Часть 20 из 31 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Выйдет последним, – ответила Мистраль, не скрывая восхищения.
Обезьяна пояснила:
– Потолок уже почти достиг пола, пока он заколдовывал всю свору.
Спасённые собаки устало расселись на берегу, тяжело дыша. Недавние враги утратили свой боевой дух.
– Повелеваю, вернись! – произнесла обезьяна и мгновенно выросла до гигантских размеров.
Том тревожно смотрел на воду. Наконец среди волн показалась голова тигра. Удивительно, но и сейчас он не выпускал из лап свою шляпу. Мальчик встречал Стража у кромки воды.
– Вы спаслись!
Он собирался обнять учителя, но тигр прежде занялся тем, что стал отряхиваться. Его костюм, изготовленный из непромокаемой шерсти, остался сухим, но мех вымок насквозь. Брызги полетели во все стороны.
– Конечно, иначе и быть не могло! – заявил господин Ху таким тоном, словно проделывал подобное каждый день.
Когда тигр вернулся к своему прежнему размеру, дракон стал подпрыгивать и кричать:
– Теперь я! Иначе глупая обезьяна меня растопчет!
Обезьяна ударила себя ладонью по лбу.
– Ну конечно! Я так волновался за тигра, что забыл обо всем. А ведь ящерица вроде тебя станет отличным домашним питомцем!
Проворные пальцы потянулись к Мистраль, но та уже увеличилась до своих обычных размеров.
– Да что ты говоришь! – Она кровожадно улыбнулась, показав ряд острых зубов.
Обезьяна попятилась.
– Но друг ты ещё лучше.
– У меня нет и никогда не будет таких друзей, как ты, меховой мешок нахальства!
Господин Ху тем временем расколдовал Тома.
– Что будет с Жэв? – спросил мальчик.
– Боюсь, её придётся запереть вместе с собаками, – ответил тигр, доставая из кармана странный предмет, похожий на зелёный комочек жевательной резинки.
– Но она рассказала мне о планах Ваттена. Он намерен заставить феникса вылупиться раньше срока. И она расскажет, где он, если вы её отпустите.
Господин Ху помял резиновый шарик в когтях. Подумав, он решительно тряхнул головой.
– Дважды она уже обманула. С какой стати верить ей в третий раз?
– У меня больше нет причин хранить верность Ваттену, – ответила Жэв писклявым голосом. – И у собак тоже. Он оставил нас всех на погибель.
– Обещаю, больно не будет. Вы уснёте и будете видеть приятные сны, – заверил госпо-дин Ху.
Том не мог смириться. Ему хотелось верить, что Жэв способна измениться.
– Пожалуйста, не поступайте с ней так!
– Стражу иногда приходится принимать трудные решения.
Сказав так, господин Ху дохнул на комочек. Том стукнул кулаком по колену.
– Это ещё одно ваше правило?
– Не моё, а вашей бабушки. Из-за этого правила она теперь не с нами.
Страж подошёл к собакам. Они беспокойно крутились, напоминая бурлящий красный водоворот, надвигаясь на стену из маленьких обезьянок, взявших свору в кольцо. Пробормотав заклинание и начертив в воздухе лапами нужные символы, господин Ху наклонился к зверькам, держа над ними в когтях зелёный комочек. Красные точки стали подниматься в воздух, наперебой пища. Одна за другой они исчезали внутри шарика. Том попытался разглядеть среди них Жэв, но их было слишком много. Потом точек стало не видно; остался только мягкий шарик, который вскоре затвердел и превратился в небольшой зелёный камень. Страж положил его в карман своего пиджака.
Глава девятая
Побывав в океане, дракон набрался новых сил. Мистраль резвилась и играла, как гигантский котёнок.
– Эй, потише! – просила обезьяна, закрывая глаза рукой. – Ты нас всех засыпала песком.
– Ничего не могу с собой поделать. Подводная прогулка оживила меня! – Она пристально вгляделась в горизонт. – Жаль, отсюда не видны коралловые дворцы подводного царства и закат над Огненными садами. На закате вода над ними окрашивается багряным, и сад словно пылает в лучах заходящего солнца. Языки пламени танцуют как живые, и им поют рыбы-иглы, чьи стаи сверкают подобно радужным облакам…
Она прищурилась, словно пытаясь разглядеть знакомые образы в морской дали.
