Часть 50 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
─ Как думаешь, это будет мальчик или девочка? ─спросил он, веселье затаилось в уголках его ярких глаз. ─ И будут ли они похожи на своих маму и папу?
─ Я не знаю, и меня это не беспокоит.
Он поцеловал мой нос и послал мне улыбку, которая была самим счастьем. ─ Хорошо, есть одна вещь, которая меня волнует. Я говорю о том, что мои орешки закоченели, так что, если мы хотим больше одного ребенка, нам лучше выйти из этой воды.
Я мягко вздохнула:
─ Я бы с радостью переместилась прямо в постель, но нам нужно сначала присмотреть за детьми.
Его улыбка поблекла:
─ Будет очень непросто найти всех их родителей. Особенно у маленькой Карли.
─ Будет очень непросто увезти их из Шотландии. Оставшиеся ученые до сих пор вынюхивают вокруг.
Он поцеловал мой нос, затем начал выходить из воды, все ещё со мной на руках.
─ Позволь мне позаботиться об этом. Прямо сейчас нам нужно одеться, а затем вернуться и посмотреть, не осталось ли хоть немного пиццы после этих стервятников.
Эпилог
В конце концов, вывезти детей из Шотландии оказалось не настолько проблематично, как казалось. Я забыла, что Трей профессиональный вор, и, как любой вор, который может получить доступ к Блуждающему огоньку, чтобы украсть кольцо, сможет без проблем найти тех, кто поможет перевезти украденных детей обратно на родину.
Большинство родителей оказалось найти довольно просто. Джей и Купер оба были схвачены достаточно взрослыми и знали домашние адреса. Их воссоединение с родителями было радостным событием, по моим щекам текло слез не меньше, чем по их, особенно, когда пришло время прощаться.
Тейт и Марко оба были на несколько лет моложе, но они были схвачены гораздо позже. Вооружившись их фамилиями, описанием кланов и окрестных земель, Трей и его друзья довольно быстро разыскали их семьи.
С Санатом был тяжелее. Самый маленький из мальчиков, он оказался в клетке только через шесть месяцев после Карли, и не так уж много помнил о своей семье. Только имена, но это не особенно помогло, так как фамилия была довольно распространенной. И все, что он мог вспомнить о том, где жил – это колокол. Блестящий серебряный колокол, в который звонили с наступлением сумерек.
Нам потребовался месяц, чтобы найти его дом в крошечной деревеньке на вершине скалы. Его клан не был связан ни с одним из тринадцати крупных. Он был единственным сыном в семье, и вечеринка длилась несколько дней.
Мало информации было и о Карли, она не могла вспомнить ничего, кроме милой улыбки мамы и ее длинных каштановых волос, и отца с голубыми глазами, не умеющего петь.
Один из друзей Трея прошелся по списку пропавших без вести воздушных драконов, не представляю, как ему удалось, другие кланы, казалось, не хотели помогать больше, чем нужно; и она была там. Карли Сайммондс, чей маленький клан, владеющий двумя тысячами акров, жил на ранчо возле Волф Грик в Монтане.
Мы пробыли там в течение недели, и, оставить ее было одной из самых трудных вещей, которые мне когда-либо приходилось делать. Во многих отношениях, именно благодаря этой девочке я оставалась в своем уме, ведь она, и остальные дети поддерживали меня. Если Иган был моей твердыней и крепостью, то дети были моим рассудком.
Мне будет не хватать их всех - вот почему я заставила их дать обещание писать мне и велела родителям связываться со мной в случае каких-либо проблем.
Осталась ещё одна задача – вернуть кольцо.
Оставалось надеяться, что двухмесячная задержка при получении и передаче кольца отцу никак не повлияет на состояние сестры Трея.
Я посмотрела в зеркала заднего вида, но не увидела ничего, кроме сумерек и стволов огромных красных деревьев. Мы развили самую высокую скорость и выбрали кратчайший путь, чтобы добраться до базы его клана в Стюарт Поинт из своего дома в Сан-Франциско, и были за рулем почти два с половиной часа. Теперь мы были, наконец, в нужных нам землях. И, что ещё лучше, я почувствовала запах моря.
- Твоя мать по-прежнему планирует встретиться и поприветствовать нас вместе с остальной частью твоей семьи?
Я, наверное, уже задавала этот вопрос, но клянусь, беременность вредила моему мозгу, потому что в последнее время способность запоминать упала до нуля. И если сейчас так плохо, то, каково будет, когда беременность приблизится к полному сроку?
Он коротко фыркнул.
- Она запланировала грандиозную вечеринку и пригласила всех родственников, которых только смогла придумать. Некоторых из них я даже не помню.
Я посмотрела на него. В растущем дымчатым свете фар его волосы сверкнули осколками солнечного света, а на щетине и подбородке сверкнули золотом.
Это то, что мне так нравилось рассматривать, просто потому, что я любила его. Он был великолепным человеком, готовым потакать всем моим фантазиям.
- Я думала, ты не хотел ничего особенно масштабного?
Его улыбка коснулась глаз, сверкнув в уголках и ослабив напряжение, набирающее силу по мере продвижение по земле клана.
- О, так и есть, но когда она задумывает что-то, переубедить её становится невозможным, он взглянул на меня голубыми сверкающими глазами. - Ты знаешь, она считает, что это близнецы. Мальчик, родившийся от воды, и девочка, рожденная солнцем. Ее слова, не мои.
Я коснулась своего живота и едва заметной выпуклости.
- Если она права, пеленать будешь вместе со мной.
