Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 21 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Перевернувшись на спину, зевнула и прикрыла глаза. Всё-таки рассказать друзьям было хорошей идеей. Им тоже интересно, вот они и вцепились в это всеми руками. Как же! Целый другой мир! Это ведь невероятно! А то, что этот толком не исследован — так это пустяк, успеем. Этот мир ведь никуда не денется, а вот другой… В дверь тихо постучались. Я нахмурилась, приподнимая голову. Послышалось? Стук повторился. Вздохнув, встала и подошла к двери, тут же ее открывая. — Аниталь? — спросила, рассматривая ночного гостя. — Что-то случилось? — Нет, — Дэлиард переступил с ноги на ногу. — Я могу войти? Я хмуро глянула сначала на него, а потом выглянула в коридор. Тишина. — Ну, входите, — я отступила в сторону. — Надеюсь, вы недолго. Что вас привело ко мне? Закрыв за Дэлиардом дверь, неожиданно поняла, что занервничала. Руки чуть вспотели, а сердце ускорилось и дыхание стало чуть тяжелее. Надо же, до поцелуя я так на него не реагировала. Обойдя Дэлиарда по кругу, подошла к окну и задернула занавески плотнее, тут же поворачиваясь, так как мне показалось, что аниталь идет следом за мной. «Не показалось», — мелькнула мысль в голове. Я даже не успела возмутиться или отстраниться, как Дэлиард обнял меня за талию и притянул к себе вплотную, стремительно целуя. Его губы были горячими и в этот раз не слишком уж нежными. Наоборот, он, будто опасаясь сопротивления, сразу же начал действовать несколько грубо, буквально впиваясь в меня. Я сначала замерла, а потом, неожиданно даже для себя, ответила. Кажется, это еще больше распалило Дэлиарда. Он сжал меня крепче, притягивая так близко, что я отчетливо ощутила животом его настроение. Это слегка отрезвило меня. Я трепыхнулась, стараясь хотя бы немного отодвинуться, но Дэлиард словно не заметил этого. Его поцелуй сместился с губ на шею, при этом руки опустились ниже, принимаясь с какой-то жаждой мять мою плоть. — Аниталь… — слегка задыхаясь, зашептала я, пытаясь вразумить сошедшего с ума парня. — Перестаньте… Вместо того, чтобы выполнить мою просьбу, Дэлиард подхватил меня и резко развернулся, устремляясь к кровати. Я задергалась сильнее, но падение на кровать слегка дезориентировало. Сверху тут же навалилось тяжелое и твердое тело. — А… — снова заговорила я, но рот мой тут же был заткнут очередным поцелуем. Я ощущала, как рука Дэлиарда шарит по моей ноге, забираясь под платье. Когда он коснулся горячей кожи, то я невольно застонала, чувствуя накатывающее возбуждение. Воодушевившись, Дэлиард раздвинул мне ноги и устроился между ними, слегка толкаясь и хаотично оглаживая все, до чего в этом безумном бреду мог дотянуться. — Прекратите, — задыхаясь и невольно подаваясь навстречу, зашептала я, толкая Дэлиарда в плечи руками. — Нам нельзя. — Почему? — низким и хриплым голосом спросил он, пальцами впиваясь в мое бедро. — Вы моя невеста. Нам все можно, — сказав это, Дэлиард толкнул чуть сильнее и сам же зашипел от давления ткани. Все-таки мы оба по-прежнему были одеты. Я невольно закусила губу, пытаясь задавить рвавшиеся наружу стоны. — Я не давала согласия, — выдохнула, пытаясь отползти чуть дальше. — Так дайте, — сказал он, и я могла поклясться, что слышала в этих двух словах мольбу. — Разве вы на самом деле против? — Я… — Ну же, Аннабель, скажите, что я вам безразличен, — прошептал он, покрывая шею, скулы и подбородок короткими поцелуями. — Или вы влюблены в кого-то другого? — Дэлиард даже замер от пришедшей ему в голову мысли. — Кто он? Виллиус? Кирдан? Нет? Кто тогда? — Прекратите, — слегка разозлилась я, отталкивая его и пытаясь выбраться. Дэлиард позволил мне это сделать, так