Часть 70 из 111 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Т-с-с! — Инга заставила меня остановиться. — Ты не в том положении, чтобы мне угрожать. Где Сани? В одном из заведений, где её вот-вот продадут на потеху публике. Кстати, я знаю, что ты пытался отыскать наше маленькое убежище. Так вот, мимо, Ральф! Не нашел! Этих торгов нет в твоем списке, потому что их проводит лично мой муж — если, конечно, девочки на продажу. Лучших мы оставляем себе. Но зачем нам твоя жена? Уже пробы негде ставить.
— Сука!
— Она? Тебе виднее. — Инга звонко рассмеялась. — Не пыжься, Ральфи, тебе не идет.
— Твои условия? — Кажется, я начал понимать, что за игру она ведет.
— Условия? М-м-м, как вкусно звучит. — Инга откровенно издевалась, подходя ко мне все ближе, пока между нами почти не осталось расстояния. — Они у меня есть, но давай я обрисую для тебя картину. Сейчас шесть часов. Торги начнутся в семь. Либо за этот час мы с тобой приходим к взаимопониманию, либо нет. Только предупреждаю сразу. Если ты мне откажешь, дорогой, то свою Сани найдешь лет через двадцать в каком-нибудь прибрежном борделе. Даю слово.
— Я жду.
Я едва сдерживал магию, которая жаждала преподать Инге урок. Но слишком много охраны — и мало времени. Сначала Сани, эта дрянь потом.
— Условие первое — завтра утром ты подаешь на развод.
— Что? — Я едва не кинулся на неё.
— Что слышал, Ральф. Ты разводишься с Сани и больше с ней не встречаешься. Узнаю, что обманул — она умрет. Поверь, у Лейвера хватит возможностей, чтобы это устроить.
— Допустим, — заскрежетал зубами. — Дальше?
— Деньги. Все, что у тебя есть, ты переведешь на мой счет, дорогуша.
Урою… Живьем закопаю.
— Без проблем. Это все?
— Нет, — Инга шагнула ко мне и провела ногтем по щеке. — Ты переспишь со мной, здесь и сейчас.
— Ты с ума сошла? — Я едва верил в то, что слышал. — Я тебе что, шлюха подзаборная?
— Почему нет? Мне всегда казалось, что тебя тянет к этой профессии, — эта стерва прижалась ближе. — Думай быстрее, Ральф. Я, конечно, понимаю, что не девушка твоей мечты с некоторых пор. Но ничего, представишь рядом с собой любимую женушку — и, глядишь, все сработает, как надо.
Что делать? Что мне, демоны её раздери, делать? Инге мало моего развода, она хочет, чтобы я точно не вернулся к Сани. Потому что если я изменю ей, больше не смогу смотреть жене в глаза.
Инга присела на краешек стола и провела языком по губам. Наверное, думала, что это смотрится возбуждающе, а смотрелось отвратительно. Очень хотелось сказать ей правду — что после отравления единственное, что она во мне вызывает, это рвотный рефлекс. А часы уже показывали десять минут седьмого.
— Ра-альф, тебе еще минут двадцать ехать. А то и тридцать. — Инга приспустила плечико платья. — Решайся. Что мнешься, будто я тебя невинности лишаю?
А что мне уже терять? Я усмехнулся — пусть не думает, что удалось застать меня врасплох, и ответил только одно слово:
— Раздевайся.
Глава 42
Сандра
Я сидела на холодном полу в абсолютно темной комнате. Хотелось плакать, но слез не было. Заклинание, которое держало в подчинении, исчезло, но я едва могла подняться на ноги, а браслет по-прежнему контролировал магию. Внутри царила пустота. Больше не было ничего — ни страха, ни желания выбраться, будто кто-то выпил разом все эмоции. Я не знала, где находилась и зачем. Минувший день воспринимался ночным кошмаром. Вот-вот проснусь — и за окнами будет рассвет, а рядом — Ральф. Я бы все отдала, чтобы увидеть его хотя бы на одну минуточку. Но он далеко и даже не знает, что случилось, если Элис до сих пор ему не сказала. И даже если сказала, он не успеет вмешаться. О том, что не захочет, я не думала. Да, мы поссорились, только Ральф бы никогда не бросил меня в беде, как и я его. Перед лицом опасности мы умели забывать об обидах и встречать их плечом к плечу. Мой Ральф…
Одинокая слеза все-таки скатилась из уголка глаза. Но я клялась себе, что буду сильной, что бы ни случилось. Рано или поздно это закончится. Сложно было поверить, что начальник участка полиции мог быть замешан в торговле людьми. Может, муж был и прав? Может, сама система закона в нашей стране настолько прогнила, что грани между хорошим и плохим окончательно стерлись? Ладно Айвинг, а эта девушка с ним? Цветочница. Она ведь женщина, как может не понимать?
Это было выше моего разумения. Сложнее и беспощаднее. Мисси… Мисси… Стоп! Мисси Веллер. Точно, так звали жертву Цветочника, которую Роберту и Филиппу удалось спасти. Роб говорил, что пришлось блокировать её память о случившемся, потому что девушка была на грани безумия. Может ли это быть она? Или просто совпадение? И если это она, как может обрекать кого-то на такую же участь? Если все-таки не сошла с ума.
Закрыла глаза, стараясь хоть немного отдохнуть и собраться с силами, но покой не приходил. От неподвижности тело затекло, и когда попыталась встать, чуть не упала. Нет, надо бороться, надо выбраться отсюда, во что бы то ни стало. Сделала шаг, еще шаг, и еще. Так-то лучше. В комнате не было мебели, иначе бы набила себе не одну шишку. Когда решила начать второй круг, дверь открылась, и яркий свет ослепил глаза.
