Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 5 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Причаль туда ненадолго. — попросил Джесс. — Ты что-то там заметил? — поинтересовалась она, силясь что-нибудь разглядеть. — Нет. Всего лишь интуиция… Но она еще никогда меня не подводила. Как это ни странно, она не стала спорить, тотчас взяв курс на затопленную развалину, однако продолжала нервно озираться по сторонам. Чувство тревоги в груди Джесса также начало стремительно нарастать, что лишний раз подтверждало, что он не ошибся. Однако эпогей тревожности настал, когда они наконец ступили на крышу. Там, словно прыщ на ровном месте, возвышалось некое подобие узкой бетонной будки. Кривое от невзгод времени, оно обильно заросло грязью, водорослями, ракушками, птичьим пометом и тиной, и лишь продолговатая дыра бывшего дверного проема проглядывала изо всей этой серо-зелено-коричневой слизи, словно вытянутая в отчаянном крике гнилая беззубая пасть. О чем именно орал этот жуткий призрак прошлого теперь уже не представлял никто, но волосы на коже вставали дыбом от одного только вида мрачной покосившейся дыры, точно чувствуя скрытую в ее недрах беду. Беду, поросшую болотной грязью и слякотью. Сокрытую одновременно как в прошлом, так и в настоящем, но отчаянно рвущуюся вовне в своем исступленном одичалом порыве. Не обращая внимания на гнетущую и враждебную атмосферу места, Джесс уверенно шагнул в темный проем, стараясь как можно крепче удерживать в деревянной непослушной руке зажженный серный факел. Ступеньки узенькой, разбитой местами лестницы оказались мокрыми и опасно скользкими. Мари поспешно догнала его и поймала пальцами за локоть. — У меня есть фонарик. — сообщила она и нажала на черный браслет на левой руке. Тот сразу же ярко засветился, и девушка уверенно шагнула вперед. Джесс с готовностью затушил шашку о стену, решив сохранить ее на потом, и быстро отправился следом. Здорово было бы иметь такой же фонарик. Понять бы еще только, как именно он работает. На нижних ступенях лестницы начиналась темная, словно чернила, вода, доходившая до колен в коридоре, в который она вела. Затхлый и явно тлетворный воздух не давал легким достаточное количество кислорода, отчего голова вскоре начала кружиться, а перед глазами поплыли нездоровые радужные круги. Джесс знал, что подобные места могут быть весьма опасными. Нередко от болотных газов у людей случались галлюцинации, которые особо суеверные персонажи принимали за призраков. Подобным коварством отличались и многие грибы с Болотин, не раз становившиеся причиной мучительной гибели для невнимательных грибников. В конце коридора что-то тускло мерцало изумрудно-зеленоватым светом и, в какой-то момент, Мари даже выключила фонарик, ориентируясь лишь на этот загадочный свет. В ее руке вновь появилось оружие, а Джесс, со своей стороны, мог лишь надеяться, что очередная опасность не поджидает их за углом, ибо, как ни досадно это признавать, оставался сейчас тем еще бойцом. Он туго обмотал шейным платком правую кисть с зажатым в ней прутком арматуры, предусмотрительно захваченным со здешней крыши, и затянул узел зубами. Его верный нож, после схватки с упырем, бесследно исчез, а от лука, арбалета или даже рогатки в дрожащих руках было бы слишком мало толку. Маленькая квадратная комнатушка, куда их привел узкий коридор, представляла собой отвратительное зрелище. От пола до потолка заплетенная чем-то средним между паутиной и слизью, она напоминала жилище гигантских пауков. В дальнем ее углу, под самым потолком, висело нечто, похожее на большущий кокон. Оно прерывисто