Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 15 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Он подкараулил меня, когда я шла сюда. Чуть не получил в лицо из перцового баллончика. — Он бывает настойчивым, но очень умный и порядочный. Они дружат с Мейсоном уже не первый год — такие братские отношения мне не понять: — Ава усмехнулась: — Я во всем доверяю Майклу. Но все-таки отругала его за то, что он стремглав помчался в Бенд и поджидал меня здесь. — А я думала — меня, — заметила Мерси. — Он расспрашивал об убийстве. Уж не знаю, откуда он пронюхал, что я была на месте убийства Сабины… — Он добывает информацию словно из воздуха. Но, поверь, с ним стоит дружить. Однако Мерси доверяла только тем, кого проверила лично. — Я учту твою рекомендацию, — кисло отозвалась она. Ава продолжила: — Мы подняли записи телефонных разговоров судьи, проверили журнал посещений в суде и социальные сети. Ничего подозрительного, но еще не вечер. А теперь расскажи про Оливию Сабин. Не представляю, какое отношение может иметь ее смерть к смерти Лейка. Пока общего лишь то, что давным-давно судья жил здесь — кажется, в то же время, что и Оливия. Ну и расположение ран на теле у обоих похожее. Повезло, что твой судмедэксперт так внимательна — иначе мы и не заметили бы никакой связи. Эдди указал на Мерси: — Пять минут назад мне поручили это расследование, а мне известно ровно ноль подробностей. Но главный свидетель у нас прямо под носом. И я как раз собирался ее расспросить. — Начни с самого начала, — велела Ава. В четвертый раз за день Мерси рассказала о том, что видела. И в четвертый раз это оказалось ничуть не легче. Несколько раз ее голос дрогнул. — Мне очень жаль, — голубые глаза Авы были полны сочувствия. — Наверное, так ужасно вспоминать все это… — Я не скоро это забуду, — согласилась Килпатрик. Да что там, никогда не забуду. У Эдди зазвонил телефон. Петерсон взглянул на экран. — Это Трумэн. Тебя, наверное, ищет? — спросил он Килпатрик, нажимая на кнопку ответа. Мерси посмотрела на свой телефон. Никаких пропущенных звонков и непрочитанных сообщений. — Ты все еще встречаешься с шефом полиции? — громко прошептала Ава, ухмыльнувшись. Мерси лишь закатила глаза, глядя на приставучую подругу. — Да. — Класс! — Ава откинулась на спинку стула и одобрительно кивнула. — Да ты его вообще не знаешь, — огрызнулась Мерси. — Можешь быть уверена: я нарыла о нем кое-что, как только услышала о вас, — Маклейн подмигнула. Килпатрик слегка покраснела: она не привыкла обсуждать свою личную жизнь. — И что он сказал? — спросил в трубку Эдди и сделал несколько пометок в блокноте. — Ого… Гм. Серьезно? Словно помешанный… Он молча слушал еще около минуты, после чего отключился. Мерси нахмурилась: — Зачем звонил Трумэн? — Ну, он думает, что ты спокойно спишь у себя в кроватке, а Джефф сообщил ему, что дело Оливии Сабин перешло ко мне. Трумэн сегодня встретился с одним местным, который уверяет, что она — ведьма. Обе женщины дружно вздохнули. — И?.. — спросила Ава. — Он утверждает, что, если хотите найти убийцу, ищите дочь Оливии. Якобы они постоянно ссорились. Естественно, сам он этого не видел, а слышал от других, — уголок рта Эдди приподнялся. — И готов поклясться, что все знают: дочь Оливии зачата от демона, а внучка — от фейри. — О господи! — всплеснула руками Ава. — Зачем Трумэн вообще с ним разговаривал? — В сплетнях часто таятся крупицы правды, — заметила Мерси. — Лично я не удивляюсь слухам о ведьме. У них в доме и в сарае есть престранные вещи. И кто же этот местный? — спросила она Эдди. Петерсон заглянул в блокнот. — Огастес Макги. — Ничего себе… Он снизошел до разговора с Трумэном? Мерси была рада услышать, что даже «суверенный гражданин» настолько доверяет Трумэну, что решил поделиться информацией — какой бы безумной та ни казалась. Шеф полиции, назначенный не так давно, завоевал в этом маленьком городке больше доверия, чем считал. Чужаку Трумэну пришлось долго добиваться уважения горожан, хотя в детстве он несколько раз проводил летние каникулы в Иглс-Нест. — Огастес сообщил, что несколько десятков лет назад у него был роман с Оливией. — Что ж, в таком случае он необычайно ценный свидетель, — пробормотала Ава. — И как зовут эту «дочь от демона»? — Саломея Сабин, — ответила Мерси. — Как я уже тебе говорила, со слов ее дочки Морриган, она уехала в город на несколько дней. — Ясно. — Ава записала что-то в блокнот. — Необычное имя. Вы уже пытались найти ее? Мерси посмотрела на Эдди. — Я свяжусь с детективом Эваном Болтоном и выясню, как продвигается его расследование, — ответил тот. — Заодно сообщу, что теперь ему будем помогать мы как представители ФБР. — Если Саломея пропала, значит ли это, что она могла находиться в Портленде в момент убийства судьи? — продолжала Ава. Мерси, уловив ход мысли подруги, судорожно вздохнула: — Да она могла находиться хоть в Канкуне. Все, что нам известно, — это что ее не было дома, когда я там появилась. — Что ж, давайте выясним. Представьте меня детективу округа — и приступим к делу. 8 Через два часа Мерси с трудом поднялась по лестнице в свою квартиру. Было семь вечера. Тело мучительно ныло из-за каждого пропущенного часа сна. По дороге домой Килпатрик опустила стекло машины, впустив в салон ледяной ветер, чтобы не заснуть. Холодный воздух очистил ее мозг от паутины сна, но ненадолго. Вставляя ключ в замок, она услышала из-за двери смех. От голоса Роуз в груди разлилось тепло. Мерси распахнула дверь, заранее радуясь встрече со своей сестрой, слепой от рождения. Ее встретили божественные ароматы жареного кокоса, шоколада и ванили. И беспорядок на кухне. Ее племянница Кейли вытащила и поставила на стол формы для выпечки, мерные стаканчики и глубокую миску. В помещении было тепло и уютно от жара работающей духовки. — Мерси! Роуз стояла лицом к двери: о приближении сестры она, конечно же, узнала по звуку шагов на лестнице. Мерси обняла ее и чмокнула в щеку. Ее губы ощутили еле заметную бороздку затягивающегося шрама. Он остался после того, как Роуз похитили и серийный убийца нанес ей страшные раны. — Чем это вы тут занимаетесь? — Мерси уже знала ответ. — Готовим. — Кейли попросила у меня рецепт маминых кокосовых пирожных. Сказала, что мама отказалась им делиться. — Сколько я себя помню, она всегда держала его в тайне, — заметила Мерси. — Говорит, когда будет умирать, оставит его для нас в сейфе. — Ну, я достаточно долго наблюдала за ней, чтобы понять содержание рецепта. — Слепая Роуз усмехнулась: «наблюдала», как же. — Точные пропорции пока не знаю, но у Кейли есть предположения. Первые два пирожных вышли не очень. — Ммм… — Мерси заметила на прилавке два забракованных пирожных. Оба были надкусаны. Она нашла вилку и попробовала одно. — Ты права, эфто не очень. — Попробовала второе. — Пофти то, что надо. Ты добавила смесь для ванильного пудинга? — Ох! — Роуз всплеснула руками. — Совсем о ней забыла! — Единственное, что я помню, — призналась Мерси. — И как мама настаивала, что кокосовую стружку надо обжаривать. — Смесь для пудинга быстрого приготовления? — скептически поинтересовалась Кейли. — Эта сухая гадость в упаковке? — Да, у меня ее нет, но завтра могу купить. Кейли вздернула нос, сверкнув пирсингом с крошечным голубым камешком. — Я такое не использую. Племянница Мерси очень придирчиво относилась к выбору ингредиентов.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!