Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 4 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Одно дело издеваться надо мной. И совсем другое — насмехаться над моим родным городом. — Эй. Только потому, что у нас тихий приморский городок, не означает, что вы можете оскорблять его жителей. Тео повернулся ко мне и начал смеяться. — Знаете, мне приходится регулярно посещать занятия, чтобы быть в курсе современных технологий и языка. Я выучил оскорбления только в 2015 году. Кстати, мне очень нравится ваш наряд. Выглядите ослепительно и просто потрясающе. — Извините? — Я все еще пыталась угнаться за его высказываниями. — Я притворяюсь человеческим мужчиной, поэтому хвалю ваш наряд. Я сжала губы. — Ох. Так вам на самом деле он не нравится? И вы говорите так только потому, что этого ждут от мужчины? — Ну, я предпочитаю наряды моего времени, когда можно было лишь мельком увидеть голую лодыжку леди и радоваться этому, словно все дни рождения наступили в один день. Хотя ваш наряд вполне приемлем. Брюки немного узковаты, но это компенсируется плавным переходом вашего верха к бедрам. Правда, он немного обтягивает грудь. Всегда помните — меньше не значит хорошо. Это порождает в мужчине похоть. — Вы уже закончили? — Я так сильно сжала свой нож, что костяшки моих пальцев побелели. — Да, эти индийские закуски не для меня. Я поберегу свои силы на основное блюдо. Было бы очень грубо, если бы я заехала потенциальному клиенту по лицу? — И вы до сих пор не знаете, почему еще не нашли женщину вашей мечты, выражаясь подобным образом? — фыркнула я. Он уткнулся взглядом в пол, а уголки его губ опустились. — Я больше не знаю, как найти подход к женщине. Когда-то в далекие времена они хотели, чтобы мужчина брал на себя обязательства. Теперь же они хотят быть равными. У меня голова идет кругом от того, каким образом подходить к свиданиям. У меня было больше тысячи подруг. Я очень устал от всего этого. Тысяча подруг? Он должен был обратиться на шоу «Холостяк», а не в мое брачное агентство. Ладно, если Тео не нашел себе жену среди тысячи подружек, то с ним определенно что-то не так — нечто большее, нежели то, что он считает себя вампиром. Наверняка в Уитернси найдется хотя бы одна женщина, которая будет настолько отчаявшейся, что не обратит внимания на необычное поведение Тео и будет таскать его в постель каждую ночь. Запах чеснока наполнил воздух, когда наши основные блюда подали на стол. Тео даже не поморщился. Я дождалась, пока Рав уйдет, оторвала кусочек лепешки наан с чесноком и бросила в Тео, чтобы посмотреть на его реакцию. Он откинулся на спинку стула. — Что вы делаете? Хм-м, не совсем та реакция, которую я ожидала. Хотя не уверена, что чеснок коснулся его кожи. Поэтому взяла свою вилку, зачерпнула немного чесночного соуса для курицы и брызнула на него. Опять же, Тео отскочил назад и встряхнул руками, затем взял со стола кувшин с водой и плеснул себе на пальцы. Подбежал Рав. — Все в порядке? — Это индийские обычаи — кидаться едой в своих друзей, пока они едят? — поинтересовался Тео. Рав повернулся ко мне, а я отвела взгляд. — Шелли? — Извините, у меня случилась небольшая судорога. — Я вытянула руку вперед и пошевелила ею. — Должно быть, защемило нерв. Теперь, кажется, все в порядке. Рав снова наклонился ко мне. — Поэтому ты выглядишь такой винов… — Я поняла, — прошипела я. — Завтра я закажу билет на шоу «Меня не зовут на свидания» и тебя покажут по телевизору, ладно? (Примеч.: «The Undateables» («Меня не зовут на свидания») — британский документальный сериал, в котором рассказывают о свиданиях людей с такими особенностями, как инвалидность, расстройство развития и трудности с обучением). — Что такое «Меня не зовут на свидания»? — спросил Тео. — Я мало смотрю телевизор. Только новости и «Танцы со звездами». Мы снова заняли свои места. Тео вытирал руки салфеткой. — «Танцы со звездами»? — Да, люблю смотреть на старомодные