Часть 26 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Это решило проблему. Я благодарно поцеловала его и быстро переоделась.
Мы, казалось, вечность сидели в горячем бассейне лицом к пляжу, слушали ритмичный шум волн, вдыхая запах морской соли и хлора. Туман окутал нас, очаровывая. Я парила, ощущала себя умиротворенно. Я не хотела вылезать из воды.
Но пришлось, и моя кожа сильно сморщилась. Декс сказал, что забронировал столик на ужин в дорогом ресторане отеля, и я заняла душ, стала готовиться. Хоть я забыла купальник, я умудрилась взять хорошее черное платье. Ничего вычурного, просто длинные рукава и сердцевидным вырезом, который выделял мою талию (и грудь, ясное дело), это платье напоминало мне то, что было на Ким Новак в конце «Головокружения». Конечно, она не надевала свое в паре с черными ботинками до колен.
Когда я вышла из ванной, Декс сидел на краю кровати, смотрел шоу по телевизору. На нем были черные нарядные штаны и черная рубашка, застегнутая на все пуговицы.
— Мы будем выглядеть как пара готов, — отметила я, сделав пару шагов к нему.
Он посмотрел на меня, одобрительно приподнял брови, пока взгляд двигался по мне от головы до ног.
— Ого. Детка… — он встал, медленно подошел ко мне, провел ладонью по своей челюсти, — ты выглядишь потрясающе.
Я покраснела и сделала небольшой реверанс.
— Приятно наряжаться, если честно.
— И ты прекрасна, когда так делаешь, — сказал он, его ладони скользнули по моей талии, притягивая меня к нему. Я встала на носочки, поймала его губы своими, поцелуй был теплым и сладким. — Может, нам стоит делать так чаще, — пробормотал он.
Я улыбнулась в его губы, опустила ладонь на его грудь, зная, что его вот — вот занесет. Я была не против секса, ведь отключилась прошлой ночью, но я ужасно хотела есть.
— Пойдем на ужин.
— Не искушай меня, — сказал он с ухмылкой, его голос стал хриплым.
Я сжала его ладонь и потянула его к двери, накинула свой плащ.
Ресторан находился в основном здании отеля, окруженный окнами во всю стену, из которых обычно был чудесный вид на пляж. Сейчас наружи было темно, но стены ресторана были из дерева, и большой каменный камин придавал уют.
В центре даже было место для танцев, и ди — джей во фраке стоял в углу, и несколько пожилых пар покачивались под Билли Холидей.
— Мы тут самые молодые, — сказал Декс, когда официант дал нам меню. Мое похмелье угасло достаточно, чтобы мы заказали бутылку дорогого красного вина (хотя тут все было дорогое).
— Я могу лишь надеяться, что однажды и мы будем такими, — сказала я, восхищаясь танцующими парами. — Они выглядят такими счастливыми. Кроме того парня. У него будто запор.
Декс рассмеялся и потянулся за хлебом, как только официант принес корзинку с ним.
— Ты права.
— Что мы будем однажды такими?
— Да, — он отломил кусок хлеба и намазал на него много масла с травами. — Мы будем такими, надеюсь, без запора. Но я серьезно, нужно делать это часто. Мы так много работаем, и нас всего двое. Думаю, мы забываем… просто отдыхать. Отрываться. Поступать безрассудно.
Я невольно улыбнулась. От его пыла мое сердце пропустило удар, и то, что он выглядел при этом безумно красиво, только сильнее влияло на меня.
— Я не думала, что ты назовешь нас скучными.
Его глаза сияли.
— Скучными? Детка, мы не скучные.
— Знаю, — я опустила ладонь поверх его руки. — И даже если бы были, думаю, мы заслужили немного домашней нормальности после того, что пережили в прошлом.
— Точно, — он перевернул мою ладонь и сжал ее, глядя глубоко мне в глаза. — Заслужили. И часть этой нормальности просто… отпустить себя. Давай сделаем что — то безумное.
О, это могло привести ко многому с ним.
— Например? — с тревогой спросила я.
— Отправимся в путешествие, — сказал он. — Настоящее. Если бы ты могла куда — нибудь поехать, куда бы отправилась?
Я обдумывала это, пока официант принес нам вино и принял заказы — ризотто с гребешками для меня и лосося на кедровой дощечке для него. Хоть у нас были деньги, я старалась не паниковать от цен.
— Даже не знаю, если честно, — сказала я, официант налил вино и ушел. — Может, в Париж? Я никогда не была в Европе.
