Часть 21 из 86 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Эти воды находятся во владениях Леди Озера! Она могла бы и помочь нам, между прочим! – крикнула Эстер, обращаясь к Анадиль и Дот.
Тем временем Богден, одноклассник Николь, поддерживал какого-то рыжеволосого паренька, который, перегнувшись через борт, демонстрировал все симптомы морской болезни. Затем по палубе на четвереньках проползла Софи. Еще один, очень сильный на вид, парень сражался с крышками люков, пытаясь их задраить…
– Хорт! – ахнула Николь, узнав его и почувствовав, как у нее запылали щеки…
А ветер продолжал свистеть, завывать, кружиться веретеном. Один из таких вихрей налетел на Софи и отбросил ее на планширь. Над ее головой, хрустнув, сломалась рея, оборвавшийся парус хлестнул по мачте. Огромный острый обломок дерева полетел вниз, грозя приколоть Софи к палубе, как бабочку к картонке…
Но все обошлось. Дот вовремя заметила падающий обломок и моментально превратила его в шоколадные щепки, которые тут же разметало ветром и смыло дождем. С шеи Эстер поднялся в воздух ее демон. Он подхватил тяжелый парус и каким-то (магическим, каким же еще!) образом поднял его вверх, а три крысы Анадиль взлетели по мачте и веревками привязали парус на прежнее место, не переставая на ходу ловить падающие кусочки шоколада.
– Ну, что я… говорила… о кораблях! – простонала Софи. Тушь на ее глазах растеклась, мокрые волосы облепили шею. Мотаясь из стороны в сторону, она медленно вползала по ступенькам трапа наверх, на капитанский мостик.
– Ветер несет нас куда угодно, только не в сторону Авалона, – ворчала Агата, сражаясь с тугим штурвальным колесом. – А по идее, мы сейчас уже должны были оказаться на месте!
– Ты говорила, что корабль слушается тебя! – крикнула ей в ответ Софи.
– Корабль слушается, а погода – нет. И чем быстрее я приказываю «Игрэйне» плыть вперед, тем сильнее ветер относит нас назад!
Софи добралась до верхней ступеньки и ухватила Агату за лодыжку.
– Но это же волшебный корабль, разве нет?! Ну прикажи ему подняться в воздух или стать невидимкой, что ли!
– Зачем кораблю становиться невидимым во время шторма? Или взлетать при таком ветре? – ответила Агата, глядя, прищурившись, сквозь струи дождя. – Мы отклонились от курса уже на полсотни километров, не меньше!
На востоке небо было заметно светлее. Вот если бы удалось выбраться туда, осмотреться, собраться с силами, пользуясь затишьем…
– Курс на восток! – приказала кораблю Агата.
«Игрэйна» начала поворачивать на восток, но натолкнулась на встречный ветер, который отбросил судно назад, и оно закачалось вверх и вниз на волнах, словно пиратский парусник на ярмарочной карусели в Гавальдоне. Софи выпустила ногу Агаты и покатилась вниз на палубу.
– Агата! – взвизгнула она, хватаясь за поручень трапа.
Хорт бросился, чтобы подхватить ее, но споткнулся о крышку люка и растянулся на палубе. Богдена тошнило за борт на пару с рыжеволосым Уильямом, а все три ведьмы бильярдными шарами катались по палубе.
Корабль клюнул носом, скатившись с высокой волны, и через планширь хлынула за борт вода. «Игрэйна» окончательно потеряла управление.
– Помощь нужна? – раздался голос за спиной Агаты.
Она обернулась и увидела невысокую миловидную темнокожую девушку примерно одного с собой возраста. Девушка стояла прислонившись к поручням, сложив руки на груди. У нее было круглое, какое-то кошачье личико с узкими, слегка раскосыми глазами и густыми бровями и шапка черных курчавых волос, такая густая, что промочить их никакому дождю было не под силу. На девушке было розовое платье – форма первокурсниц школы Добра.
– Николь? – спросила Агата, стараясь перекричать шторм. – Ты Николь, да?