- С удовольствием.
Я коротко фыркнула. Вот таким вот положительным он был, когда сталкивался с определенной задачей.
Мы вышли из-за деревьев в выцветающие остатки дня, на изрезанную береговую линию. Прилив. Море – сверкающее и неспокойное, волны высоко в скалах. Оружие, которым я смогу воспользоваться, если с отцом Трея что-то пойдет не так.
Мы преодолели небольшой склон и сверху легко распознали сердце клана. Здания были построены из дерева и камня, во многом это место напоминало мне старинную укрепленную деревню. Здесь даже была стена, выполняющая роль охранного поста, отделяя жилой район от остальной части долины.
Главный дом имел два этажа и был сделан из камня – большой и грозный. Ближайшие к нему дома также были сделаны из камня, но по мере удаления домов от центра, камень сменялся сочетанием дерева и камня, и, наконец, просто деревом. Внешнее кольцо домов выглядело так же, как постройки, которые можно увидеть в любом пригороде.
- Здесь дух феодализма куда ощутимее, чем я ожидала, - заметила я, помолчав.
- Да, клан Джеймисон один из древних, – сухо сообщил он. – Если бы мой отец мог организовать все по-своему, то остались бы лишь древние и чистокровные. Он терпеть не может ничего разбавленного.
- Значит, он не будет рад узнать о дальнейшем разбавлении вашей драгоценной родословной из-за спаривания с полукровкой морского дракона?
- Точно нет, - его голос был веселым, но взгляд выражал беспокойство. - Если ты беспокоишься о нем, можешь остаться в машине. Или навестить маму.
- Нет, я хочу встретиться с ублюдком, который превратил вашу с Иганом жизнь в настоящий ад.
Он кивнул и поехал на ближайшую парковку. Он помог мне выйти из машины, а затем, обняв меня за талию, повел в пещеру к каменному входу. Огромные двери из дерева и железа были открыты, он привел меня в комнату, которая будто сошла с картин о средневековой эпохе. Каменные стены, огромные гобелены и тяжелая деревянная мебель, которая со временем заметно износилась.
Наши шаги отдавались эхом, когда мы переходили из комнаты, но никто не выбежал, чтобы посмотреть, кто пришел или поприветствовать нас.
- Он знает, что мы придем? – прошептала я, чувствуя, как нарастает напряжение.
- Да, но он считает это большим делом, – с презрением ответил Трей.
- Это не совсем то, что я назвала бы большим делом, - пробормотала я. – Думаю, куда больше похоже на холодный прием нежелательных родственников.
- О-о, и это тоже.
Стоило нам приблизиться, как двери в конце комнаты начали открываться. В соседней комнате было теплее, но почти также пустынно. Почти. Красный ковер притягивал взгляд, он вел через всю комнату к лестнице и огромному золоченому трону, возвышающимся над всем. На нем сидел человек. Маленький, хрупкий человек с густыми золотыми волосами, в которых проблескивала седина, и золотыми глазами полными хищного блеска.
- И Иган не смог одолеть… это? - Прошептала я, когда мы шли к нему.
- То, что ты видишь – результат слишком долгого отсутствия кольца, - голос его звучал отрывисто, рука, которая держала меня, была напряжена, он готовился защищать, - В расцвете сил мой отец был опасным человеком и серьезным противником.
Я смотрела на отца, в его золотые глаза и видела гнев и ненависть, которые прятались там. Он все еще был опасным человеком, пусть даже его оболочка была разрушена.
Мы остановились прямо перед ним. Он бегло взглянул на Трея, его лицо выражало холодное презрение, затем он посмотрел на меня. Долгий, затяжной взгляд, который скользнул вниз по моему телу, вызывая желание скорее залезть в душ и смыть отвратительные ощущения.
- Есть ли новости о моей сестре? - рявкнулТрей голосом, полным льда, и его хватка на моей талии стала жестче.
- А какие есть новости о кольце? – спросил старик, передразнивая интонацию Трея.
- Оно у нас.
- Тогда отдай его мне.
Трей взглянул на меня мельком, затем сказал:
- Ты думаешь, я буду настолько глуп, что принесу его сюда, предварительно не получив нужных мне сведений? - он коротко фыркнул. - Ты научил меня одной вещи, отец, никогда не доверять твоим гребаным обещаниям.
Старик рассмеялся. Это был холодный, жестокий звук.
- Ах, если бы только мой настоящий сын был хотя бы наполовину таким же мужиком, как ты, он бы стал великим королем.
Руки Трея сжались в кулаки, он встал ближе ко мне, но не поддался гневу, который я в нем ощущала, и просто сказал:
- Если бы ты был хотя бы наполовину столь же честным и смелым, как Иган, этот клан мог бы стать самым великим.
Старик подался вперед. Трей отпустил меня и сделал шаг ему навстречу, заслоняя меня. Я начала двигать пальцами, чувствуя, как магия заката кружит вокруг, светлячки энергии, которые могла почувствовать только я.
- Отдай мне кольцо, - сказал старик, голос его стал мягким, от чего казался смертельно опасным, - Или я превращу эту маленькую милую штучку за твоей спиной в пепел.
- Если я увижу хотя бы искру, то утоплю тебя, - пригрозила я, продолжая держаться позади Трея. Я не дура, и он мог защитить меня от огня, как Иган когда-то.
- Утопишь? - старик снова рассмеялся. - Леди, здесь мы далеко от моря и скал. Так что твои угрозы пусты.
- Нет, если ты посмотришь в окно, старик, - тихо сказал Трей.
book-ads2