.
— И больше никаких снотворных, поняла? Попробуй только вколи ему что-нибудь. Я тебя придавлю, поняла?
Она молчала.
— Все поняла?! — крикнул он.
— Да всё я поняла. Проваливай.
— Сука. — сказал он и вышел.
Она его услышала, хотя и проигнорировала.
* * *
Снова садясь в джип, Шаман остановился и обернулся на её дом.
— Твою мать, — прорычал он, — как можно было доверить его этой шалаве. Она его угробит, тварь. Хотя может это и к лучшему. Грэйсу ребенок всё равно уже не понадобится.
Они снова сели в джип.
— Куда? — спросил водитель.
— Постой, пока не знаю. — сказал Шаман. Потом он обратился к Топору — Позвони Лэйну, скажи, что нам нужно встретиться.
— Сделаем. — Топор взял свой сотовый телефон и набрал какой-то номер. — Ну здравствуй, дорогой, — радостно сказал он в трубку, — приятно слышать знакомый голос. Как дела, как здоровье… Нормально? Вот и хорошо. У меня тоже. Слушай, дорогой, как бы нам встретиться. Я думаю нам есть о чем поговорить… Как не догадываешься… О твоей работе… о нашем городе… занят? И что? Ладно… Сейчас ещё половина одиннадцатого. Хорошо, в час — так в час. Да там же. Все пока!
Он повернулся к Шаману.
— В час дня в кафе в центре города. Сейчас он как раз на ТОМ месте, где поезд взорвался. Как раз освободится, придет к нам на встречу и там всё нам выложит. Но только у меня одна просьба.
— Что за просьба?
— Разговор я завел в такое русло, что он рассчитывает, что я приеду один. Поэтому и на встречу с ним я должен пойти один, без тебя. Но вы… в смысле ты и мои люди смотрите на всякий случай за мной, мало ли что он выкинет. Мы его давно знаем, но с этими легавыми нужно быть осторожней. Понял?
— Да без проблем.
— Ну вот и отлично.
— Давай назад, домой, — сказал Шаман водителю и их джип тут же рванул с места.
— 5-
130 километров к востоку от Лос-Анджелеса.
Детектив Лэйн и его помощник, следовавший за ним по пятам и повсюду состояли в таком отделе, который расследовал самые загадочные убийства, «безуликовые» ограбления, вот такие взрывы и так далее. А как в городе объявился Питер Грэйс и его напарник Халк, Лэйна слишком часто вызывали.
Вместе они были похожи на Ниро Вульфа и Арчи Гудвина. Только внешность у них была непохожа. Если Лэйн был самым типичным человеком, среднего роста, с легкой лысиной и зачесанными назад, прилизанными волосами, на вид ему было лет 40–45, то его помощник — Роберт Хьюз был наоборот очень молодым с обильной шевелюрой, темными волосами и небольшими бакенбардами. Он больше был похож на какого-то пришлого хиппаря конца 70-х, нежели на старшего следователя. Он был человеком очень образованным, очень умным и обладал тем лучшим качеством, которое больше всего ценится в следователях — он мог просчитывать события на несколько ходов вперед, как в шахматах. Поэтому он быстро прошел по карьерной лестнице и в свои 32 года он уже был старшим следователем Лос-Анджелесского главного полицейского управления. С Топором же он познакомился ещё в средней школе. Они учились в одном классе. Они не были лучшими друзьями, но по-крайней мере они были знакомы. Топор был своей «головой» был очень похож на самого Роберта. Он тоже был очень умным в школе, отзывчивым и обладал таким же качеством просчитывать события вперед. С Шаманом, он был на пять лет старше Топора, его познакомил как раз Лэйн, когда на Топора «наехали» какие-то отморозки, он сбегал за своим хорошим другом Майклом, позже он получил кличку Шаман, и сказал, что, мол, на моего друга хотят наехать. Разогнав этих малолеток, Шаман как-то незаметно познакомился с Топором и они стали близкими друзьями. Сам же Лэйн остался как-то в стороне от всего этого, объясняя, что он не любит все эти разборки. Так и получилось, что теперь Топор и Шаман всё время вместе, а Лэйн вообще отдалился от них. Шаман же вообще забыл, что у него был такой друг как Леннокс Лэйн и никогда не задумывался, что он не был бы тем, кто он сейчас, если бы в своё время их не познакомил этот Лэйн.
Как бы то ни было, Лэйн и Хьюз прохаживали по месту взрыва взад вперед. Перед ними была уже знакомая картина: взрыв, убийство, скорая помощь, бегающие в замешательстве полицейские, льющие из своих шлангов пожарные, короче все по схеме. Но это же происшествие вообще было лишено всяческих зацепок. Они вообще последнее время во всем странном винили Питера. Особенно после странной встречи с загадочным стариком Преториусом.
— День сегодня какой-то сумрачный, — сказал Роберт Хьюз.
— Да после таких событий скоро вообще весь город будет сумрачным, — проворчал Лэйн. — Что у нас тут опять?
— Взрыв, — сказал Хьюз, ходя за Лэйном по пятам взад — вперед вдоль участка железной дороги, на рельсах которой были разбросаны куски обгоревших вагонов. — точнее пожар, экспертиза уже сказала без сомнений, горел плутоний.
— Тогда точно не взрыв.
— Вот и я подумал так же. Если бы вся эта длинная колымага взорвалась, наша страна уже бы лежала на дня Мирового океана.
— Другие результаты какие?
