Часть 8 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Дэлиард явно хотел сказать что-то еще, так как резко остановился, обернувшись ко мне, при этом гневно сверкая глазами, но потом хмыкнул и пошел дальше, делая вид, что он не с нами.
Вот вредный тип! Что там говорила Доротея? Он изменится? Да ни капли! Иной раз мне кажется, что он специально меня выводит, а потом с интересом глядит, как я буду на это реагировать. Хорошо еще нервы у меня почти стальные, так что показываю я именно те эмоции, которые желаю показать.
Я все-таки последовала за ним, так как меня сильно беспокоил внешний вид Доротеи. Мало ли, женщина уже в возрасте, еще вдруг с сердцем чего-нибудь. Вон бледная какая, а глаза стеклянные. Того и гляди, дышать перестанет.
Ковен представлял собой довольно большое каменное (здесь других, судя по всему, не бывает, в таком климате дерево попросту будет сгнивать) здание. Высокое крыльцо, колонны, громадные входные двухстворчатые двери. И всюду сновали маги, явно встревоженные и с озабоченными лицами.
Поглядев на ступени, перевела взгляд на цепляющую за меня Доротею. Сомневаюсь, что у нее хватит сил сейчас подняться наверх. И что делать? Открыть портал и провести ее? Я как раз вижу кусочек холла, так что все должно получиться. Но светить чем-то подобным на виду у всех сейчас не хотелось. Если уж боевой щит вызвал вопросы, то вдруг портал и вовсе взорвет воображение магам.
— Что такое? — спросил Дэлиард, замерев наверху и вопросительно глянув на меня. Я кивнула в сторону Доротеи, отчего он тут же легко спустился к нам и подхватил мою служанку на руки. Причем было такое ощущение, словно она ничего не весит, а ведь в Доротеи килограмм девяносто, не меньше. Дэлиард же спокойно поднялся наверх, и тут же окликнул пробегающего мимо мага. Тот резко затормозил, с интересом поглядел на композицию и кивнул головой, устремляясь обратно в сторону входа.
Я поторопилась следом за ними, с любопытством поглядывая по сторонам. Судя по всему, об инциденте на рынке здесь уже все знали, так как выглядели немного встревоженными и явно весьма занятыми.
Видела я и магесс. Я уж думала, в этом мире женщины не ходят в штанах, ан нет! Девушки маги были одеты почти так же, как и мужчины. Единственное отличие — их верхняя одежда, которую я лично называла камзолами, была чуть длиннее и доходила примерно до колен. Иногда чуть ниже.
— Стой, — меня тормознула одна из шедших мимо магесс. Я быстро окинула его взглядом. Высокая, стройная, словно ивовый прутик. Темные волосы собраны в какую-то прическу сзади. Мне спереди не видно. Может быть коса или что-то другое. Крупный не слишком красивый рот, ровный нос, чуть вытянутое лицо, яркие, зеленые глаза с пушистыми ресницами. — Что ты тут делаешь? Людям вход в здание ковена запрещен.
Она вцепилась мне в локоть и, не давая сказать ни слова, потащила к выходу. Я настолько опешила от подобного обращения, что все слова растеряла. Вот это наглость, в самом деле!
— Эрлиана, она со мной.
Дэлиард буквально вырос перед нами, а потом положил руку на ее запястье, чуть сжимая, тем самым заставляя ее отпустить меня.
Магесса окинула меня таким гневным взглядом, словно я у нее мужа увела или же станцевала зажигательную джигу на могиле ее любимого предка. Фыркнув, она убрала руку и стремительно направилась к выходу. Даже не извинилась!
— От вас одни проблемы, — поделился со мной Дэлиард, даже не взглянув вслед уходящей девушке. Кажется я догадываюсь, чего эта самая Эрлиана так взбесилась.
Ох уж этот аниталь! Бабник!
— Можно подумать я сама себя на выход тащила, — не забыла возмутиться я на подобное высказывание. — Тем более она в любом случае прицепила бы. Можно подумать, не видно, что я тоже маг!
— Ваша одежда…
— Причем тут она? — перебила я, отмахиваясь. — Мои глаза. Я, конечно, редко выхожу из дома, но вам не кажется, что у простых людей не бывает подобного цвета глаз?
Я слегка сомневалась в своей правоте, но Доротея несколько раз говорила, что цвет глаз у меня весьма необычен и достался он мне, якобы от отца. А на слепоту, насколько я знаю, маги совсем не жалуются.
Дэлиард глянул на меня и нехотя кивнул, признавая мою правоту.
— Она могла и не обратить внимание, — все-таки сказал он, шагая куда-то вглубь здания и уводя меня за собой. Мы шли довольно быстро, поэтому я толком не успевала поглядеть по сторонам.
