Часть 33 из 86 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вскоре все они собрались по одну сторону стола – кто-то сидел, кто-то стоял – возле развернувшейся перед ними в воздухе Карты Квестов и слушали рассказ профессора Доуви о том, что ей вместе с Мерлином удалось узнать о смерти Чеддика и приключениях Софи и Агаты на Авалоне.
– После того как я поговорила с ними через мой хрустальный шар, Агата и Софи отправились на поиски следов Змея, – Доуви указала на крошечный кораблик с белыми парусами, плывший по карте через Дикое море. – Прошлой ночью Сториан нарисовал их стоящими на палубе «Игрэйны», которая сегодня к вечеру должна приплыть в Жан-Жоли. Но четыре находившиеся на задании группы исчезли, и я не могу связаться с ними ни с помощью курьерской вороны, ни через хрустальный шар. Это группы Равана, Кико, Векса, а теперь еще и Беатрисы в Жан-Жоли. Поскольку имена членов этих групп на моей карте не перечеркнуты, нужно полагать, что все они живы. Однако все четыре группы отклонились при этом от своего первоначального задания и покинули королевства, в которых должны были находиться. Я не считаю это простым совпадением, особенно на фоне зловещих событий, которые происходят сейчас в Лесах.
Тедрос заметил, что его мать и Ланс были потрясены услышанным ничуть не меньше, чем он сам.
– Этот Змей… он убил Чеддика и преследует наших студентов… из-за меня? – спросил он, обращаясь к волшебнику и декану. – Получается, что сказка «Лев и Змей», на которой мы все выросли… это правда?
– Строго говоря, нет, – ответил Мерлин. – Более того, «Лев и Змей» – это вообще не настоящая сказка. И кем бы ни был нынешний Змей, ему об этом, скорее всего, известно.
– Что ты хочешь сказать, когда говоришь «не настоящая сказка»? – спросил Ланселот.
– То, что она написана не Сторианом, – ответил волшебник. – Судя по всему, историю про Льва и Змея придумал кто-то из первых королей Камелота, и случилось это почти тысячу лет назад. Брат того короля заявил о своем праве на трон, и король придумал эту историю. В ней он иносказательно изобразил своего брата Змеем, а себя Львом, а идея была в том, чтобы заставить весь народ поверить, что если корона будет передана брату, их королевство окажется в страшной опасности. Задумка сработала. История разошлась по всему Камелоту, и прежний король остался на троне.
– Выходит, мы все выросли на… лживой сказке? – разочарованно протянул Тедрос.
– Ну почему же лживой, если народ в нее поверил тогда и продолжает верить сейчас? – спросил Мерлин. – Ты считаешь, что ценность любой истории зависит от того, насколько она правдива, и я могу это объяснить. Дело в том, что мы привыкли думать, что Сториан пишет только правду. Значит, ценность имеют только те истории, которые написаны Сторианом. Но при этом мы забываем, что люди тоже могут писать свои истории, и они, в отличие от Сториана, не давали клятву писать только правду или только о том, что произошло на самом деле. Между прочим, когда-то Сториан попытался создать свой собственный вариант сказки о Льве и Змее. В ней рассказывалось о двух братьях, один из которых пытался отнять у другого корону и для этого распространял о короле чудовищную ложь. Ну и проиграл, разумеется. Сказка получилась так себе – ведь и у Сториана случаются неудачи. Короче говоря, написанную волшебным пером сказку давным-давно все забыли, а сказка, придуманная человеком, по-прежнему жива. Более того, забыли и о том, что сказку «Лев и Змей» придумал человек, а не Сториан. Об этом даже «Королевская чепуха» никогда не вспоминает, потому что это никому не интересно. Эта лживая сказка нашла путь к сердцам жителей Камелота. Есть нечто такое, что делает эту сказку бессмертной. Даже если описанные в ней события – вымысел.
– Хорошо, а этот нынешний Змей – он считает эту сказку правдивой? – спросил Тедрос.