– Да. А ты, наверное, Агата? Хотя та Агата, которую я знаю по книге, сначала поздоровалась бы. Так что, может быть, ты и не Агата вовсе. – Агата ошеломленно заморгала, но Николь продолжала говорить, не давая Агате перебить себя: – Ладно, это не важно. Ты неправильно держишь курс, нужно идти оверштаг. Знаешь, что это такое? Это значит, что нужно поворачивать руль в противоположную сторону от той, куда хочешь повернуть. Проще говоря, хочешь повернуть корабль влево – поворачивай руль вправо. Хочешь повернуть на восток – поворачивай на запад.
– АГГИ! НА ПОМОЩЬ! – крикнула снизу Софи. Над ее головой кружила чайка.
– Чайки любят запах теплой гнили, – заметила Николь, прищурившись, а затем продолжила, снова посмотрев на Агату: – Я рассказала тебе, как вывести корабль из этого шторма.
– Поворачивать в противоположную сторону от той, куда тебе нужно попасть?! Бред какой-то… – покачала головой Агата.
– Послушай, – твердо сказала Николь, – может быть, я всего лишь какая-то первокурсница, до которой на этом судне никому нет дела, но я Читательница, а это значит, что я читала твою волшебную сказку и знаю, что ты умная девушка. Во всяком случае, достаточно умная, чтобы понять одну простую вещь. Все, что ты в последний час вытворяешь на капитанском мостике, ведет не к тому, чтобы вывести корабль из шторма, а к тому, чтобы угробить его вместе со всеми нами, утопить.
Накатила новая высокая волна, ее гребень рухнул на палубу, густо осыпав брызгами капитанский мостик.
– Еще пара таких валов – и будем соревноваться, кто из нас дольше сможет продержаться под водой без воздуха, – спокойно заметила Николь.
Агата повернулась к штурвалу и коротко приказала:
– Поворачивай на запад!
На секунду «Игрэйна» плавно откатилась на запад, но ветер тут же ударил ей в паруса, разворачивая на восток. Деревянная фигура на носу корабля указывала теперь своим фонарем на желанный, залитый розовым светом зари просвет. Еще один, последний удар волны – и судно вырвалось из штормовой западни, плавно заскользив по ровной морской глади в сторону Авалона.
Софи камнем свалилась на палубу, задравшееся платье накрыло ей голову, словно сломанный зонтик. Понемногу начали приходить в себя и остальные члены экипажа. Они поднимались на ноги и, стоя на переставшей ходить ходуном палубе, не сводили глаз с новой девушки, которая только что спасла их. Они смотрели на нее и улыбались.
Не улыбалась только Софи.
Николь повернулась и пошла в сторону юта, шлепая по доскам палубы своими промокшими насквозь башмаками из козлиной кожи.
– Завтрак готов? – спросила она на ходу. – Или этим тоже я должна заниматься?
– Постой! Если ты всего лишь Читательница, откуда ты все это знаешь? Ну, про то, как нужно управлять кораблем? – крикнула ей вдогонку Агата.
– Оттуда же, откуда знаю и все остальное, – ответила Николь, не останавливаясь и даже не замедляя шага. – Из книг, которые читала.
– Если ты из Гавальдона, почему я тебя никогда раньше не видела? – спросила Агата.
– Это не тебя я видел в первый день занятий в школе? – перебил ее Хорт, зачерпывая ложкой овсянку. – В форме никогдашницы?
– А почему Сториан записал тебя в нашу команду? – спросил Уильям.
– Ты имеешь какое-нибудь представление о том, что такое дипломное задание на четвертом курсе? – поинтересовалась Эстер.
Николь, сидевшая на камбузе в торце украшенного гербом Камелота стола, с грустью разглядывала неаппетитную сыроватую кучку из сыра и яиц на своей тарелке.
– А меня интересует другой вопрос: почему ваш волшебный горшок не может сделать нормальный омлет? Я эту премудрость еще лет в шесть освоила.
– Думаю, Доуви подсунула нам сломанный горшок. Не нарочно, разумеется, – сказал Богден, катая по своей тарелке какие-то непонятные кусочки. – Я заказывал блинчики, а получил вот это… Даже не знаю, как назвать.
– Сломанный горшок, сломанная карта… Похоже, в хозяйстве Доуви далеко не все в порядке, – пробормотала Дот.
Николь собиралась рискнуть и все-таки попробовать лежащую у нее на тарелке мешанину, но остановилась, заметив, что на нее внимательно смотрят все, кто сидел за столом, и сказала:
– Да неужели вы заметили, что я существую! Спустя несколько часов после того, как я оказалась на этой лодке!