— В следующий раз, аниталь, — начала я, прищуриваясь и легким ехидством окидывая его взглядом, — просто держите своих бешеных пассий на поводке. Желательно, подальше от меня!
Де’тасари закашлял, словно подавился воздухам, а потом поглядел на меня слегка посветлевшими глазами.
— Ваша фантазия не знает границ, анидара! — рыкнул он, сжимая пальцы на моем локте. Оказывается он все это время держал меня за него, а я даже не обратила на это внимания!
— Разве моя догадка не верна? — спросила, вырывая руку. Не получилось, так как Дэлиард стиснул пальцы еще чуть сильнее. Я и не заметила, когда мы остановились, И вот теперь стояли и яростно просверливали друг в друге дыры. При этом я еще пыталась вырваться свой локоть из хватки. Синяки ведь останутся, сволочь!
— Что тут происходит? — прозвучало совсем рядом. Мы с Дэлиардом одновременно повернули головы в сторону голоса. Его рука в тот же момент слегка дрогнула и пальцы, будто нехотя, разжались. Он сделал шаг назад, выглядя при этом немного растерянным.
Я же в это время осматривала мужчину, стоящего рядом с нами. Кажется, я догадываюсь, кто это такой.
Дэлиард
Все планы Дэлиарда по поводу одной вздорной девчонки, которуюон хотел вывести на чистую воду полетели в нижний мир. Если новый облик и был игрой, то очень качественной. Сколько бы раз, в какое бы время он не приходил в давно знакомый дом, Аннабель ни движением, ни словом, ни выражением лица не дала понять, что она прежняя влюбленная девочка, которую он в свое время старался избегать.
Первое время он отрицал, что мысли его неизменно возвращаются к девушке, но потом ему пришлось признаться: его гложет не проходящее любопытство. Ему хотелось снова и снова говорить с ней, слушать ее голос, ощущать ту странную атмосферу, которая возникала между ними каждый раз. А еще к любопытству примешивалось опасение. Дэлиард буквально чуял: если он узнает Аннабель лучше, то пропадет окончательно.
В последнее время на него свалилось слишком много работы. Визиты стали реже. Было такое чувство, словно весь мир ополчился на него. Каждый день ему приходилось вертеться, выполняя многочисленные задания ковена. Будто в нем все маги перевелись, в самом деле!
Он понимал, что происходит что-то серьезное, но все равно время от времени ворчал на отца. Тот же просто улыбался, поглядывая на сына, как на ребенка, которого лишили чего-то интересного и заставляют заниматься скучными вещами.
В последний раз перерыв составил несколько месяцев. Дэлиард был несколько раздражен из-за этого. Почему-то постоянно хотелось зайти и проверить, что с девушкой все нормально и она по-прежнему там, где была всегда до этого.
И вот сегодня они снова встретились. Ему хватило одного взгляда, чтобы ее образ будто отпечатался в голове, не желая пропадать. Невысокая, тоненькая, с необычной, мощной магией, от которой волоски на теле вставали. Дэлиарду показалось, что кто-то громадный сжал ему горло, не давая дышать. Ее внешний облик с самого начала пришел ему по душе. Новый характер заставлял тянуться, но в то же время остерегаться. И вот сегодня, когда он ощутил ее магию, увидел, какова она — Дэлиард понял: его привлекает в этой девушке все, включая даже то, что она темный маг.
А потом она заговорила. Колкие фразы привычно сыпались из нее, словно она задалась целью проверить его толстокожесть. И он с некой растерянностью понял, что ощущает облегчение и толику радости.
Перед тем, как их встретил глава, Дэлиард разрывался между двумя желаниями: прогнать девчонку на улицу, захлопнув перед самым носом дверь; схватить ее, притянуть, и заткнуть этот ядовитый рот поцелуем.
И когда ему пришлось все-таки отступить, он был уверен: еще немного и он бы выбрал второй вариант.
Глава 11
«Никогда нельзя выкладывать о себе все и сразу. Необходимо иметь запасной козырь в рукаве. Или заначку под половиком — тоже полезно! Кто знает, когда именно этот козырь (или заначка) помогут вам выпутаться из неприятностей».
Мне даже догадываться не пришлось о том, кто именно стоит перед нами. Сходство, так сказать, на лицо. Те же светлые волосы, те же голубые глаза и тонкие губы. Только отец Дэлиарда был чуть выше и мощнее. Ему положено — всё-таки боевой маг заклинатель.
Одет он был в длинный, почти до пола камзол, темно серебристого цвета, с легкой синевой. Руки сложены за спиной. Взгляд требовательный, хотя, в глубине, как мне кажется, плескались смешинки.
Как и у Дэлиарда самым примечательным у его отца были именно глаза. Было такое ощущение, что некто взял чистый голубой цвет, и сверху покрыл его сияющим, прозрачным горным хрусталем. От этого они даже казались немного ненастоящими, пугающими. У Дэлиарда этот эффект был не таким сильным, вероятно, из-за постоянно смены цвета, а вот у его отца смотрелось даже слегка жутковато.