– Ты плохо слушал меня, Тедрос. Сказке про Льва и Змея почти тысяча лет. Никакой непосредственной связи между нынешним Змеем и теми сказочными братьями нет и быть не может, – сказал Мерлин и твердо, почти жестко продолжил: – Вопрос в том, как именно Змей понимает эту сказку. Насколько он сам верит в то, что ее можно использовать, чтобы лишить тебя трона. И каким образом ее использовать.
– Но в конце сказки Змей погибает… – сказал Тедрос.
– С точки зрения Змея, это происходит по недоразумению и это неправильно, – перебил его волшебник. – Сказочный Змей верит, что Лев похитил трон, который по праву должен принадлежать ему. В то же самое должен верить и Змей, появившийся сейчас в Лесах. А Лев – это, разумеется, ты, Тедрос. Вот почему наш Змей решил возродить старую сказку и посмотреть, каким окажется ее конец на этот раз. Наверняка он верит, что в этой сказке корона и трон достанутся ему. А еще он верит, что просто возвращает себе то, что принадлежит ему по праву. Ну а ты как истинный король должен остановить его.
– Но на трон Камелота не может претендовать никто, кроме меня… – сказал Тедрос, у которого голова начала идти кругом.
– Однако меч твоего отца остается застрявшим в камне. Следовательно, твои притязания на трон подвергаются сомнению, – напористо возразил волшебник. – И если Змей явится по твою душу, тебе нечем будет доказать, что ты Лев в нынешней сказке.
– Что ты такое говоришь, Мерлин?! – возмутилась Гиневра, успевшая запутаться во всех этих деталях не меньше, чем ее сын.
– Его друг убит, Гиневра, – строго взглянул на нее Мерлин. – Вслед за ним могут погибнуть другие друзья Тедроса, включая его королеву. Все соседние королевства попали под удар и умоляют Камелот о помощи, но его король не отвечает на их призывы. И это все сильнее заставляет сомневаться в том, король ли он вообще. На месте Тедроса я, вместо того чтобы дергать день за днем рукоять Экскалибура, постарался бы прежде всего понять: а почему этот меч до сих пор остается застрявшим в камне?
– Я сын короля Артура, – торжественно заявил Тедрос, пристально посмотрев на Мерлина. – Я Лев, и корона принадлежит мне по праву первородства. Если Змей посмеет оспорить это, я убью его. С моим мечом или без него.
На какое-то время в столовой воцарилась тишина, которую прервал Мерлин.
– Кларисса, – сказал он, вздохнув, – покажи ему.
– Мерлин, я не уверена, что мы… – поморщилась профессор Доуви.
– Покажи. Или я сделаю это сам, – повторил волшебник.
Профессор Доуви покачала головой и достала из своего кармана сложенный в несколько раз лист бумаги.
– Вот последняя страница, которую закончил Сториан перед моим отъездом в Камелот, – сказала она, кладя бумагу на стол. – Эту копию с нее сняла по моему распоряжению одна из фейри.
Тедрос взял бумажный лист и развернул его.
– Вы предали Чеддика ради Змея?! – вскрикнула Софи. – Тедрос доверял Чеддику! Тедрос любил Чеддика! А чем может похвастаться ваш Змей?
Леди Озера медленно подняла голову.
– У него кровь Артура, – ответила она.
Тедрос, его мать, Ланселот – все они, побледнев, повернулись к Мерлину.
– Кровь Артура? – глухо повторила Гиневра.
– Ну, знаете… – покачал головой Ланселот. – Ну, знаете… это…
– Это невозможно, – закончил за него Тедрос.