мерцало изнутри тем самым зеленоватым светом, напоминавшим своим незамысловатым ритмом сердечный пульс. В воздухе висела влажная духота — жаркая и тяжелая, словно в сильно натопленной бане. А в висках стучало навязчивое чувство, что вся эта паутина и, особенно, плотный кокон дышат жизнью — омерзительной, враждебной и чуждой. — Эта дрянь, по ходу, живая. — не скрывая отвращения, поделился со спутницей Джесс. — Надо, наверно, проткнуть ее. Так, на всякий, чтоб сдохла… Он начал осторожно приближаться к кокону с увесистой арматуриной наперевес. — А может лучше не надо? — возразила Мари. — Вдруг это привлечет сюда кромочников?Мы же не знаем величины здешнего разлома. Если не успеем отступить потом, то можем оказаться в ловушке. — Отойди подальше. — не желал слушать ее доводы вспыхнувший жаждой мести Джесс. — Эта дрянь может оказаться заразной. Мне-то уже терять нечего… Однако если это их яйцо или еще какая-нибудь мерзость, то я хочу, чтобы оно сдохло! Мари послушно отступила на несколько шагов, хоть от нее явно разило неодобрением. Но Джессу было плевать. Прижав арматурину сверху еще и левой рукой для крепости, он с размаху вонзил ее прямо в пульсирующий кокон. Из-за поврежденных кистей, удар получился не настолько сильным, как хотелось, тем не менее ржавый металл все равно вспорол плотную волокнистую стенку, и оттуда потекла серовато-желтая, как тухлый яичный желток, жидкость. Запахло чем-то гнилостным и крайне отвратным, а сам кокон задергался, будто в болезненных конвульсиях. Джесс попытался было ткнуть железякой глубже, но стенка кокона внезапно лопнула, и мерзкая жижа хлынула оттуда с таким напором, что он едва успел отпрыгнуть в сторону. Вместе с жидкостью на пол шлепнулось что-то крупное, похожее на голое человеческое тело. Мари испуганно вскрикнула, направив на вывалившееся создание пистолет, а сердце Джесса внезапно ухнуло куда-то в живот. — Погоди!! — попытался остановить ее он, с ужасом узнав в распростертом теле друга. Если бы не старая кривоватая наколка с вороном, то он, быть может, и не понял бы этого так быстро. — Он мертв, да? — очевидно сообразив, что к чему, спросила Мари. — Это твой друг? Джесс присел на корточки, вглядываясь в знакомое лицо, покрытое мерзкой вонючей жижей. Не было похоже, чтобы Бирн дышал. На душе тотчас же стало погано. Что за жуткая до омерзения смерть? Джесс судорожно сглотнул, борясь с резко подступившей тошнотой. Присевшая рядом Мари, что-то лихорадочно искала в многочисленных карманах своего серебристого комбинезона, а через пару секунд извлекла темный тонкий квадратик и плотно прижала его к запястью Бирна, не обращая внимания на слизь. Верхняя часть загадочного предмета тотчас же ярко вспыхнула, и по ней побежала извилистая зеленая волна. — Это пульс. — пояснила она. — Он все-таки жив. Но мне искренне жаль. Это ужасно… — Нет-нет! А вдруг ему еще можно помочь⁈ — с надеждой воскликнул Джесс. — Так или иначе… Подсоби выволочь его отсюда. Надо смыть с него эту гадость. Она поглядела на него, как на умалишенного, однако помогла водрузить тело Бирна ему на плечо. — Прикрывай нас, идет? Вдруг ты права, и эти твари объявятся… — предложил Джесс и постарался как можно быстрее выбраться из гиблого места на воздух. «Даже если ему уже не помочь, я все равно не хочу бросать его здесь» — думал он про себя. — «Хотя бы похоронить по-человечески… Ведь это — меньшее, что я могу для него сделать» Стараясь не думать о мрачном, он максимально сосредоточился на отступлении. Еще будет время — потом, а не сейчас… Уже сидя в челноке, пока Мари поспешно гребла, стараясь не упускать из вида быстро