Часть 15 из 31 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Господин Ху невзначай почёсывал бородку. Привыкший выглядеть безупречно, он то и дело машинально приводил в порядок свою внешность.
– А почему её оставили в живых?
– Она сама слишком много сделала для царства драконов, – объяснил тигр. – А убить её было бы слишком милосердно. Гораздо мучительнее для неё – оказаться вдали от моря. Ей пришлось очень нелегко, отсюда её недоверчивость. Знайте: то, что она хорошего мнения о вас, дорогого стоит.
Они вышли из автобуса на конечной остановке. Дома здесь стояли вплотную друг к дружке, образуя единую гладкую стену во всю длину улицы. На нескольких домах Том увидел необычные граффити: большая девятка с закрученным змеиным хвостом.
– Видите? – тихонько пробормотала Мистраль.
Господин Ху при виде знака сдержанно зарычал:
– Всё намного хуже, чем я предполагал.
– Что не так? – не понял Том.
Господин Ху снова был напряжён и собран. Он быстро глянул в одну сторону, потом в другую.
– Самое первое воплощение Ваттена – девятиголовый змей. Знак на стене – символ верных ему мятежников, который они используют по сей день. Потому они и называют себя «Кланом Девяти».
– Называют, но всегда тайно.
Обезьяна тоже была обеспокоена. Господин Ху предостерёг:
– Мы должны быть предельно осторожны.
Они пошли вдоль по улице. Дорога резко оборвалась в маленьком парке на вершине холма с видом на океан. Посередине парка действительно стоял особняк. Его окружали высокие эвкалипты, растущие по периметру парка. Земля вокруг была усыпана длинными розовыми листьями, похожими на пальцы, и ароматными плодами. Оказавшись вдали от людских взглядов, животные смогли сделать продолжительную остановку, чтобы вернуть свой истинный облик. Господин Ху раздражённо засопел и потёр лапой нос.
– Проклятье! Мятный запах от эвкалиптов перебивает мне след. Как будто засунул голову в аптечку. – Он настороженно посмотрел вокруг. – И чаек нет. Странно, у моря всегда их много. Тут есть чем поживиться искателям отбросов.
Тигр двинулся было вперёд, но Мистраль наступила ему лапой на хвост.
– Теперь ты Страж, – сказала она с укоризной. – Пора бы начать думать, как Страж. Ты более не можешь возглавлять атаку.
Господин Ху возмущённо выдернул хвост из-под её лапы.
– Это тебе стоило бы хорошо знать меня после стольких лет знакомства. Я не способен сидеть в уютном гнезде, пока другие рискуют своей жизнью.
Мистраль кинула взгляд на особняк и сухо произнесла:
– Предвижу, на всех нас хватит опасностей, пока удастся покончить с Ваттеном.
– Давайте я пойду первым, – прошептала обезьяна.
Господин Ху недовольно потёр затылок, завертел хвостом. Ему претило противостоять своим природным инстинктам.
– Ладно, – неохотно прорычал он. – И давай без фокусов.
Обезьяна кивнула и исчезла, а тигр приказал Тому:
– Держитесь следом за мной.
Мистраль запротестовала:
– А мне что, идти последней? Только трусы плетутся позади всех!
– Как ты сама сказала недавно, нынче нигде не безопасно, – парировал тигр. – Мы даже приблизительно не знаем, с какой стороны на нас нападут. И если я должен забыть свою гордость, то и ты должна забыть свою.
Мистраль опустила голову и проворчала что-то себе под нос, но осталась сзади. Том очень старался не шуметь, но опавшие листья, ковром устилавшие жидкую грязь, то и дело хрустели под башмаками. Вскоре хвост тигра встал торчком, он вгляделся во мрак. Мальчишка прижался к нему поближе…
У края деревьев их ждала обезьяна. Однажды на этом месте была лужайка, а нынче всё заросло сорняками высотой почти по пояс. Длинные травинки склонялись кончиками к земле под тяжестью крупных капель росы. Тут и там из подлеска торчали нестриженые кусты, похожие на безмолвные зелёные фонтаны. С близкого берега долетал шум прибоя. Мистраль вытянула шею и мечтательно закрыла глаза.
– Я слышу океан. Впервые за много лет так близко к дому.
