Часть 41 из 81 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Не только тебе шутить над ними, здесь тебе прилетела ответочка.
— Ардар рассчитывал, что я испугаюсь и всё расскажу, хотя я и поверил ему, но почти ничего не рассказал.
— У тебя убедительно получается рассказывать, даже я поверил, что именно так всё и было.
— Посмотрим, чем всё закончится.
Через час нас увезли в полицию. Где заставили рассказать, о том, как всё было, после чего вернули в интернат.
* * *
Кабинет начальника СБ станция Алана.
— Шеф, я оказался прав! — сказал лейтенант Обри, зайдя в кабинет.
— О как! И в чём же, интересно знать?
— Я вам говорил, что этот Отпуск замешан во взрывах на станции.
— И ты готов предоставить доказательства?
Здесь лейтенант сразу сник.
— Нет, пока не готов.
— Тогда почему ты так решил? Что, его креатка вернулась?
— Нет, не вернулась, вернее, я не знаю, не выяснял.
— Ничего не понимаю, выкладывай твои основания.
— Шеф, его вчера выпустили из интерната, и он сразу решил взорвать развлекательный центр.
— Вот так сразу, вышел из интерната и пошёл взрывать развлекательный центр?
— Да, ну, почти сразу.
— Целеустремлённый парень. И чем этот развлекательный центр его не устроил?
— Их туда не пустили.
— Значит, он был не один. С подружкой?
— Нет, со вторым. Который с ним находился в миграционном центре.
— О, вот и сообщник у него появился. Лейтенант, я в его возрасте тоже хотел попасть в развлекательный центр, и даже подрался с охраной, когда меня туда с девушкой не пустили. С чего ты решил, что он его захотел взорвать и где он взял взрывчатку?
— Вот запись с дрона, что мне сегодня передало руководство интерната.
— Не вижу на записи ничего интересного. Что произошло после того, как они убежали с развлекательного центра?
— Там до утра искали бомбу, система безопасности всё время сообщала, что у них обнаружена бомба.
— Нашли?
— Нет, но это не значит, что её там не было.
— Это значит, что у них сбоит система безопасности и всё. Я тебе больше скажу, парня проверяли, пока ты прохлаждался в капсуле, и с точностью до секунды установили, что он никакого отношения к взрывам на станции не имеет. Так что хватит ерундой заниматься! Займись делом!
— Шеф, это далеко не всё!
— Что он ещё натворил?
— Он избил вице-президента корпорации Даррелла и сломал ему нос.
— А вот это уже интересно, и где они встретились?
— Около входа в зоосад, вот запись.
— Так, не понял, кто это?
— Как кто, Отпуск.
— Это я вижу, кто тот, кому он нос разбил? Где-то я его видел.
— Это вице-президент корпорации Даррелла.
— У них что, сменился вице-президент?
— Не знаю.
— Грег, привет. Как у тебя дела? Ты по-прежнему вице-президент или тебя уже повысили? Да у меня лейтенант очередной бред несёт, я вот и решил, что ты на повышение пошёл. Понял. Должен будешь, — чуть погодя, вновь обратился к лейтенанту. — Скажи мне, сложно посмотреть в сети, кто является вице-президентом корпорации? Эта информация есть в свободном доступе.
— Тогда кто это?
— Это я тебя должен спрашивать, а не ты меня! И скажи, почему тебя нисколько не смутило, что вице-президент корпорации ходит один и без охраны? Лично я в первую очередь на это обратил внимание, но засомневался.
— Шеф, я был уверен, что он с ним знаком.
— Кто он?
— Руководитель интерната.
— Да охрана даже близко не подпустила бы этого Отпуска к нему. Учишь тебя, учишь, а всё не на пользу.
— Шеф, я всё выясню.
— Где-то я его точно видел. Сейчас проверю. Точно! Это он!
— Кто это?
— Владелец одной юридической конторки на планете. В своё время он доставил нам много проблем. Передашь все данные Мей из юридического отдела. Скажешь ей, что это подарок от меня. Посмотрим, как он теперь будет выкручиваться. Неспровоцированное нападение на несовершеннолетнего. Мей однозначно будет рада.
— Шеф, но это он пострадал от Отпуска.
— Очень жаль, что Отпуск ему так мало отгрузил, он заслужил гораздо больше.
— Шеф, там ещё махнир в зоосаде от него пострадал и охранник немного.
— Ты, лейтенант, не забыл, где работаешь?
— Нет, в СБ.
— Лейтенант, я прямо чувствую, что у тебя мало работы. Неужели ты думаешь, что мы должны заниматься какими-то махаонами?
— Махниром.
— Да мне плевать, как он называется. Займись делом! Хватит ерундой заниматься!
— Я понял. Дело сегодня же передам юристам. А что мне передать руководству интерната? Они просят их перевести в другой интернат.
— Я тебе уже в прошлый раз ответил. Они будут жить в этом интернате!
— Понял, а что по братьям Сапфиро?
— Ничего. Пропали и они, и группа, которая пошла за ними. Иди, работай и не отвлекай меня из-за такой ерунды. Махнир у них пострадал, понимаешь ли.
* * *
book-ads2