Пока я разглядывала главу ковена, он разглядывал меня.
— Аннабель Н’дар, дочь Теофера, полагаю? — если сразу я не заметила, то сейчас тут же обратила внимание на бархатный голос. А еще, маг будто бы слегка светился изнутри. Я даже пару раз ресницами похлопала, боясь, что мне показалось.
Переведя взгляд на Дэлиарда, с удивлением поняла, что тот тоже едва уловимо светится. Это было похоже на то, словно они загородили собой солнечный свет. Такой легкий светящийся эффект вокруг тела. Вроде, если не думать и не обращать внимания, то и не заметно. Это что же получается? Не зря, значит, их светлыми зовут? Хотя, характер у того же Дэлиарда далек от чистоту и светлости! Или же мне просто мерещится? Наверное, мне просто надо отдохнуть.
Опомнившись, я тут же изобразила книксен, слегка склонив голову. Правила этикета никто не отменял.
— Добрый день, лорд Де’тасари, — поздоровалась я, лишь на пару секунд опуская глаза.
Да, я как-то и позабыла, что семья Де’тасари является одной из старейших аристократических семей. Их магическая сила всего лишь небольшой плюс. Как-то, общаясь с Дэлиардом, невольно забываешь, что между нами есть ощутимая разница. Конечно, тот никогда не вел себя, как «свой в доску парень», но и в процессе общения почему-то забывалось, что он очень неприлично богат и родовит.
— Что вы, — лорд протянул руку и положил ее мне на плечо, а потом и вовсе резко оказался рядом, придерживая меня рукой за спину. — Зовите меня Вэллард. Мы с вашим отцом были хорошими друзьями, — он улыбнулся кончиками губ, почему-то с интересом разглядывая мое лицо.
Краем глаза я заметила, как нахмурился Дэлиард.
— Я знаю это, лорд. Благодарю за то, что все это время не забывали обо мне и заботились.
Я не повелась на его великодушное — «зовите меня Вэллард». Ага, сейчас назовешь, а потом окажется, что делать этого ни в коем случае нельзя было.
— Идемте в мой кабинет. Вы ведь не просто так покинули свой дом и пришли сюда, не так ли? — спросил он, увлекая меня за собой в один из коридоров.
— Это я привел ее сюда, отец, — вмешался Дэлиард, хмуро поглядывая на меня и на своего отца. Ему точно что-то не нравилось, но вот что именно, этого я пока не знаю, но уверена, при первом же удобном случае он мне обязательно выскажет.
Вэллард глянул на сына и кивнул.
— Тогда, поговорим в кабинете, — сказал он и, наконец, убрал со спины руку. Мне от этой руки как-то неуютно было. Такое ощущение, что у лорда температура тела слишком высокая. Даже сейчас я ощущала в том месте легкое тепло, будто он оставил на мне свой отпечаток! Не слишком приятно, на самом деле.
До кабинета мы дошли быстро. Я старалась не слишком вертеть головой, но внутреннее убранство все-таки мельком оглядела. В принципе, ничего необычного. Говорю же, кабинеты всех миров в чем-то похожи. Этот не стал исключением, кроме того, что лорд явно любил серый и зеленый цвет.
— Итак, — посадив меня на диван, Вэллард сел рядом, поворачиваясь ко мне в пол оборота. — Что случилось?
— У меня? — я взглянула на него, ощущая себя почему-то неловко. От лорда пахло свежестью и лесом. И опять же только сейчас я подумала, что Дэлиард пахнет похоже. Чем-то вроде хвойного леса после дождя. И почему я их сравниваю? Странно как-то. — У меня все хорошо.
Мне даже смотреть не надо было, чтобы понять, что в этот момент Дэлиард закатил глаза, показывая свое мнение по этому поводу. Глава ковена, кажется, тоже заметил это, так как уголки его губ дрогнули, но он волевым усилием задавил улыбку на корню.
— Дэлиард? — спросил он у сына, правда, смотрел при этом все равно на меня.
— Покажите ему, — не попросил, а буквально потребовал несносный аниталь, чем вызвал во мне вспышку негодования. Я ему это припомню, обязательно. Пургена насыплю в пирожные, когда он придет к нам в следующий раз! Уж что-то подобное здесь точно можно найти, не сомневаюсь.
Если бы я не понимала, что демонстрация необычной магии не повлечет за собой никаких проблем, то ни за что не пришла бы в ковен раньше положенного срока. Впрочем, даже так, отказ мог бы сослужить плохую службу. Все-таки ссориться раньше времени с такой организацией — не очень умно. Тем более мне со всеми здесь еще работать.
book-ads2