Не удержавшись, она вильнула хвостом, почти как щенок. Похоже, Ваттен был не единственным, кто наполнялся энергией вблизи океана. Обезьяна посмотрела на дракона с неожиданным сочувствием.
– Жестоко с тобой поступил король драконов. Наказание твоё сурово.
– Если бы тогда я знала, какой невыносимой будет ссылка… наверно, предпочла бы смерть.
– Зная, как ты ценишь свою гордость, готов поспорить: ты поступила бы так, как поступила, – ответил господин Ху.
Мистраль вздохнула.
– Но океан зовёт меня. Плеск волн, бьющихся о скалы, – точно биение моего сердца. Я совершаю роковую ошибку, подходя так близко к нему.
Том сочувственно погладил чешуйчатый бок.
– Тоска по дому – наверно, это очень грустно.
– Невозможно описать словами. Море словно шепчет: «Иди ко мне». Оно в моей крови. Много лет я избегала океана только поэтому.
Тигр немного подумал и вдруг предложил:
– Если хочешь, я наложу на тебя заговор. Ведь это моя нужда привела тебя сюда. Мне жаль.
Мистраль прерывисто вздохнула.
– Нет. Море живёт в сердце каждого дракона. К чему идти против своей природы? Я являюсь и всегда буду тем, кто я есть, и никем другим. Просто… – она хлестнула хвостом, – на борьбу с собой уйдёт много моих сил.
– Чем скорее мы уберёмся отсюда, тем лучше. Проверю территорию, – шепнула обезьяна.
Несколько шагов – и она исчезла в тумане.
– А там что? – Том указал на ближайший куст.
Среди веток торчали обрывки ржавой проволоки, сплетённой в сеть.
– Это топиарий, – объяснил господин Ху. – Куст выращивают на каркасе и подстригают в виде статуи или какой-нибудь фигуры. Этот разросся, потому что никто за ним не ухаживает.
Том пригляделся к кусту.
– Ух ты! Морской конёк!
– Похоже, здесь никто не обитает уже много лет. – Мистраль огляделась.
– Готов поклясться, что след шпиона ведёт сюда.
Обезьяна вернулась. Усы тигра дрогнули в растерянности.
– Путь свободен во всех направлениях. По крайней мере, я не заметил засады, – отчитался лазутчик.
– Тогда идём! – скомандовал господин Ху и повернулся к Мистраль. – В случае чего защищай мастера Томаса.
Мистраль приставила лапу к лапе тигра и сравнила когти.
– Думаю, этим лучше заняться тебе. – Она улыбнулась. – Сейчас не время для тигриной гордости.
Большой чёрный нос тигра капризно сморщился. Ему было не по нраву, что его поймали на слове, но он смирился.
– Что ж, так тому и быть.
Трава была высокой, но стелилась вверх по склону, и идти было легко. Том непроизвольно вскрикнул, увидев впереди тёмную фигуру. Господин Ху встал в боевую стойку. Мистраль метнулась вперёд, но сразу вернулась.
– Всего лишь статуя.
Том смутился. Они прошли мимо скульптуры: русалка, сидящая на скале и играющая на арфе. Непогода забрызгала изваяние грязью; черты лица стерлись, словно наполовину смазанный набросок карандашом. Холодные пустые глаза продолжали смотреть вслед удаляющимся путникам. Подойдя к фонтану, Том свесился через мраморный бортик. Чаша была доверху засыпана листьями и травой. В середине возвышалась статуя, изображающая плечистого мужчину в струящемся одеянии, держащего трезубец и правящего колесницей в виде раковины, запряжённой дельфинами. Дальше были ещё статуи, тоже на морскую тему. Наконец показалась стена особняка. Обезьяна присела, спрятавшись в траве почти с головой. Высокое двухэтажное здание предстало их взору.
– Что же здесь было? – изумился Том.
Зелёные пятна мха на каменных стенах. Окна забиты досками. Крыша опасно накренилась, обнажив зияющие дыры на месте выпавшей черепицы. Тигр бесшумно догнал обезьяну. Подняв голову, он стал водить носом.
– Пахнет затхлостью, – сказал он наконец. – Но возможно, это просто сырость от океана. Не могу сказать точно.
– Не нравится мне это всё, – нахмурился дракон. – Чую, это ловушка.
– Пойду первым, осмотрюсь, – вызвалась обезьяна.
Господин Ху схватил весельчака за рукав:
book-ads2