Часть 62 из 111 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты хоть слышишь, что говоришь? Ральф! Я все понимаю, вам непросто. Но ты сам виноват. Зачем было…
— И тут я виноват. Браво! Может, в том, что твоя мать оставила меня в детдоме, тоже я виноват?
И зачем я это сказал? Но гнев требовал выхода. Внутри будто был вулкан, который вот-вот разорвет меня на части.
— Ты о чем? — Элис замерла.
— О том, что я ездил в Айнсберг, Элис, и говорил с Региной Блейн. Она — моя мать.
— Нет, этого не может быть, — Элис сделала шаг назад.
— Почему не может? Очень даже. Мы мило побеседовали, она объяснила мне, что не могла иначе, потому что с родственников по отцовской линии не получилось выбить деньги на мое воспитание.
— И ты не сказал?
— И дальше бы молчал, Элис! Только почему мой мир рушится раз за разом? Пусть уж рухнет все!
Я кинулся к лестнице. Элис помчалась за мной, перехватила за руку. Видят боги, я не хотел её толкать! Волоса бы не тронул на голове, но развернулся слишком резко, чтобы сбросить хватку. Элис ахнула — и полетела вниз. Когда вошел Эберт, я не видел. Зато теперь на меня несся огненный вихрь. Я попытался отгородиться, но что моя магия против стихии? То же самое, что комар против чужого сапога. Огонь врезался в грудь, вышиб воздух из легких. Магия тут же взметнулась, залечивая повреждения, а мы с Эбертом покатились по лестнице вниз. Он отбросил магию и пытался достать меня кулаками. Я не оставался в долгу.
— Вы с ума сошли? — Элис вцепилась в мужа, пытаясь оттащить его от меня. — Прекратите немедленно.
Жива? Вот и ладно. Я блокировал очередной удар Скайдена и хорошенько врезал ему в нос в счет прошлого. Рука окрасилась в чужую кровь. Эб взвыл — и снова вспыхнул, кажется, даже этого не замечая. Я отшатнулся от огня, но Скай кинулся следом.
— Папа!
Алекс вылетел между нами и расставил руки в стороны. А я знал — если Эб не остановится и заденет сына, не сдержусь и я.
— Хватит! — Элис билась в истерике. — Вы что творите? С ума сошли? Эб, прекрати немедленно! Ральф!
— Катись к демонам, — прошептал я Скайдену.
— Взаимно. — Тот все-таки потушил пламя и сделал шаг назад. — За то, что поднял руку на мою жену…
— Придурок!
— Папа! — На этот раз Алекс обернулся ко мне. — Хватит, пожалуйста. Давай уедем отсюда. Сейчас!
— Конечно, сынок. Собирай вещи.
Я сам потащился в спальню. Не то, чтобы Эберт сильно задел — скорее, выгорел изнутри. Не хотелось никого видеть. И, если уж начистоту, хотелось лечь и издохнуть, как какой-нибудь подзаборный старый пес. Но я заставил себя умыться, переодеться. Да, отражение в зеркале не радовало, только к утру станет лучше. Хватит! Хватит стараться заткнуть собой все амбразуры. Доигрался. Черт, как же больно…
— Пап? — Алекс появился в дверях комнаты с клеткой в руках. — Я нашел Персика Второго. Мы же берем его с собой?
— Берем, сокровище мое.
— Ты в порядке? — В голосе Алекса сквозила тревога.
— Да, не беспокойся. Иди в мобиль, я сейчас. Пару минут.
Замер, опершись руками на стол. Ничего, это меня не сломает. Погнет — да, но на том и закончится. Пройдет. Выпрямился, подхватил сумку с вещами и поспешил за сыном.
Глава 38
Сандра
Я даже не плакала. Просто лежала и смотрела в потолок в квартире Роберта. Слез не было, сил тоже. Я устала бороться с демонами Ральфа. И со своими тоже. Умом понимала, почему он так поступил, а сердцем понять не могла. Понять, поверить. Так меня обмануть! Он ведь знал, что за этим последует. Почему?
И я сама хороша… Как могла не узнать человека, с которым столько прожила рядом? А любые намеки на обман игнорировала. Ведь были же странности! Тот ответ Ральфа по кристаллу Ричарда. Иногда слова, манера говорить. Но я же не думала…
Хлопнула входная дверь. Роберт вернулся! Я поднялась с кровати — хотела спросить, как там Мартина, но девушка стояла рядом с ним, куталась в чью-то куртку и едва не плакала.
— Как вы? — шагнула к ней.