– Как сказать, как сказать, – возразил Мерлин, глядя на профессора Доуви так, словно заранее успел все обдумать. – Можно очень по-разному истолковать слова Леди Озера. Змей может оказаться родственником Артура. Сводным братом, например, или племянником, или двоюродным братом, о котором мы никогда не слышали. Или у Змея может быть сосуд с кровью Артура. Змей мог ее собрать, если именно он нанес Артуру смертельную рану в той битве на Ринге семь лет назад. Слова Леди Озера можно трактовать и иносказательно, например, как то, что кровь Артура на руках Змея, если он опять-таки убийца короля. Хотя в любом случае, какую бы кровь ни имел в виду Змей, этого оказалось достаточно, чтобы Леди впустила его в свой замок на Авалоне, а затем не помешала ему убить Чеддика. То есть поставила Змея выше рыцаря короля Камелота. Скажу еще больше. Этот Змей, несомненно, великий чародей, потому что рисунок Сториана ясно дает понять, что Леди Озера утратила свои силы. А это означает, что она поцеловала Змея.
– Кто?! Леди Озера?! Бессмертная волшебница?! Поцеловала какого-то парня?! – крикнул Ланселот.
– Точно такой же была и моя реакция на этот рисунок, – заметила профессор Доуви.
– Обольстить Леди Озера настолько, чтобы она согласилась ради одного поцелуя пожертвовать своим бессмертием, могуществом… да пожертвовать всем на свете, – это, доложу я вам, трюк просто невероятный. Настолько невероятный, что не может не вселять в нас страх перед Змеем. Это какую же силищу он должен иметь, а? – мрачно подытожил Мерлин. – Но и это еще не самое ужасное. В конце концов, Леди Озера женщина, а значит, раз в жизни может и ошибиться. А вот Экскалибур не ошибается никогда. И если он остается торчать в камне в то время, как Змей подбирается сюда через Леса, заявляя, что у него кровь Артура, то что это может означать?
В столовой вновь повисло долгое тяжелое молчание.
Только теперь Тедрос понял наконец, что пытался все это время втолковать ему Мерлин.
– Итак, я вижу два варианта, – сказал Тедрос. – Первый. Змей не имеет прав на трон, и Экскалибур хочет, чтобы я доказал, что настоящий король – Лев, то есть я. В таком случае, я смогу вытащить меч из камня.
– Верно, – кивнул Мерлин.
– А второй вариант? – спросила Гиневра.
– Второй вариант… Это вообще не вариант, – нахмурился Тедрос.
– Второй вариант таков, – сказал Мерлин. – Экскалибур дожидается прихода Змея, даст ему вытащить себя из камня и доказать, что настоящий король он, Змей, а не Тедрос.
От этих слов у Тедроса все сжалось внутри.
– В жилах Змея не может течь та же кровь, что у моего отца, – чуть слышно пролепетал он. – У папы не было ни братьев, ни сестер.
– Или мы просто ничего о них не знаем, – заметила Гиневра. – Сэр Эктор взял к себе Артура из приюта для сирот, усыновил, и Артур называл Эктора своим отцом. Настоящих родителей Артура я никогда не видела. Не знаю, кем они были, не знаю их имен.
– Но папа знал, кто они? – спросил у матери Тедрос.
Гиневра покраснела, опустила глаза и принялась рассматривать свои руки.
– Я чувствую себя сейчас очень глупо, – через силу призналась она. – Я должна была больше узнать о его настоящей семье, но Артур… Понимаете, он всегда очень ловко уходил от такого рода разговоров. К сожалению, нам с ним о многом так и не удалось поговорить ни разу в жизни. Может быть, поэтому нам так легко было хранить свои секреты друг от друга.
И вновь повисло неловкое молчание.
– После того как мы с Лансом сбежали… – глухо выдавила из себя Гиневра. – Я хочу сказать, что, может быть, Артур… у Артура…
– Нет, – твердо заверил ее Тедрос. – Папа не притронулся ни к одной женщине после того, как ты его бросила. Он оставался верен тебе до конца, несмотря на твое предательство.
Гиневра кивнула, не поднимая глаз, она не в силах была посмотреть на сына.
