Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 13 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Хоть Попрыгунчик и не выпытал у Дака, кто у них босс, он понял, что искать следует именно его, человека, который хладнокровно убил раненого, находящегося без сознания Джесса Локка. А теперь чем скорее Попрыгунчик скроется отсюда, тем лучше. Вряд ли Даку покажется логичным, если он после приезда тут же начнет собираться обратно, если только… Попрыгунчик нахмурился, пытаясь найти выход. Хорошо бы убраться быстро и без стрельбы, иначе вполне можно нарваться здесь на босса. — Пойду напою лошадку, — вдруг сказал он и, поднявшись, вышел. За спиной Попрыгунчик услышал, как скрипнуло кресло, и догадался, что Дак наблюдает за ним. Он неторопливо прошелся через залитую солнцем поляну к деревьям. Когда он подошел, Топпер громко заржал, и Попрыгунчик собрал поводья и повел жеребца к пруду. Поворачиваясь, краем глаза он заметил, что Бейл стоит в дверях. Топпер опустил морду в холодную, чистую воду, а Попрыгунчик сел рядом на бревно. Он убедился, что здесь его нельзя увидеть из дверей хижины, нагнулся, скользнул вдоль сарая, выпрямился и на цыпочках быстро подошел к углу дома. Он рассчитывал, что Дак разбудит Фрейзера, и сразу понял, что его расчет оправдался. Раздраженный голос проворчал: — Чего ради ты меня разбудил? Ты чего, Дак? — У нас новенький. Койка скрипнула, когда Фрейзер, пораженный новостью, сел. — Что у нас? — Новенький. Появился часа полтора назад. Парень по имени Ред Ривер Риган. Слыхал о таком? — Не припоминаю. Где он? — Поит коня. Примерно с меня ростом, но потяжелее. Сказал, что его послал босс. Он въехал, словно всю жизнь знал сюда дорогу. Знал, как зовут меня, и тебя тоже. — Никто не говорил, что у нас будет новичок. У нас достаточно людей. — Скажи это боссу. Во всяком случае, — запротестовал Дак, — он хороший парень. Из Техаса, по-моему. — Зачем боссу еще люди? Теперь добычи на всех окажется слишком мало! Если брать Ларами, тебя, меня и босса, то это нормально. Зачем нам нужен лишний человек? — Он вроде тертый парень. — Где мой револьвер? Хочу на него поглядеть. Повернувшись, Попрыгунчик быстро обежал корраль и повел жеребца обратно к деревьям. В дверях хижины стоял Бад Фрейзер, заполняя собой весь проем. На нем была грязная рубашка, залатанные джинсы и стоптанные сапоги, он носил низко подвязанный револьвер. Небритый, с всклокоченными волосами, Фрейзер выглядел угрожающе. Выйдя на солнечный свет, он позвал: — Эй, ты! Попрыгунчик не обратил внимания, и Фрейзер сделал еще один шаг вперед. — Эй, ты! Отвечай, когда я с тобой разговариваю. Кэссиди медленно обернулся, бросив поводья Топпера на землю. Его голубые глаза холодно блеснули, когда он спокойно отодвинулся от коня, чуть увеличив расстояние между собой и Фрейзером. Неприятностей он не искал, но и не уходил, если ему их навязывали. Фрейзеру захотелось острых ощущений? Он их получит. — Когда ты будешь со мной разговаривать как следует, тогда и отвечу! Фрейзер насмешливо ухмыльнулся. — Крутой, да? Кто тебя сюда послал? — Босс послал. — Кто послал? Какой босс? Кэссиди почувствовал, как горло его сжалось. — Насчет имен мы не договаривались. Мне сказали забыть про имена. Кажется, он сказал то, что нужно, потому что Фрейзер в нерешительности замолк. Затем спокойно произнес: — Опиши его. — Я не буду никого описывать, — решительно сказал Попрыгунчик. — Я не знаю, кто ты. Если уж на то пошло, я не знаю, кто такой Дак, правда, он соответствует тому, что сказал босс, по внешности и по характеру. Бад Фрейзер заколебался. Если этого парня послал босс, то неприятности с ним к чему. С другой стороны, он может быть шпионом. Говорили, что в город приехал Бен Локк, и зная многое о Бене Локке, Фрейзеру не хотелось бы с ним встречаться. Этот человек мог оказаться Беном Локком. — Не беспокойся, — высокомерно сказал Фрейзер. — Я свой. А вот насчет тебя — посмотрим! Он свирепо глядел вслед Попрыгунчику, который