Часть 59 из 120 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Бовуар перебежал через улицу, уворачиваясь от тормозящих машин.
По лестнице он поднимался через две ступеньки, подтягивая себя за перила.
Дверь в квартиру была закрыта. И все еще заперта. Но…
Руки его дрожали, когда он отпирал дверь. Распахнув ее, Жан Ги сразу же бросился в комнату Оноре, потом проверил Анни.
Оба спали. Оба чуть-чуть похрапывали.
Он вернулся к входной двери и запер ее на два замка. Привалившись спиной к двери, сполз на пол. Прижал подбородок к коленям, обхватил руками голову.
Что могло случиться с его семьей?
Жан Ги встал и на нетвердых ногах побрел в гостиную. Погоня не была совсем уж бесполезной. Одно ему удалось узнать.
Человек наверху стены повернулся к нему намеренно. Чтобы Жан Ги мог как следует разглядеть его.
Это был охранник Луазель.
Жан Ги потянулся окровавленной рукой к телефону. Шеф был прав. Кое-что можно решить прогулкой. А кое-что — бéгом.
Арман отключил телефон и повернулся к Клоду:
— Ты выделил агента на охрану Анни?
— Я попросил Ирену сделать это. А в чем дело?
— В том, — отрезал Арман, — что там никого нет, кроме, как выяснилось охранника, работающего на ГХС. Они ведут наблюдение за квартирой.
— Арман? — сказала Рейн-Мари, вставая.
— С ними все в порядке. Но тебя благодарить за это нечего, — сказал он Дюссо. — Жан Ги прогнал его.
Клод Дюссо достал телефон и сделал звонок. Почти сразу он отключился:
— Агент выделен, но его смена начинается только с полуночи. Извини. Я, видимо, плохо объяснил Фонтен, что это вопрос приоритетный. Флик уже выехал на место.
Арман продолжал смотреть на префекта, который покраснел под его безжалостным взглядом.
— Désolé, — повторил Дюссо.
Гамаш был далеко не уверен, что этот человек désolé. А еще он опасался, что любой жандарм, присланный Дюссо, будет не столько охранять, сколько наблюдать. А может быть, и кое-что похуже, если до этого дойдет.
Супруги Дюссо встали, понимая, что вечер закончен. Но когда Клод наклонился, чтобы взять коробку, Арман остановил его:
— Я бы хотел оставить ее у себя на один день.
Их взгляды встретились. Над коробкой. Над баррикадой. И префект, понимая, что он находится в трудном положении после случившегося провала, уступил. Но не сдался полностью:
— Тогда я заберу это.
Дюссо взял ноутбук.
Арману показалось, что, будь они и в самом деле на баррикадах, Дюссо нажал бы на спусковой крючок.
А он бы выстрелил в ответ.
Глава двадцать пятая
— Что это было? — спросила Моника, когда они сели в машину.
— Дело Горовица, — ответил Клод, кладя ноутбук на заднее сиденье.
— Я это знаю. Но я почувствовала напряжение. Более чем напряжение. Что-то случилось?
— Non. — Но ее муж казался рассеянным. Настолько, что на несколько мгновений заблудился в узких улочках Маре. — Я высажу тебя у дома. Мне нужно поговорить с Иреной.
— В такой час? Уже почти одиннадцать. Клод, что происходит?
— Ничего. Я должен завезти к ней ноутбук — теперь у нас есть пароль. Буду дома еще до полуночи.
Он высадил ее у двери их дома, убедился, что она вошла без проблем, и уехал.
Моника медленно поднималась по лестнице. Думала. Запах ее мужа, даже более неприятный, чем она помнила, прилип к ее одежде.
Бовуар открыл дверь.
Войдя, Рейн-Мари обняла Жана Ги.
— С тобой все в порядке? — спросил Арман, увидев царапины на руках Жана Ги.
— Если честно, я немного потрясен. Оказывается, все иначе, когда речь идет о твоей семье. — У него были расширенные зрачки. — Спасибо, что приехали.
— Анни? — спросил Арман.
— Спит. И Оноре тоже.
Несмотря на все его заверения, Рейн-Мари и Арман прошли к спальням, заглянули внутрь и только потом вернулись в гостиную.
— Мы привезли для вас. — Рейн-Мари протянула ему коробочку с тортом. — Я приготовлю чай.
Они прошли с ней в кухню и достали посуду для чая.
— Что случилось? — спросил Арман.
Жан Ги поведал свою историю.
— Вот что я скажу, Арман: этот тип взлетел на стену, почти не прикасаясь к ней. Это не какой-то обычный охранник. И он совершенно определенно хотел, чтобы я узнал его.
— Что-то вроде психологической войны, — кивнул Арман.
— Но хорошая новость в том, что он получил приказ наблюдать за мной, а не вредить Анни или Оноре. Есть кое-что еще. Он работает в «Секюр Форт».
— В той же фирме, у которой контракт с «Георгом Пятым», — сказал Гамаш. — И которая почти наверняка изменила видеозапись.
— Все гораздо хуже. «Секюр Форт» принадлежит ГХС.
Арман помолчал, обдумывая услышанное:
— Откуда ты знаешь?
— Я нашел старую статейку в каком-то американском журнале для наемников. Давайте я вам покажу.
Они вернулись в гостиную и сели бок о бок на диван перед ноутбуком.
Арман прочитал статью и посмотрел на зятя:
— Что ты об этом думаешь?
— Что ГХС использует «Секюр Форт» для шпионажа в отношении других корпораций.
— И Стивен обнаружил это. Возможно, обнаружил.
Анни в банном халате вошла в комнату утиной походкой.
— Который час? Уже утро? Что происходит? — Она посмотрела на часы на каминной полке. — Половина двенадцатого. Почему вы здесь? Что-то случилось? — Ее глаза остановились на торте. — Это «Исфахан»?
— Кажется, она рожает вопросы, — сказал Жан Ги.
book-ads2