А в голове Тедроса тем временем гудели, носились по кругу мысли: «Чеддик мертв… Леди Озера поцеловала Змея… а у него отцовская кровь…»
– Что нам делать, Мерлин? – дрожащим голосом спросил он.
– Мой король, именно об этом я хотел спросить вас, – ответил волшебник, глядя Тедросу прямо в глаза.
И все, кто сидел за столом, тоже повернули головы и посмотрели на него.
– Когда ты попадал в неприятности в школе, мы с Клариссой вмешивались, чтобы все уладить, – сказал Мерлин. – Мы все тогда выступали заодно против Директора школы. Но на этот раз мы с Клариссой мало чем можем тебе помочь. Змей – не обычный злодей. Он настоящий злой гений, если сумел переманить Леди Озера, чтобы она предала тебя, твоего рыцаря и согласилась пожертвовать своим могуществом. Змей может в любой момент заявиться в Камелот и попытаться вытащить из камня Экскалибур. Но он не делает этого, он тянет время. Почему? Потому что хочет вначале продемонстрировать всем твою слабость. Хочет, чтобы все, кто живет в Лесах, увидели в тебе неправильного короля. Не настоящего. Как только ему удастся это сделать, он явится за Экскалибуром – явится, когда в тебе никто больше не будет видеть Льва. Когда в тебя никто больше не будет верить. Но пока ты Лев, и ты должен остановить его. Так что же мы будем делать, мой дорогой король?
Тедрос с трудом сглотнул. Больше шести месяцев он носит на своей голове корону, но только сейчас впервые почувствовал, насколько она тяжела.
– Я поведу против него свою армию, – сказал он наконец. – Объединенную армию сил Добра и Зла, как это сделал бы мой отец. У Змея не будет ни единого шанса уцелеть.
– Благодарю вас, мой король. Теперь мы знаем, что делать, – кивнул Мерлин и добавил, обращаясь к остальным: – Но сначала нам нужно собрать эту армию. Причем собрать быстро.
– Мерлин, ты знаешь, что у нас нет ни солдат, ни рыцарей, ни денег, – сказал Тедрос, вновь почувствовав себя совершенно беспомощным. – И при этом нам ничего не известно о планах Змея…
– Я сказал, что мы с Клариссой мало чем можем тебе помочь. Но «мало чем» не значит «совсем ничем», – улыбнулся Мерлин. – Давай внимательнее взглянем на эту карту.
Тедрос наклонился ближе к карте, а следом за ним это сделали его мать и Ланселот.
– Точнее будет сказать – взглянем шире, – сказал волшебник.
Он повел рукой, и Карта Квестов начала расширяться в обе стороны, показывая все новые и новые королевства, о которых Тедрос никогда даже не слышал, – Деннамора, Синг-Синг, Хайза Хассан, Шангри-Ла… А карта все продолжала расширяться, вскоре ее края достигли стен столовой, потянулись от них назад к Тедросу и начали обвивать юного короля кольцами, словно питон.
– Леса бесконечны, это мы знаем совершенно точно благодаря дуракам вроде меня, пытавшимся добраться до их края, – сказал Мерлин и движением руки остановил карту, не дав ей превратить Тедроса в мумию. – Но деканы школы Добра и Зла посылают своих студентов на задания только в ближайшие, соседние королевства. Выводят их, если можно так сказать, на низкую орбиту… – Он снова повел рукой – и на карте появился небольшой светящийся круг, в центре которого виднелись школьные башни-близнецы. – Почему, ты спросишь? Да чтобы студенты оставались неподалеку, под рукой – на случай, если придется посылать за ними команду спасателей. – Он стер светящийся круг вместе с приютившимися внутри него фигурками и именами. – А теперь посмотрим, как расположены очаги напряженности в Лесах, где происходят необъяснимые магические нападения. На первый взгляд страдают от этого случайные, первые попавшиеся королевства. А если присмотреться?
book-ads2