направился к Топперу, и на мгновение у него появилось желание выхватить револьвер, однако предчувствие подсказало никогда не хвататься за оружие при этом человеке, если только он не хотел умереть. Угрюмый по натуре, Фрейзер никого не боялся и вечно ходил недовольный. Единственный, кому он не выказывал недовольства, был босс. Даже Ларами обходил Фрейзера стороной. Не боялся его, но знал, что может начать ссору без малейшего повода, а бессмысленное убийство не входило в планы Ларами. Вернувшись к жеребцу, Попрыгунчик помедлил. Он был не глуп и понимал, что время его на исходе. Наверняка скоро вернется кто-нибудь из банды, а в Семи Соснах его мог видеть любой. Больше того, могли приехать от босса и сказать, что никаких новеньких в банде нет. Пока своим успехом он был обязан тому, что оба эти парня давно не покидали убежище и со дня ограбления не слышали новостей. Фрейзер с подозрением наблюдал за ним, и Попрыгунчик тихо выругался и пожалел, что не убрался до того, как тот проснулся. Однако, оставив коня пастись, он пошел обратно к бараку. Сам факт, что он не может уехать без драки, раздражал Попрыгунчика, а он раздражался очень редко. Фрейзер стоял в дверях, и Попрыгунчик подошел вплотную к нему, прежде чем ганмен уступил дорогу. Кэссиди зашел в барак и взял кофейник. Тщательно сполоснув его, он налил воду и поставил на огонь. — Всегда любил выпить чашечку кофе, — робко сказал Дак. — У меня на огне всегда стоит кофейник. — Я тоже, — согласился Попрыгунчик. — Нет ничего лучше кофе. Фрейзер ничего не сказал, однако отошел от двери и через всю комнату прошел к стулу. Он развернул стул спинкой к двери, затем сел на него верхом, молча глядя на Кэссиди. Попрыгунчик подумал, что его жеребец сможет взобраться обратно по каменной осыпи, но без седока, причем большую часть пути наверх придется проделать прямо под дулами винтовок, как мишени в тире. Дорога через расщелину — тоже не лучший выход, поскольку на обратном можно встретить кого-нибудь из подъезжавших бандитов, и тогда не осталось бы ничего, кроме как убивать или быть убитым. — Вы, ребята, в покер играете? — Да, — радостно ответил Дак Бейл. — Мне нравится иногда сгонять пару партий с прикупом. Фрейзер тоже играет. — Только, — Фрейзер не мог упустить возможности задеть новичка, — я со всеми подряд не играю! Попрыгунчик медленно и спокойно обернулся. Он поставил кофейник на плиту. — Кажется, ты, amigo, задираешься. Ну, а я нет. Когда босс говорил мне про это место, он сказал, что здесь хороший народ. Он ничего не говорил о сварливом паршивце вроде тебя. Похоже, мне тут разонравилось. Если я останусь, мне придется прикончить тебя! Фрейзер сжал губы. — Убить меня? — насмешливо ухмыльнулся он. — Ты, похоже, думаешь, что умеешь быстро стрелять. — Есть способ проверить, — предложил Попрыгунчик. — Можешь начинать, когда вздумаешь. Фрейзер медленно распрямил пальцы, глаза его не мигая наблюдали за Кэссиди, и тем не менее, внутри у него что-то захолодело при взгляде в пронзительно-холодные голубые глаза Ред Ривер Ригана. Пронзительно-холодные глаза, обещавшие смерть. Было слышно, как билась о стекло муха и довольно фырчал Топпер, срывая сочную, зеленую траву. В комнате было тихо, как в могиле, и, глядя на незнакомца, Фрейзер почувствовал, как по спине пробежали мурашки. Вот оно! Ему бросили вызов и он знал, что все теперь зависело от него. Мозг твердил, что он обязан выхватить револьвер, но рука словно жила сама по себе, и Фрейзер застыл. А затем это случилось. Дак Бейл захлопнул ловушку, которую сам себе поставил Фрейзер, все время придираясь к чужаку. Дак Бейл был парнем довольно безобидным, и в то же время хитрым. Дак вздохнул. Вздох был глубокий, во всю грудь, и Фрейзер знал, что он означал. Бейл перестал в него верить. Бейл посчитал, что Фрейзер испугался вызова, что поединка не будет. В голове Фрейзера промелькнули картинки: Бейл задирает его, Бейл сам ищет с ним ссоры, Бейл повторяет рассказ о случившемся — как