танцы и, конечно же, нужно поддерживать собственный вид. Я глубоко вздохнула. — Продолжайте. — София — одна из нас. Разве это не очевидно с этими ее темными волосами и черной подводкой для глаз, а также тем фактом, что она не стареет? — София Коулман — вампир? — уточнила я. — Да. Она укусила Кена. Это истинная причина, почему он отказался от поста главного судьи в прошлом году. Боже, дай мне сил. Сейчас же. Если бы курица не была так божественно вкусна, я уже сбежала бы. Это, и тот факт, что Тео был таким красивым. Господи, я отчаянно нуждалась хотя бы в усладе для глаз, так как рисковала своей жизнью, ужиная с психопатом. Я сделала мысленную пометку, что нужно составить анкету для «непригодных для свиданий». (Примеч. пер. Отсылка к шоу «Меня не зовут на свидания»). Я, вероятно, была бы у них нарасхват. Владелица брачного агентства, которая помогала найти любовь многим, но сама оставалась одинокой. Я начала себя чувствовать виноватой из-за инцидента с чесноком. — Извините за еду. Дайте мне свою ладонь, я посмотрю, не причинила ли вам вреда. Тео покрутил запястьем для меня. — Ничего страшного. — Ха. Так я и знала, что вы не вампир, — вырвалось у меня. — Извините? — Чеснок. Это была проверка. Прикосновение чеснока. Вы должны были воспламениться или что-то в этом роде. Тео отодвинулся на стуле, его глаза округлились. — Это всего лишь фольклор. Вампиры не реагируют на чеснок. Но меня беспокоит то, что вы кинули в меня едой, содержащей чеснок не один раз, а два, зная, что я могу сгореть. Вы желаете мне зла? Я не сделал ничего, чтобы заслужить это. Тео отодвинул свой стул подальше. — Я совершил ошибку, придя сюда. Не уверен, что в вашей компании я в безопасности. Вы кажетесь немного… э-э… сумасшедшей. — Он вытащил бумажник из кармана пиджака. Мужик-вампир думал, что это я сумасшедшая. Ну, результат явно получился несколько иным, нежели я ожидала. — Тео, простите меня. Я действительно не думала, что это причинит вам какой-либо вред. — Тогда зачем пытались? — Я всего лишь хотела показать вам, что вы не вампир. — Ясно. — Тео уставился на меня. Он настоял на том, чтобы оплатить счет, и проводил меня на улицу. Поблизости никого не было. Сорок шестой автобус должен был подъехать через полчаса, поэтому я решила пойти на автобусную остановку за углом. — Вас подвезти домой? — предложил Тео. — Единственное, вам придется поклясться, что вы не причините мне вреда. — Нет, в этом нет нужды. Еще раз извините, что так вышло с едой. Это было не очень профессионально с моей стороны. Может быть, вы зайдете завтра в мой офис днем, и тогда мы вместе просмотрим вашу анкету? — У вас нет никаких встреч после пяти? Ну, конечно же. Ему нужны вампирские часы. Что в нем было такое, что мешало мне послать его ко всем чертям? Словно у него было некое очарование. Да-а, Шелли. Скорее уж это были твои взбесившиеся гормоны. Мне нужно быть начеку, иначе в подобном состоянии в любой момент можно с цепи сорваться. На самом деле, что это была за предательская искорка, которую я почувствовала? Что же, подходящее завершение неловкого вечера. Самое время отправиться в постель с грелкой. — А-а-аррхх. Я повернулась, чтобы посмотреть, что случилось с Тео — возможно, его желудок не справился с индийскими приправами. И ошеломленно застыла на месте — прямо передо мной оказалась пара клыков и два светящихся красных глаза. — Ааа-а-аа-аа-аа-аа. Ты вампир, — закричала я, повернулась и побежала со всех ног к автобусной остановке, к которой уже подъезжал сорок шестой номер. Тео бросился за мной и поймал на лету с молниеносной скоростью. Прежде чем я осознала, он заключил меня в объятия и побежал со мной на руках. Казалось, не прошло и пяти секунд, как я уже стояла перед своей дверью, изо всех сил стараясь удержать ужин в желудке. — Какого?.. Какого че?.. — повторила я. Но когда обернулась, Тео уже и след простыл. Глава 3
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!