удаляющуюся руину, Джесс попытался немного оттереть Ри от слизи с помощью намоченной тряпки. Когда они причалят с каменной тверди Тракта, он вымоет его получше. Приятель выглядел бледно-синим и болезненно осунувшимся. Казалось, что он потерял килограмм десять веса, хоть он и до этого был довольно-таки худощавым. На плече виднелся глубокий разрыв неприятного серо-розового оттенка, который Мари протерла извлеченной из рюкзака салфеткой, пахнущей спиртом, намазала какой-то желтоватой мазью из маленькой баночки и заклеила тонкой полупрозрачной пленкой, поразительно прочно держащейся на коже. — Думаешь, эти твари так сохраняют еду на потом? — растерянно пробормотал Джесс, нарочно не глядя в глаза девчонки. — Не знаю. — отозвалась она. — Честно говоря, я никогда раньше даже не слышала про такое… Но мы до сих пор слишком мало знаем о кромочниках. Как и о прочих пришельцах, сопутствующих вирусах и потусторонних аномалиях… Джесс кивнул. Ей не за чем было врать. И, надо отдать должное, нервы у нее реально крепкие. Когда они наконец вернулись на сушу, Джесс вымыл бесчувственного приятеля и одел в собственные запасные штаны, а также его ботинки и порванную куртку. Когда он закончил и выпрямился, голова вдруг резко закружилась, в ушах застучало, в глазах потемнело, поэтому он поспешно присел прямо на землю, стараясь дышать как можно глубже. — Тебе нужно поесть. — заметила помогавшая ему Мари. — У меня остался батончик. — она поспешно зарылась в недра своего необычного рюкзака. — Протеиновый. Ты много крови потерял, да и солнце уже за полдень, а мы еще совсем ничего не ели. — А ты? — спросил он, разглядывая протянутый ему продолговатый брусок, с которого Мари сдернула часть тонкой, скользкой на ощупь пленки с какими-то неестественно яркими надписями. — Справлюсь. — заверила она, улыбнувшись. — Я намного крепче, чем ты думаешь. Слишком уж потрясающая, чтобы быть реальной… Даже такая вот чумазая и уставшая. Глядя на нее, хотелось забыть обо всех свалившихся на голову бедах и переключиться на что-нибудь игривое и приятное. Но даже пошловатые мысли навевали сейчас на сердце тоску. Ведь он теперь не просто заразен, но еще и обречен. И часы жизни начали неумолимый отсчет в обратном направлении. — Скажи, а у тебя есть мужчина? — все равно спросил он, с аппетитом жуя сладковатую плитку, приятно пахнущую чем-то ароматным, но незнакомым. — Есть. — хитро улыбнулась она. — А ты еще способен думать о подобных вещах? — Ну, я ведь еще не помер… Несмотря на шутливый задор в его голосе, она мгновенно помрачнела. — В вертолете… там… аптечка… — еле слышно прошептала она. — Если она сохранилась после взрыва, конечно, то несколько капсул в ней точно есть… — А? — не понял Джесс. — ДЦС — пока классифицируется как неизлечимая болезнь, тем не менее у нас есть лекарство, способное продлить жизнь и временно отогнать безумие. Стабилизировать состояние, так сказать… Кто-то держится на нем дольше, а кто-то меньше. Но это все-таки лучше, чем ничего. Кто знает, а вдруг какие-то новые разработки вскоре появятся, и надо просто выиграть время… — Лекарство от болотницы? — на всякий случай уточнил Джесс. — Ты это серьезно? — Все военные, разведывательные и инспекционные экспедиции с некоторых пор оснащаются запасом био-блокиратора. На случай внезапного заражения. — пояснила она. — Чтобы пострадавший смог продержаться, пока его не транспортируют обратно на материк для более интенсивной помощи. Блокатор мог бы дать тебе какое-то время… В голосе ее звучали нотки извинения, возможно за то, что его-то никуда не заберут, и, в данном случае, пресловутое