— Идем, куколка, — раздался женский голос.
— Я никуда с вами не пойду.
— Вот упрямая.
С пальцев женщины слетело заклинание. Это была она! Та самая Мисси. А я снова не контролировала себя. Ноги, будто чужие, понесли тело следом за Мисси, повинуясь приказу. Мы миновали длинный коридор и вошли в другую комнату. Здесь мягко горели светильники, на диванчиках были разложены подушки. Из-за приоткрытой двери слышался плеск воды. Как знакомо… Когда-то в похожую комнату меня привела Инга, чтобы напугать по приказу Ральфа. Только в этот раз все было на самом деле. Рядом с Мисси появился мужчина — и его я вспомнила сразу. Арк Лейвер, муж Инги. Значит, вот кто управляет балом.
— Как думаете, продастся? — спросила у него Мисси. — Все-таки не первый сорт.
— С боевой магией? Еще бы, — хмыкнул тот. — Да и девчонка неплоха, у Колдена есть вкус.
Спасибо за комплимент. Очень хотелось приложить мерзавца пульсаром, но ноги и руки по-прежнему слушались Мисси, а не меня.
— Приведи её в достойный вид, — сказал Лейвер. — Торги через час. А я позабочусь, чтобы нас не ждали неприятные сюрпризы.
И вышел прочь, а я осталась с Мисси один на один.
— Зачем ты это делаешь? — оказалось, что все-таки могу говорить.
— Делаю что? — Мисси поправила светлый локон.
— Выполняешь за Лейвера грязную работу.
— Ой, только не надо рассказывать, какая я плохая! Вот если бы полиция так работала, как я, не было бы никаких похищений. А теперь марш в ванную, приведи себя в порядок, чтобы не стыдно было показать покупателям.
Тело снова повиновалось, и минуту спустя я сидела в теплой воде, с ужасом наблюдая, как собственный руки без моего контроля взмыливают шампунь и наносят на волосы. Так жутко я себя не чувствовала никогда! Страшная, странная магия. Если она была у Мисси, как Цветочник её похитил? Хотя, похитили же они меня.
Наконец, с процедурами было покончено. Я завернулась в пушистый белый халат — опять-таки, не задумываясь, что делаю, и вернулась в комнату. Здесь уже находились еще две девушки. Судя по инструментам, которые разложили на столе — визажист и парикмахер. Мисси приказала сесть в кресло, и одна занялась волосами, а другая принялась колдовать над моим лицом.
— Ну же, не стоит хмуриться, появятся преждевременные морщины, — забавлялась Цветочница. — Не беспокойся, Сандра, торги — это не страшно. Страшно становится потом… Когда понимаешь, что мир продолжает жить, радоваться, веселиться, а тебя нет. Тебя растоптали и выбросили, как ненужный хлам.
— Ты ведь сама через это прошла. Зачем обрекаешь других на то же самое?
— А что, предлагаешь мне страдать одной?
Мисси подхватила из вазочки наливное яблоко и впилась в него зубками. На неё было жутко смотреть. Будто за внешностью человека скрывалось чудовище, и оно жаждало жертв: еще, еще.
— Готово.
Женщины ушли, а Мисси приказала мне подойти к зеркалу. Оттуда смотрела незнакомая девушка. Я никогда не использовала яркий макияж, а сейчас на лице было косметики больше, чем кожи. Губы вдруг увеличились в объеме, от ярко-алой помады тошнило. Ресницы напоминали веера. Кожа приобрела неестественную белизну. Волосы подобрали, открывая шею, подкололи шпильками.
— Выглядишь дорого, — оценила Мисси. — Раздевайся.
— Что? Нет, не стану!
Захотелось вцепиться в полы халата, но руки только дернули за поясок, и халат скользнул к ногам. Мне было стыдно, безумно стыдно, несмотря на то, что передо мной находилась женщина. А Мисси разглядывала меня со спокойным интересом мясника на рынке.
— Худовата ты, — сказала Цветочница. — Кожа да кости. Но ничего, и на такой тип есть любители. Особенно если приправить его боевой магией.
— Ты безумна, — прошептала я. — Ты просто безумна!
— Возможно, — согласилась Мисси. — Иногда Леон тоже так говорит, но он меня любит, а когда любишь, терпишь все. Как думаешь, после того, как ты попадешь в бордель, твой муж продолжит любить тебя?
— Я… не знаю.
Подумала, что тогда лучше умру, чем покажусь ему на глаза. А Мисси только рассмеялась:
— Вот видишь, в моем положении все-таки есть кое-какие плюсы. Я, в отличие от тебя, знаю ответ.
— Ты — возлюбленная Айвинга? — дошло до меня.
— Теперь уже жена.
Жена? Но как?
— А Виктор Джейнерс, которого ты, дурочка, арестовала — мой сводный брат. У нас разные отцы, а мама одна. Вы рыли в правильном направлении. Только почему-то остановились, а мне было так забавно наблюдать! Леон, правда, нервничал.
— И поэтому приставал ко мне?
— Приставал? — Мисси засмеялась еще звонче. — Какая ты смешная. Даже если так, ему нужна только я. Иначе стал бы старший следователь полиции помогать преступнице?
— Нет, — признала я. Тогда что это было? Что, провались оно пропадом, происходит?
— Не нервничай. Лучше надевай вон ту сорочку.
Сорочку я заметила только сейчас — она маленьким комком лежала на диванчике. Подняла её и поняла, что она полностью прозрачная.
book-ads2