Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Пять минут назад в дверях я столкнулась с журналистом. Он мне и сказал. Гаррисон поджал губы: — Неприятная новость… Но, поскольку убили судью Лейка, я не удивлен, что СМИ заинтересовались этим делом. Журналист местный? — Из Портленда. Газета «Орегонец». — Всех журналистов отправляй ко мне, — велел Джефф. — Эдди, будешь вести расследование вместе с портлендским агентом… — Он снова заглянул в папку. — С Маклейн. — Я тоже хочу участвовать, — вставила Килпатрик. Она знала, что босс ни за что не допустит ее к делу, в котором она выступает свидетелем. Но Мерси просто обязана быть в курсе расследования. Лицо Оливии не шло у нее из головы. — Только неофициально. Мне не нужны проблемы, которые возникают, когда свидетель участвует в расследовании. — Гаррисон положил папку на стол Эдди. — Поняла. Мерси не собиралась ослушаться начальство, но поиск убийцы Оливии стал для нее приоритетным. Босс ушел. Килпатрик посмотрела на Петерсона, приподняв бровь. — Это мое расследование, — заявил он. — Уходи. — Мне кажется, тебе стоит допросить главного свидетеля — меня, — заметила Мерси. Она не собиралась никуда уходить. — Верно… А вот и Ава. Эдди махнул в сторону окна, указывая на стоянку. Мерси подошла к окну и увидела, что ее подругу только что остановил высокий мужчина. — Это тот самый журналист, — сообщила она Эдди. — Уверял, что он друг Авы. Мерси рассмеялась, увидев, как явно недовольная чем-то услышанным темноволосая женщина едва ли не тычет пальцем ему в лицо. — Кажется, ей не нравится его назойливость. Так и думала, что он все наврал… Ого! Теперь Ава обнимала мужчину. Затем отстранилась, улыбнулась и похлопала его по щеке. — А похоже, они все-таки друзья, — Петерсон ткнул ее в плечо. Мерси уставилась на Аву и журналиста, которые действительно вели себя по-дружески. — Гм… Через минуту Ава появилась в кабинете, с ходу обняла Мерси и пожала руку Эдди. — А жизнь в захолустье вам явно на пользу. Ее манера разговора всегда напоминала Мерси топленую карамель — густая, неторопливая, сладкая. — И никакое не захолустье, — тут же возразил Эдди. — В Бенде почти восемьдесят тысяч человек. Глаза Авы весело заискрились. — Могу понять, почему Мерси переехала сюда. Но ты-то почему не пожалел свою щегольскую шляпу за двести долларов? — Мне здесь нравится. — Петерсон нахмурился: — Воздух чище, а пиво ничуть не хуже. Может, даже лучше. И пейзажи гораздо красивее. — Это верно. У меня каждый раз дух захватывает от великолепных гор. Особенно после снегопада. Но дороги у вас — просто кошмар. — Да, снег не торопится таять, — согласилась Мерси. — И, говорят, скоро начнется серьезный буран… — Она взглянула на Эдди. — Пять минут назад нам сообщили, почему ты едешь сюда. Так что случилось с судьей? Ава присела на один из двух стульев в кабинете Эдди и жестом предложила Мерси занять другой. Ее глаза были усталыми, но она сразу начала рассказ: — Тело судьи обнаружила вчера утром его экономка. Она приходит делать уборку два раза в неделю к десяти утра. Когда Лейк не появился на службе, с ним пытались связаться, но никто ничего не заподозрил. Когда экономка поняла, что Лейк мертв, то выбежала из комнаты и позвонила в Службу спасения. — Она ничего не трогала на месте преступления? — уточнил Эдди. — Нет. Она сразу заметила кровь на кровати и осторожно вошла в комнату. Ни к чему не прикасалась — даже к телу, потому что судья явно был мертв. Судмедэксперт говорит, что Лейка убили между шестью вечера и полуночью. — Причина смерти? — Задавая вопрос, Мерси уже знала ответ. — Кровопотеря, — мрачно отозвалась Ава. — Множество глубоких ножевых ранений на животе, груди и шее. Судмедэксперт сказала, что три из них задели артерии. Чтобы прикончить человека, хватило бы и одного. — Кто-то перестарался, — заметила Килпатрик. — Да уж. — Есть