Он помрачнел.
— Что я сказала? — спросила я. — О, это из — за того, что ты француз? — его мама была француженкой, говорила с сильным акцентом. Я встречала ее, конечно, как призрака.
Он покачал головой.
— Нет. Я хотел бы показать тебе Париж. Может, летом, — он поднял бокал вина. Я тоже так сделала. — За твой день рождения, детка. За будущие приключения.
Я стукнулась бокалом об его бокал, улыбаясь ему.
— Спасибо. За нас.
Пока я делала глоток (вкус вина был дорогим), он вытащил из кармана штанов конверт и подвинул ко мне.
— А это твой подарок на день рождения.
— Мне? — я проглотила вино. — Я думала, это был подарок на день рождения, — я указала на ресторан и отель.
— Нет, это был подарок на годовщину свадьбы, — сказал он. — А это на день рождения.
Я не знала, что там могло быть. Я взяла конверт и заинтересованно открыла, взглянула на Декса. Он пристально наблюдал.
Внутри была пара сложенных распечаток.
Я с любопытством посмотрела на Декса, вытащила страницы и развернула.
Билеты на самолет. Первый класс. В Кауаи. В январе.
— Боже, — тихо сказала я от потрясения. — Гавайи?
Он выжидающе смотрел на меня.
— Это… хорошо?
— Да. Боже. Правда? Ты уверен? — я была в шоке. Это было неожиданно даже для него.
— Почему нет? Мы заслуживаем побыть в хорошем и жарком месте, пока тут зима.
Я захихикала, радуясь.
— Я даже не могу представить тебя на пляже. На теплом, с белым песком, солнцем и голубым небом. Без куртки. Не получается.
Он усмехнулся.
— Эй, я легко загораю. Это ты будешь выглядеть неуместно. Ты такая бледная, что всех ослепишь.
— Эй, — вскрикнула я, пиная его под столом, но я смеялась. Я встала, обошла стол и обняла Декса сзади, пока он сидел, поцеловала в щеку. — Спасибо, — прошептала я. — Правда. Это много для меня значит.
Я села на место, ощущая себя будто в небе. Я знала, что поездка не была чем — то крупным, но для нас так было. Нам нужно было ненадолго забыть об ответственности и просто расслабиться, открыть новое место вместе. Конечно, тропический остров в Тихом океане не был в стиле Декса и Перри, но это был еще один повод отправиться туда.
— А еще, — добавил он. — Там дождь почти всю зиму, так что мы будем как дома.
— Пускай идет дождь хоть все время. Он будет теплым, — я хлопнула в ладоши. — О, мы сможем посмотреть все места, где снимали «Парк Юрского периода»!
— Потому я и выбрал это место.
Принесли еду, и мы доели ее — и закончили с вином — в рекордные сроки. Порции были маленькими, и я не объелась, так что осталось место для десерта. Я заставила Декса пообещать, что они не будут петь мне в честь дня рождения, и, к счастью, крем — брюле принесли без смущающей музыки.
Пока мы ждали наши напитки после ужина, Декс протянул руку и пригласил меня на танец. Я заметила, что он поговорил с ди — джеем, пока шел в туалет, ранее, и когда он кивнул мужчине, ведя меня танцевать, я не очень удивилась, когда началась знакомая мелодия «Enjoy the Silence» от «Depeche Mode».
Пока другие танцующие не знали, что делать с песней, Декс знал. Он притянул меня к себе, одна рука обвила мою талию, танец был медленным, но бодрым. Он так хорошо танцевал, что я просто дала ему вести меня, было просто соответствовать его движениям, когда я просто отпустила себя.
— All I ever wanted, — пел он мне, голос сочетался с низким тембром Дэвида Гаана волшебным образом, — all I ever needed, is here, in my arms*.
По моему телу пробежали мурашки, живот покалывало, его идеальный низкий голос проникал в меня. Мне хотелось добавить высокую гармонию Мартина Гора, но я не хотела портить бархатный идеал поющего Декса.
И это было так романтично. Я закрыла глаза и прильнула головой к его груди, вдыхая запах любимого мужчины, позволяя песне, которую я любила, двигать нас синхронно.
И тогда это поднялось из глубин во мне, как песня, которую я не могла подавить.
— Декс, — прошептала я, обвив руками его шею, глядя на него с такими эмоциями, что я могла разлететься на миллион кусочков. — Я хочу ребенка.
Его брови приподнялись. Глаза расширились. Он моргнул.
book-ads2