— Почти никаких. Снова всё покрыто загадками. Снова у меня куча вопросов неизвестно кому и только наверно Господь Бог знает на них ответы.
— Угу, — крякнул Лэйн, как бы говоря: «ты-то говори, а то мне нечего сказать».
— Первое: как бы это не было страшно, но почему вагоны не взорвались, а загорелись? Плутоний очень горюч, горит уже при 60 градусах, если взрыв произошел около восьми часов вечера, то согласитесь, что погода никак не могла быть 60 градусов. Значит версия несчастного случая отпадает, остается самое худшее и тяжелое — поджог. Тут же возникает второй вопрос: чей? Кто мог поджечь поезд и как это вообще себе можно представить, видя эту огненную дорожку, — он указал вдаль, откуда ехал поезд, — в одной из цистерн произошла течь, жидкость полилась на землю и… вот именно это «и». И что дальше? Отчего она загорелась? Нужно очень сильно постараться бросить спичку или сигарету так, чтобы она попала в эту тоненькую струйку.
— А могли сами бандюки это сделать?
— Исключено.
— Почему?
— А вчера я говорил с Топором, нашим общим знакомым, он сказал, что теперь к ним примкнул Север, один из авторитетов. Ну так вот работники одной из самых крупных корпораций в городе, под странным названием «Umbrella», попросили людей этого Севера перехватить поезд где-то на границе Калифорнии и Аризоны, чтобы те стали охранниками этого поезда, потому что эта вся муть с плутонием была незаконна, а ФБР слишком плотно вцепилось за дело этой контрабанды, будем так говорить. Плутоний этот стоил около 70 миллионов «зелени». Охранников было пятеро или шестеро, каждому пообещали заплатить по два миллиона, если груз довезут в город в сохранности. Понимаете? Им это незачем.
— Очень длинная история, но я понял.
— Вот видите, это не они. Тогда кто? Кому это могло быть нужно? Взять нашего друга Питера Грэйса, ему это зачем? Ехать навстречу поезду, чтобы его взорвать, допустим что он не знал что там плутоний, что дальше? Ему что с этого? Ничего. Версия тоже отпадает.
— Интересная картинка получается, непонятная, запутанная, подозрительная, но интересная. Помнишь я тебе рассказывал, что вчера к нам приходил придурок из этой самой чертовой Амбреллы?
— Да и что?
— Ну и наш капитан пригласил его к себе в кабинет, тот ему рассказал, что Питер Грэйс и ещё какой-то странный парень ликвидировали группу в том лесу проклятом, помнишь? Там ещё трое живых остались, двое при смерти, а третий всё что-то говорил про то, что тот другой мог исчезать, стрелять из собственных рук и прочее гавно? Помнишь?
— Да, конечно.
— Ну так вот мне сказали, что это был не человек, а робот. Робот-убийца, который создала эта триклятая Амбрелла. Конечно это всё только предположения, об этом и тот тип из корпорации сказал. Но всё равно как-то странно.
— Действительно. Похоже в этой Амбрелле что-то творится непонятное. Разобраться бы. Но, впрочем наше дело вот оно, найти причину взрыва, а не выяснять что как.
— Нет, — ответил Лэйн серьезно, — это тоже наше дело. Ты же сам говорил, наша задача найти причину взрыва, а если она кроется в этой Амбрелле? Так что нет, это как раз наше дело. Хотя знаешь что я думаю, нужно нам сначала с агентами поговорить. Ты же вроде говорил, что они в городе? Да?
— Да. Двое. Мужчина и женщина, они приехали из Аризоны, якобы этот поезд выехал оттуда. Им сообщили насчет контрабанды, они много интересного выяснили у местного подонка и держателя очистительного завода.
— У-ух, — протянул Лэйн закрыв глаза и вытерев их руками, — у меня от всего этого голова идет кругом, не знаю с чего начинать. Поезд выезжает из Аризоны, агенты хотят проследить, летят сюда, мы узнаем от Топора, что ему сказал Север, что Северу сказала Амбрелла защитить поезд от двух агентов ФБР, которые приехали из Аризоны и которым тамошний придурок что-то наплел про то, что в цистернах бензин. Картина получается лучше некуда. Я так понимаю, что мы одно из звеньев запутанной цепи между двумя враждующими структурами: Амбреллой, Топором и Севером, и полицией, ФБР и Грэйсом. Причем во всей этой цепи все друг друга ненавидят и хотят убить. А вдобавок ко всему ещё и мы во всю эту войну подольем «жару», связавшись с ФБР, как бы они нас ненароком не грохнули. Ведь мы общаемся и с ФБР и с Топором, который сам лично мне сказал, что послал людей, чтобы те убили агентов. Ну разве мы не связные, а?
— Блин, меня эта вся жопа достала, черт её побери, — проворчал Хьюз. — Я уже говорил, и повторю снова: «Какое дерьмо мы разгребаем».
Лэйн даже усмехнулся.
— Да, — с невеселой улыбкой сказал он, — я ещё про этого старика вспомнил, как думаешь, куда его «прилепить»? К лаборатории или к Грэйсу, а может к ФБР.
— Ага, — тем же ворчливым голосом отозвался Хьюз, — суперспецагент, возраст — 99, разум — 0. Маразм — 100. Обосраться.
* * *
Каким бы запутанным не было дело, а Хьюз лично, осматривая в последний раз местность, случайно взглянул на блестящую металлическую полоску, почти сливающуюся с рельсой. Она шириной была как сама рельса, в длину — сантиметров двадцать.
book-ads2