что я тут же скатилась с кровати, принимаясь расправлять платье и волосы. — Что за глупости вы говорите? Ни в кого я не влюблена! Дэлиард явно стараясь держать себя в руках, выдохнул и сел на кровати, не отрывая от меня взгляда. — Даже в меня? — спросил он, прищуриваясь. — Даже в вас! — фыркнула я, отворачиваясь, чтобы скрыть румянец на щеках и легкое смятение. Сама себе я могла признаться, что Дэлиард меня волнует, но вот в лицо я ему это скажу еще не скоро, если вообще скажу. — Действительно? — прошептал он, как-то резко оказавшись позади. Он аккуратно отодвинул мои волосы в сторону и припал губами к месту чуть пониже уха. Мое тело пробила дрожь. Его руки тут же скользнули по животу, притягивая меня к себе ближе. — Отчего-то мне кажется, что вы меня обманываете. — Вам кажется, — слишком быстро и резко отозвалась я, чуть сдвигая голову вбок. — Да? — даже по голосу Дэлиарда было слышно, что он улыбается. — Какая досада. А я-то думал, что все верно понял, — пробормотал он, обводя ушную раковину кончиком языка, а потом прикусывая осторожно мочку зубами. — Ничего не знаю, — я ловко вывернулась из объятий, отходя от Дэлиарда подальше. — Надеюсь, вы не считаете меня той, кто допустить нечто столь… неразумное до свадьбы? Если в моем прошлом мире в последние десятилетия такое вполне было нормальным и никто особо не стремился сохранить девственность до свадьбы, то в этом мире в том обществе, в котором вращалась я, подобное могло стереть мою репутацию в пыль. Замуж бы я все равно вышла, все-таки маг с интересным даром, но вот уважение со стороны других подобное мне бы не прибавило. Что сказать — до прогрессивных взглядов этому миру пока что далеко. Мне показалось, я всего лишь моргнула, а аниталь уже стоял рядом со мной. — То есть, вы не против самой свадьбы? — спросил он, склоняя голову чуть набок и прикипая взглядом к моим губам. И выглядело это настолько… волнующе, что я невольно облизнула губы и резко отвернулась, стараясь унять свое безумное сердце, которое с чего-то решило, что настало самое время для чего-то подобного. — Я всегда думала, — обойдя Дэлиарда, я отошла в сторону двери, — что мужчины не слишком жаждут попасть под венец. — С чего такие мысли? — шепот раздался над моей головой. Мне уже даже становилось слегка не по себе. Дэлиард вел себя совершенно не так, как я привыкла и это сбивало меня, волновало и заставляло напрягаться. — Ну как же, — я развернулась, поднимая голову. — Ваша свобода. Разве вы не дорожите ею? Зачем вам жена, которая будет следить за каждым вашим шагом? — А вы будете следить? — спросил он вкрадчиво, едва уловимо опуская голову. — Нет, — встрепенулась я. — К чему мне это? — Тогда, — Дэлиард склонился почти вплотную, отчего мои губы уже ощущали его дыхание. По коже побежали мурашки, а низ живота полыхнул, — с чего мне опасаться за свою свободу? — пробормотал он тихо, кажется, даже толком не осознавая, что именно говорит. — Но, — я уперлась в его грудь руками, слегка отстраняясь. Дэлиард тут же нахмурился. Ему явно хотелось сейчас не разговоров и моего упрямства. — Как же все ваши пассии? Учтите, я не стану терпеть ваши измены! — Мои пассии, — фыркнул Дэлиард, притягивая меня к себе ближе. — Существуют только в вашей голове. А по поводу измен я с вами полностью солидарен. Увы, но иных мужчин в вашей жизни больше не будет. Вам стоит это хорошо запомнить, — с легкой угрозой прошептал он, все-таки накрывая мои губы своими и с напором проталкивая язык ко мне в рот. Спустя некоторое время, когда губы слегка саднить от долгого поцелуя, я смогла вывернуться из объятий и вытолкать нахала из комнаты. Привалившись к двери спиной, я приложила руку тыльной стороной к губам и