– Вы так сильно скучаете по океану? – участливо спросил Том.
– С каждым годом боль всё сильнее, – ответила она с невыразимой тоской.
Господин Ху, наоборот, испытывал упадок сил. Слишком много ему пришлось сегодня колдовать. Пожилой тигр сидел неподвижно, не в силах пошевелить лапой.
– Не все любят воду так, как ты. Направь хоть каплю своей резвости на дело и разведи костёр.
Только тут Мистраль заметила, что Том дрожит от холода.
– Да, конечно.
Хвостом и лапами она стала сгребать в кучу щепки, валяющиеся на пляже.
– Пойду поищу следы Лу, – вызвалась обезьяна.
– Ты что, собираешься показаться в таком виде? – крикнула вдогонку Мистраль. – Твой хвост похож на крысиный.
– Это лучше, чем хвост, как у змеи! – Обезьяна покрутила перед драконом розовым кончиком своего хвоста. – Но я всё равно изменю обличье.
Рыжий маг призвал свои чары и восстановил потерянные волоски на хвосте, а затем, приняв человеческий облик, стал подниматься по извилистой тропинке, бегущей по склону утёса, и вскоре исчез из виду. Когда Мистраль собрала достаточно хвороста, тигр опустился на колени и произнёс заклинание. Костёр вспыхнул. Дракон, пребывая в чудесном расположении духа и желая услужить, растянулся на земле, защищая друзей от ветра. Том разглядывал шрамы и рубцы на чешуе.
– У вас, наверно, была трудная жизнь.
– Не труднее, чем у твоего учителя, – ответила Мистраль.
– И у обезьяны. Он тоже изгнанник, как и ты, – мягко напомнил тигр. – У вас не так мало общего.
Мистраль гневно сузила глаза.
– Скажешь такое ещё раз – больше меня не увидишь.
– А обезьяна чем провинилась? – спросил Том. – Почему её изгнали?
– Эта спесивая макака однажды посягнула на солнце, – объяснила Мистраль. – Наглец, ни много ни мало, бросил вызов самим небесам.
– И был за это наказан. Его похоронили заживо, а сверху придавили целой скалой.
Господин Ху, сняв пиджак, стал закатывать рукава.
– Но это не сломило ни его самого, ни его гордость, – посетовала Мистраль.
– А что у него было, кроме гордости? Что ещё есть у презренного узника? – возразил господин Ху.
Из кармана пиджака он вытащил баночку с гадкой коричневой смесью, открутил крышку и начал втирать мазь себе в локти и запястья.
– Давайте помогу, – предложил Том, подходя ближе. – Я умею, я делал это для бабушки.
Он стал наносить мазь на тигриный мех. Господин Ху с удовольствием растянулся на брюхе. Мальчик осторожно нащупывал больное место и растирал. Он не был уверен, что всё делает правильно, ведь он никогда раньше не лечил суставы тигру. Но вскоре стало слышно, что большая кошка мурлычет, тарахтя как трактор.
Когда Том закончил, Страж вальяжно улёгся на песке, чтобы отдохнуть и восстановить силы. Он неторопливо рассказывал своему временному ученику о том, как обезьяна подняла своих сородичей на восстание против богов. Сначала мятежника пытались усмирить подкупом, предложив служить на небесах в младшей должности. Воспользовавшись этим, он выкрал несколько персиков, дающих бессмертие. Потом явился на праздник, куда его не приглашали, и устроил там разгром. Небесное воинство, разумеется, спустилось на землю, чтобы покарать безумца за дерзость. Обезьяне удавалось скрываться до тех пор, пока её не поймал удивительный и ужасный волшебник по имени Повелитель Цветов.
– Так он бессмертный? – ахнул Том.
Пока длилось описание обезьяньих приключений, Мистраль лежала, прикрыв глаза и изображая полное безразличие. Но на вопрос Тома проворчала:
book-ads2