этот человек отнесся к приставаниям Фрейзера, как бросил ему вызов на поединок. Фрейзер знал, какое о нем сложилось мнение, знал, что его избегали и даже боялись. Его репутация драчуна строилась на убеждении, что драк он никогда не избегает, и вот теперь этот Ред Ривер Риган бросил ему вызов. Выхода не было. С суровой решимостью Фрейзер потянулся за револьвером, и не успел он коснуться рукоятки, как, сдавив горло, его охватила волна панического страха. Пальцы обхватили рукоятку, но из руки чужака вдруг сверкнуло пламя. Фрейзер отступил, пытаясь выхватить револьвер, и упал лицом вниз, задев и опрокинув на себя стул. Кэссиди глянул на Бейла, который не отводил от него изумленных глаз. Даку Бейлу довелось видеть самых лучших ганфайтеров, но сейчас он был свидетелем, как револьвер буквально сам прыгнул в руку этого человека. Быстрое, отточенное движение потрясло его! Он увидел, как Бада Фрейзера, отнюдь не новичка в умении обращаться с оружием, уложили, не дав даже возможности до конца вынуть револьвер из кобуры! Ред Ривер Риган смотрел на Дака, и в ледяных голубых глазах читался вопрос. — У него был шанс. Он ведь сам напрашивался. Бейл кивнул. — Он… он всегда нарывался на неприятности. Все время задирался. Кэссиди понял, что сейчас у него есть предлог уехать, и он им воспользовался. — Наверное, — сказал он, — мне лучше уехать и повидать босса. Он будет недоволен. Бейл снова кивнул. — Да, лучше поговорить. Может, он и не будет так уж сильно сердиться, как ты думаешь. Особенно, если взял тебя, а ты быстрее Фрейзера. Попрыгунчик заменил стреляную гильзу в барабане, вышел на улицу и, подойдя к Топперу, вскочил в седло. Бейл отвернулся, и Попрыгунчик тут же развернул жеребца и поехал вверх по каньону к пустующему дому и каменной осыпи. В его планы не входило быть пойманным в расщелине. И в то же время он сознавал, что бросил вызов всей банде. Они теперь должны будут убить его или убраться из этих мест, потому что он обнаружил их тайное убежище. Через несколько минут после того, как бандиты узнают о случившемся, они догадаются, кто он. Ну, он всю жизнь испытывал свое счастье — испытает еще раз. Белый жеребец взобрался вверх по осыпи, и на вершине Попрыгунчик дал ему передохнуть. Потом взобрался в седло и уехал. Городок Семь Сосен гудел. На шахтах был день получки, и ребята собрались повеселиться и отвести душу. К тому времени, как усталый конь Попрыгунчика подъехал к конюшне, город гулял вовсю. В салуны люди набились до дверей, а улица звенела от криков и громких песен. Слышалось треньканье по крайней мере трех пианино, то и дело сквозь гул хриплых голосов прорывался визг скрипки. Нередко раздавались одинокие выстрелы, но никто даже не оглядывался посмотреть, кто стрелял и зачем — то ли от желания покуражиться, то ли с более серьезными намерениями. Семь Сосен, как Боди, да и другие западные города, гордился тем, что каждое утро на его улицах находили труп. Пони Харпер облокотился о конец стойки и холодными, внимательными глазами следил за публикой. Сегодня он заработает много денег, однако какая-нибудь шальная пуля может разбить одну из новых, позванивающих подвесками люстр, а ему это было совсем ни к чему. Стучали фишки, шуршали карты, щелкало шариком колесо рулетки, принося и унося целые состояния. Грей уже должен быть здесь. Пора заняться делом, ведь сейчас самое время: лучшего места объявить о найденном золоте, чем в салуне, наполненном полупьяными шахтерами, и не придумаешь. Харпер презрительно улыбнулся. Это послужит уроком Харрингтону и убьет сразу двух зайцев. Его шахта закроется, потому что все рабочие убегут на новое месторождение, а большое количество шахтеров-старателей поможет скрыть их истинные цели. Прекрасная идея: якобы обнаружить золотые россыпи, разбросать вокруг немного золотого песка, а самим под видом добычи от разработки богатой жилы предъявить собственное золото… украденное у Харрингтона!
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!