лекарство лишь немного продлит неизбежную агонию. — Спасибо. — тем не менее с благодарностью сказал он. Может это и так, а может они и вовсе не найдут упомянутое снадобье после взрыва, однако тот факт, что она не промолчала, хоть и могла, глубоко тронул его и, как это ни странно, придал свежих сил для борьбы. — Ну… а прямо сейчас нам следует подумать о будущем ужине и ночлеге. — попытался развеять он слишком уж трагичную атмосферу. Просто Джесс всегда считал, что лишний драматизм или, упаси Бог, жалость — далеко не самый лучший фон для развития отношений, оставляя подобные трюки для неудачников. Мари улыбнулась и, откинув со лба выбившуюся прядь, согласно кивнула. «Эх, как было бы здорово, — залюбовавшись на нее, подумал Джесс. — прожить с такой вот девчонкой всю оставшуюся жизнь, даже если она и будет чертовски короткой…» На ночлег разумнее всего было бы устроиться в небольшой охотничьей лачуге, которую они с Бирном и Роном построили в здешних местах несколько лет назад. Главное, суметь дотащить дотуда друга, ведь это не так уж и близко, и особенно, когда собственное физическое состояние оставляет желать лучшего. Взвалив Бирна себе на спину и обхватив руками под коленями, Джесс смог хотя бы не напрягать травмированные кисти. После съеденного батончика, бодрости, как ни это удивительно, прибавилось, хоть тот и был небольшим. Мари, которая несла, помимо своего рюкзака, их с Бирном сумки и оружие, во время привалов пыталась выследить какую-нибудь дичь, однако у нее не получалось. Джесс, в свою очередь, подсказывал ей, какие из ягод и грибов можно собирать, а какие не стоит, а также в каких местах бывают спрятаны гнезда куропаток — диких родственниц домашних кур. И хоть саму птицу Мари так и не смогла подкараулить, зато ей удалось раздобыть немного яиц. — Ты словно ходячая энциклопедия, знаешь? — улыбнувшись, заметила она. — Благодаря тебе я узнала много нового о здешних местах. И это действительно здорово. На что Джесс лишь скромно пожал плечами, совсем не считая свои познания чем-то необычным или сколько-нибудь выдающимся. Ведь все, о чем он ей говорил и рассказывал, известно не только деревенским охотникам, но даже маленьким детям. Тем не менее, любая похвала из ее уст звучала очень приятно. Тем более учитывая, что вначале их знакомства она явно поглядывала на него, как на полного недоумка. Небольшая, но крепкая и добротная лачуга, до которой они добрались уже почти к самому закату, несказанно обрадовала Мари, особенно, когда она увидела, что внутри есть даже сложенный из камней очаг и кое-какая кухонная утварь. К тому же, Джесс, в свое время, соорудил здесь некое подобие большой кровати с плотно набитым травой тюфяком, над чем знатно потешался Бирн. Именно туда он его и уложил, укрыв сверху парой шерстяных одеял, принесенными сюда как-то раз из деревни, да сшитыми вместе шкурками животных, которые любил выделывать Ри. — Холодный, как льдина. — пожаловался Джесс Мари. — У меня вся спина замерзла. Я даже пару раз пульс проверял, как мог. Так, на всякий случай… — Думаешь, он очнется? — спросила она с максимально бесстрастной интонацией, словно опасалась, что он разозлится или обидится настолько прямому вопросу. — Может и нет… — мрачно отозвался Джесс. — Но тогда это будет лучшим местом для его могилы. Хижина Сов, как он ее называл… Ри иногда подолгу здесь жил. — У него на лопатке тату? Птица какая-то вроде… — Ворон, ага. Это я пару лет назад наколол. По его просьбе. Помню, весь в чернилах по уши был… Не очень-то красиво вышло, конечно, но ему понравилось.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!