Повисшую тишину нарушил лишь донесшийся из каюты Софи крик:
– БУБЕШВАР!
Николь положила на стол свою вилку и продолжила:
– Хорошо, позвольте мне ответить на все ваши вопросы. Агата, мы никогда не встречались с тобой в Гавальдоне потому, что ты все свое время проводила на Кладбищенском холме, а я – в трактире «Пиппс Паб», помогала там папе готовить еду для посетителей. Зато я знала твою мать, она лечила ему спину, когда он заболел. Что касается твоей подруги Софи, то с ней мы несколько раз встречались в Гавальдоне, только она вряд ли это вспомнит, потому что такие девушки, как она, обращают внимание только на тех, кто им может быть полезен. Или опасен.
Теперь Николь повернулась к Уильяму:
– Я ни малейшего понятия не имею, почему Сториан включил меня в вашу команду. Хотя, судя по всему, это было нужно для того, чтобы вы в конце концов остались в живых.
Потом она повернулась к Хорту и продолжила, густо покраснев:
– Почему в первый день я была в форме никогдашницы, а теперь ношу розовое платье всегдашницы – это длинная история. Расскажу, если случай подвернется, в другой раз. Но я читала «Сказку о Софи и Агате» и должна сказать, что в жизни ты гораздо красивее, чем на картинках, хотя, если честно, в своем прежнем виде ты нравился мне больше. Сейчас ты стал слишком похож на Тедроса, а он привлекателен не больше, чем крапива на огороде. Но даже если ты твердо решил изменить свой имидж и тебе нравятся только долговязые тощие блондинки – что ж, дело твое, как говорится, но мне все равно очень-очень приятно, что я могу вот так, вживую разговаривать с настоящим Хортом. Хотя мне очень жаль, что ты так и не ответил ни на одно из моих писем…
Хорт от неожиданности уронил ложку.
А Николь уже успела повернуться к Эстер:
– Что я знаю о заданиях? Знаю, например, что наше задание – выяснить, почему ваши одноклассники проваливают свои квесты, и сделать все для того, чтобы никто из них больше не умер. Еще я знаю, что Сториан говорит о Змее, который проник в Леса с целью уничтожить Льва. А еще мне кажется, что из нас только одна Агата знает, что все это может означать. Так что не понимаю, почему вы задаете свои вопросы мне, а не ей.
Все удивленно уставились на Николь. Откуда ей известно, что написал Сториан? Ее же не было вместе с ними в той комнате в башне Директора школы. Николь поняла их молчаливый вопрос и продолжила:
– Откуда мне известно про Сториана? Вот этот маленький приятель рассказал. – Тут с коленей Николь, где он до сих пор прятался, к ней на плечо вспрыгнул Бубешвар. – Мангусты любят поболтать, особенно если при этом им почесывать голову. Об этом я узнала из книжки, которая называется «Храбрый махараджа». – Она перевела взгляд на Агату и закончила: – Ну, хватит обо мне. Поскольку задание у нас общее на всех, то, думаю, пора услышать, что может Агата рассказать нам о львах и змеях.
Теперь все повернули головы в сторону Агаты.
– Ах вот ты где, Бубешвар! – раздался громкий голос.
На камбуз вошла Софи в расшитой хрусталиками сине-белой стильной матроске и туфлях на высоченном каблуке.
– Простите, я должна была освежиться, переодеться и… – Она осторожно перешагнула через сложенную на полу груду оружия, которую они захватили из школы: мечи, кинжалы, топорики, копья. – Хорт, умоляю, отнеси все это куда-нибудь в другое место. Здесь кухня, а не военный склад. Да, завтракать-то мы начнем, наконец? Я ужасно проголо…
И тут Софи прикусила язык.
Экипаж уже заканчивал завтрак.
Мало того – никто даже головы не повернул в ее сторону, включая – подумать только! – Хорта, пожиравшего Николь глазами так, словно у него в сердце уже торчала стрела Купидона.
– Вообще-то, по правилам хорошего тона принято ждать, когда к столу явится декан, и только после этого приступать к…
Николь рассеянно скользнула по Софи взглядом, погладила сидящего у нее на плече мангуста и сказала, обращаясь к Агате:
book-ads2