Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 59 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Трудно оставить в прошлом то, что никто не хочет забывать, – вздохнула Кари. – По крайней мере, сейчас люди больше не боятся говорить о том, что представлял собой Фелл. Вы читали, что «Инсегур» переходит под внешнее управление? – Ага. Совет директоров распустили, и новое руководство решительно меняет порядки. Наконец-то восторжествовала справедливость. Дэвид смущенно заерзал. Какое-то время они пили кофе молча. – Если бы вы рассказали мне свою версию, – мягко, но настойчиво произнес журналист. – У меня есть мысли сделать подробную ретроспективу о том, где кто сейчас. – Вряд ли, – покачала головой Кари. – Я хочу сказать, естественно, вам известно, где я. А также Дамиан и Виолетта. – Конечно. Да, кстати, примите мои поздравления. – Он указал на обручальное кольцо. – Я видел фотографии, вы оба выглядели великолепно. – Спасибо, – просияла Кари. – Виолетта предлагала что-нибудь более яркое, но драгоценности, как вы сами понимаете… э… В общем, так. – Как насчет остальных? – Ну, о Янеке и Лоре я ничего не знаю. Лора больше не работает в том агентстве и не дает о себе знать, а Янек… в общем, он так прямо и сказал, чтобы его оставили в покое. Но бизнес его по-прежнему есть в справочнике, так что, полагаю, дела у него идут неплохо. Что же касается остальных, дайте-ка подумать… Леон получил место в руководстве какой-то корпорации, мы с ним почти не видимся, а Жезуш по-прежнему вращается в мире искусства. С Джейсоном мы встречались регулярно, но теперь он перебрался в Манчестер, работает в благотворительном фонде, который учредил Картер в рамках своей «этической» программы. Да, а Гилл работает учительницей. Кажется, в начальной школе. Точно сказать не могу, мы с ней уже давно не общались. – А что сталось с Диего? – Насколько я слышала, он по-прежнему где-то здесь. Поддерживает связь с Виолеттой и, кажется, с Алвитой. Он сменил имя. Вынужден был это сделать, поскольку, как я понимаю, его по-прежнему считают подозреваемым. – Вот как? Чем он сейчас занимается? – Тут я ничего не могу сказать. Наступила пауза. – Так вот. – Кари пожала плечами. – Все просто… живут, наверное. Стараются как могут двигаться дальше. И не вспоминать о том, что случилось. – Точно. – Дэвид помолчал перед тем, как задать следующий вопрос. – Что насчет Анны? Увидеть такое, в таком возрасте… – Да, это… – Кари неуютно осеклась. – Извините, если это покажется заевшей пластинкой, но я не знаю, что можно вам рассказать. Родители увезли ее отсюда, сменили ей имя, что… по-моему, справедливо. Они не хотели, чтобы дочь связывали со случившимся. Алвита по-прежнему поддерживает с ними связь, кажется, Анна и Томми иногда встречаются. Алвита говорит, Анна уже выросла. Ей сейчас одиннадцать. – А Пенни? – Исчезла. Как и все остальные. – Полагаю, дети бывают очень крепкими, – сказал Дэвид, хотя в его голосе прозвучало сомнение. – Надеюсь, – печально произнесла Кари. – Наверное. Я никогда не смогу себе простить, что втянула ее. – Да. – Дэвид тщательно обдумал свой следующий вопрос. – Вы по-прежнему… что-то видите? – Я больше не танцую, если вы об этом спрашиваете. – Она глухо рассмеялась. – И не надеваю драгоценности. У всех нас хватает своих забот, Дэвид. В том числе и у вас. Он ничего не сказал. Какое-то время они сидели молча, потягивая кофе. У Кари зазвонил телефон. – Ой, извините, мне пора идти. – Конечно. Встав, Дэвид безуспешно попытался подать ей плащ. – Кстати, вы слышали последнюю новость? – окликнул он, когда Кари уже направилась к двери. Та обернулась. – В следующем году Баньян-Корт сносят. Так что, возможно, об этом деле наконец позабудут. – Вот как? – Кари грустно улыбнулась. Ее силуэт вырисовывался на фоне двери. – И что построят на его месте? Дэвид не ответил, хотя ответ ему был известен. – Опять апартаменты премиум-класса? – Кари даже не попыталась изобразить удивление. Пожав плечами, Дэвид попробовал улыбнуться. – Будем надеяться, привидений там будет меньше. Каролина покачала головой: – Привидения тут были ни при чем. Благодарности Я никогда не творю в одиночестве, и много людей помогли этой книге воплотиться в жизнь. В первую очередь я хочу поблагодарить своего редактора Рейчел за то, что она поверила в меня и предложила такую своевременную и вдохновляющую идею. Эта книга принадлежит ей в такой же мере, как и мне. Спасибо Зои, моему литературному агенту, за то, что держит меня за руку, проводя по неведомым, беспокойным водам издательского бизнеса. Также спасибо Алексу, Лоури, Стори, Элизабет и всем остальным из компании «Расти Куилл» за то, что помогли мне попасть туда, и моим бывшим коллегам и дорогим друзьям Фрэнку, Тиму, Джесс, Рейчел, Кофи, Моргану и Фрэнку. И особая благодарность Сэше, центру моей вселенной, без которой я не смог бы создать ничего даже на крохотную долю столь хорошего. Также спасибо Сэру Пунселоту и Посланнику за то, что изредка слезают с моих колен, позволяя мне писать. * * * notes Примечания 1 Обводка (дриблинг) – ведение мяча, баскетбольный термин (прим. ред.). 2 Алейжадинью, Антониу (1730–1814) – бразильский архитектор и скульптор. (Здесь и далее прим. перев.) 3 Музей Хорнимана – открытый в 1901 году в Лондоне Музей антропологии, естественной истории и музыкальных инструментов. 4
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!