какие-то улики? — Входная дверь не заперта, никаких следов взлома. Экономка не заметила, чтобы что-то пропало. Бумажник с несколькими сотнями долларов остался на прикроватном столике, так что вряд ли это ограбление. — Похоже на месть по личным мотивам, — заметила Мерси. — А что насчет камер? — Их нет. Только сигнализация. — Вы проверили, нет ли у какой-то из соседских камер обзора дома Лейка или улицы? — спросил Эдди. — Да. Две выходят на улицу; на записи одиннадцать машин, проехавших там между восемью и двенадцатью вечера, но ни один из номеров не разглядеть. Мы отсеяли машины соседей, остались еще четыре неизвестных. — Вздохнув, Маклейн продолжила: — Оружие не найдено. Проверяем отпечатки пальцев, но пока все они принадлежат судье или экономке. Эдди сделал пометку в блокноте. — У Лейка есть родственники? — Бывшая жена, живущая в Бенде, и два взрослых сына. Холосты. — Ава сделала паузу. — Габриэль Лейк — в Портленде, а Кристиан Лейк — в Бенде. Мерси резко выпрямилась: — Погоди-ка, я же знаю Кристиана. В глазах Авы вспыхнул радостный огонек: — Правда? — Да. В восемнадцать лет я работала с ним в одном ресторанчике. Он постарше — тогда ему было, наверное, двадцать пять. Милый парень и тот еще гик. У нас завязались приятельские отношения. Я слышала, он потом открыл свой магазин спорттоваров «Лыжи у озера». — Мерси напрягла память. — Помню, он из очень богатой семьи. Коллеги дразнили его, что он работает в паршивой забегаловке, хотя его отец — большая шишка в юридической сфере и раскатывает на роскошных машинах. Отца я никогда не видела: Кристиан к тому времени жил в собственном доме. — «Лыжи у озера»? — выпалил Эдди. — Это же лучшая сеть спортивных магазинов в Орегоне и Вашингтоне. У них самое классное снаряжение. А магазин в Бенде просто шикарный — там внутри даже есть скалодром. — Ты уже говорила с Кристианом? — спросила у Авы Мерси. — Коротко. Я сказала ему, что еду в Бенд и хочу встретиться с ним. Конечно, он очень подавлен смертью отца. — Я была в нескольких магазинах его сети, — заметила Мерси. — Они просто громадные. Вдруг она нахмурилась: — Мне казалось, Кристиан переехал в Портленд. Я видела его фотографии с благотворительных мероприятий в Портленде и читала, что он поддерживает всякие такие начинания. Его рекламировали как одного из самых завидных холостяков Орегона или что-то в этом роде. Чушь, конечно, но мне всегда было приятно, что кто-то из Иглс-Нест так популярен. — Да, он холостяк, и у него квартира в южной части Портленда на набережной, — Ава кивнула. — Но он редко там бывает, насколько я знаю. В основном живет в своем доме под Бендом. Дом, говорят, шикарный. — А другой сын? — спросил Эдди. — Габриэль Лейк возглавляет юридическую контору в Лейк-Осуиго. Сейчас он в Калифорнии, но собирается приехать в Бенд как можно скорее. Я встречусь с ним, когда он будет в городе. — Что пока удалось нарыть? — спросил Эдди. — Мы проверяем дела, которые вел судья Лейк, начиная с последних: может быть, ему кто-то отомстил. Задача, конечно, не из легких — он ведь более двадцати лет проработал окружным судьей. — Сколько ему было? — Шестьдесят два. Давно в разводе. Секретарша сказала, что в последние месяцы он ни с кем не встречался, но до этого у него были пассии. Эту линию мы тоже прорабатываем. — Маклейн криво усмехнулась: — Оказалось, Лейк встречался с нынешней помощницей окружного прокурора. — Ого, — Мерси присвистнула. — Им приходилось работать вместе? — К счастью, нет. Но она совсем не обрадовалась нашему разговору и умоляла не разглашать этот факт. Не хочет, чтобы пресса или ее босс прознали. — Раз уж речь зашла о прессе… — Килпатрик кивнула в сторону окна. — Я видела тебя на парковке с журналистом. Лицо Авы прояснилось: — Это Майкл. Хороший парень. Мерси ее слова отнюдь не убедили.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!