зажмурилась. Странно. Чем больше подобной близости между нами, тем сильнее мне начинает нравиться этот невыносимый человек. Не скажу, что я не любила секс, но никогда не была помешана на нем. Сейчас же, одна мысль о физической близости с этим человеком, заставляет вспыхнуть. Неужели это все гормоны? Все-таки этому телу всего семнадцать… Забравшись на кровать с ногами, я укрылась одеялом и задумалась. Вполне возможно, что и гормоны. Просто в этом теле они влияют на меня сильнее, чем в моем прошлом. Наверное, будь я действительно простой девушкой, то давно уже замирала от любви, задыхаясь от одного его взгляда. Вот только мое более взрослое сознание тормозит процессы, заставляя для начала все обстоятельно обдумывать. Что ж, такое меня вполне устраивает. По крайней мере, я не стану страдать, если вдруг любовь закончится и я увижу, с кем именно связала жизнь. Я и так отлично это вижу, чему весьма рада! Глава 27 «Некоторые люди могут найти приключения на свою голову даже просто сидя дома, но чаще всего для этого необходимо покинуть пределы привычного мира. Многие не решаются на подобное, страшась неизвестности». — Походите, — глава оторвался от бумаг и кивнул мне на кресло возле его стола. На втором уже сидел Дэлиард. Стоило мне войти, как он тут же с интересом посмотрел в мою сторону, а потом нахмурился. — Отец, — начал он, недовольно сдвигая брови. — Ты ведь не хочешь сказать… — Именно это я и хочу сказать, — резко оборвал его Вэллард. — Но она еще очень неопытна! — возразил аниталь, в то время, как я садилась в кресло, с любопытством поглядывая то на одного, то на другого. О чем спор? — Конечно, — тут же кивнул глава. — И если она и дальше будет сидеть в ковене под крылышком магов, то навсегда такой и останется. — А может это и к лучшему? — Дэлиард подался вперед. — К чему нам подвергать ее лишней опасности? — К тому, — Вэллард устало выдохнул, потерев пальцем висок и чуть скривившись, — что в нашем мире может быть все что угодно и каждый, я повторюсь, каждый маг должен быть к этому готовым. — Ей это ни к чему, — отмахнулся Дэлиард. — Если нужно, то я всегда смогу ее защитить. — А если тебя не будет рядом? — Вэллард вскинул бровь. — Не так давно ей уже довелось столкнуться с дагморами. Хорошо, что элгары застали их врасплох. А если бы ее увели прямиком к Велебору? Что тогда? — Этого бы не случилось. Мы успели бы их догнать, — хмуро бросил Дэлиард, поджимая упрямо губы. — Не говори глупости, сын, — глава вздохнул. — Я решил, что вам, нужен реальный боевой опыт, — обратился он уже ко мне, давая понять Дэлиарду, что разговор окончен и решение уже принято без учета его желания. — Боевой? — я чуть подалась вперед, кидая взгляд на недовольного и хмурого аниталя. — И где я его буду приобретать? — Король запрещает магам контактировать или как-то помогать элгарам, но мы не можем допустить того, чтобы эти люди сражались в одиночку. Вы понимаете, о чем я? — спросил глава, кидая на меня многозначительный взгляд. Об этом было сказано еще в прошлый раз. Среди магов есть те, кому не нравится нынешнее положение вещей. Они никак себя не называют, стараются не выделяться среди остальных, но, судя по сегодняшнему разговору, иногда идут против правил. — Конечно, — я кивнула, немного разволновавшись. Все-таки учебные сражения и реальный бой с неизвестным противником совершенно разные вещи. Лично я была согласна с главой, хотя на самом деле мне было слегка страшновато. Я бы с удовольствием осталась дома, но нельзя. — Вот и отлично. Обычно мы выдаем задания письменно, но в нашем случае подобная практика не слишком уместна. В общем, подробности вам расскажут в деревне элгаров.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!