— Сани, да? — Лицо Мартины озарила радость, и она бросилась мне на шею. — Спасибо! Спасибо, что нашли меня и спасли! Роб говорит, если бы не вы…
И девушка все-таки залилась слезами.
— Все хорошо, — попыталась её успокоить. — Не нужно плакать.
— Марти… — Роб аккуратно перехватил Мартину в свои объятия. — Давай, ты отдохнешь, хорошо? Мартина боится ночевать одна.
— Понимаю, — кивнула я. — Если что, я у себя.
Надо будет с ней поговорить утром, узнать, что она видела. А то я была настолько шокирована, что даже ничего не спросила. Роберт с гостьей скрылись в его комнате, а я забралась обратно на свою кровать, обхватила руками подушку и сжалась в комок, глядя в пустоту. Не знаю, сколько времени прошло. Наверное, около часа, когда дверь скрипнула.
— Сани, не спишь?
— Нет, — поднялась с кровати и села. — Как Мартина?
— Уснула, — Роберт сел рядом со мной. — Я тоже хотел сказать спасибо. Если бы не вы… Кстати, а почему ты опять у меня? Поссорилась с Ральфом из-за иллюзии?
— Ты так спокойно об этом говоришь! — В сердце снова вспыхнула горечь.
— А что, случилось нечто непоправимое? — улыбнулся Роберт. — Сани, сестренка, не делай из мухи слона. Да, твой муж использовал иллюзию, чтобы быть с тобой. Я давно об этом догадывался, кстати. И не смотри на меня волком. Наоборот, мне было спокойнее, что он за тобой присматривает. Признавайся, сильно начудила?
— Достаточно. Подожди! Что значит — начудила? — взвилась я.
— Тише. — Роб обнял меня за плечи. — Ну а что ему было делать, Сани? Ты сбежала, примчалась сюда, вся в слезах и соплях, вернулась в полицию, хотя знала, что нельзя. Ты не оставила мужу выбора.
— Ты на его стороне! — Сопротивлялась из последних сил, но Роб-то был прав.
— И не думал. Посмотри на ситуацию с другой стороны, сестренка. Твой муж ради тебя пошел работать в полицию. Ральф Колден — и в полиции. Представляешь?
— Вот именно, что и представить не могла! Иначе бы не чувствовала себя такой дурой.
Но слова Роберта будто разбивали камень, который остался внутри. Брат был прав. Я признавала это. Если бы Ральф сказал мне сам! А не вот так… Не можем мы жить спокойно, не изводя друг друга.
— Знаешь, сестренка, я ведь не слепой, — вздохнул Роберт. — Там, на складе, он все время прикрывал тебя спиной, ни на шаг не отпускал. Я вот не смог защитить Мартину, оказался бесполезен. А твой муж смог, хотя ты делала все для того, чтобы было иначе. Поэтому не стоит дуться. Кто еще согласится с тобой жить?
— Издеваешься? — Ну вот, я уже улыбалась.
— Конечно, — Роб улыбнулся в ответ. — А еще я не хочу, чтобы ты навечно застряла в моей квартире. Кстати, я хочу предложить Мартине серьезные отношения, если она сумеет меня простить, что не уберег.
— Ты её любишь?
— Люблю, — кивнул брат. — Мне с Мартиной очень спокойно.
А мне вот с мужем не спокойно ни капли. Тяжело…
— Так что мирись с господином Колденом и будь паинькой, — Роб щелкнул меня по носу. — От меня ему привет. И с меня причитается.
Он поднялся и вышел из комнаты, а я так и сидела на кровати. А ведь брат прав. Да, я все еще злилась на Ральфа, но на себя злилась больше. Хотела сначала связаться с ним, но не рискнула. Он, наверное, тоже злится. Лучше утром. А пока…
— Элис Скайден.
Вот кто точно знает, угомонилось ли мое несчастье. Элис не отвечала. Я уже думала убрать кристалл, когда раздалось тихое:
— Слушаю.
— Элис, это Сани.
— Ой, Сани! — По голосу поняла, что подруга рыдает.
— Что стряслось? — Подскочила на ноги. — Эл, не молчи!
— Эберт с Ральфом подрались, сильно.
— Как? Из-за чего?
Чтобы Ральф подрался с Эбертом? Быть такого не может!
— Из-за меня, Сани. Мы с Ральфом разговаривали на лестнице, когда ты ушла. Да что там разговаривали? Ругались. Он хотел уйти, а я его попыталась удержать. Он резко обернулся и случайно меня толкнул. Случайно, Сани! Я и упала.
book-ads2