Часть 40 из 81 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Вот посмотри. Вот вы находитесь у него в вольере, вот перелазите через ограждение вольера.
— Так мы и это не отрицаем, но никакого махнира мы там не встречали и не видели.
— Рассказывай, что ты с ним сделал! После встречи с вами он забился в самый дальний угол и второй день оттуда не вылазит.
— Можно уточняющий вопрос?
— Какой?
— Как я понял, махнир — это какое-то животное. Мы там видели много животных, они сейчас все так же забились в дальние углы и не вылазят?
— Как я понял, пострадал только этот махнир?
— Тогда почему они решили, что он пострадал от нас.
— Не от нас, а от тебя. Видишь ли, дело в том, что этот махнир — пси активен, и ты у нас тоже псион без пяти минут. Какое удивительное совпадение.
— С чего вы это взяли?
— В Нейросети так сказали.
— Вот лично мне ничего такого не говорили, сказали, что возможно, и не сейчас, а к восемнадцати годам. Мне же пока шестнадцать и не чувствую я в себе никаких задатков псиона. Так что вся ваша теория с этим махниром рассыпается на глазах. Больше скажу, мы никакого махнира в глаза не видели.
— Вижу, что правду вы не хотите говорить. Посмотри вот на эту запись. Только не отрицай, что это не ты ему нос сломал.
— Глупо оправдывать очевидное. Вот только на записи хорошо видно, что он попытался пнуть меня, после чего получил в ответ от меня и убежал жаловаться к охране. Так что я оборонялся и ко мне не может быть претензий.
— А ты знаешь, кто это?
— Понятию не имею.
— Вице-президент корпорации Даррелла.
— Всей корпорации или только местного отделения?
— Местного отделения, — он на автомате ответил, сразу задумался и спросил. — А тебе это зачем?
— Думаю, если всей корпорации, улетит потом, сложно искать будет, а так проблем нет.
— А ты в курсе, что они являются спонсорами нашего интерната?
— А вы в курсе, что он нас с Ори назвал оборванцами? И вообще зачем вы звук убрали с записи? Думаете, мы не помним, что он нам сказал? Не находите, что ваш великий благотворитель презирает нас, да и вас вместе с нами?
— Не находим. Уверен, что ты его спровоцировал.
— Не смешите меня. Я всего лишь вежливо попросил его провести на территорию зоосада. Можно всего лишь включить полноценную запись, и она докажет, что я прав.
— То есть ты не находишь ничего особенного в том, что ты избил одного из спонсоров интерната?
— Не нахожу и потом я с ним поступил так же, как он поступает с нами.
— Это как же?
— Я проявил гуманизм и не стал его преследовать, хотя и мог. Тогда они бы не добежали до охранников.
— Кстати о гуманизме. Мне вот любопытно стало, что тебе сделал охранник, которого ты избил?
— Вот насчёт него могу честно признать, что он невинная жертва в этой истории, и готов принести ему свои искренние извинения.
— Хорошо, что ты хоть в чём-то честно сознался. А нашему спонсору не хочешь принести извинения?
— Конечно, хочу. Я приношу свои искренние извинения этому колобку на ножках и искренне не советую попадаться мне. Он мне задолжал.
— Сегодня искренность из тебя прямо брызжет.
— Я рад, что мы понимаем друг друга.
— Посмотрим, как на твои выходки отреагирует руководство флота, а пока вам запрещён выход на улицу.
— Благодарим за наказание. Мы можем идти на завтрак?
— Можете.
Дверь не успела закрыться за нами, как я услышал:
— Ардар, ты что не видишь, он издевается над тобой и это у него получается очень хорошо, — сказала Тея.
— Не суетись, послушаем что ответит флот.
* * *
Мы с Ори вместе дошли до столовой, в которой уже никого не было.
— Похоже, обошлось, — сказал Ори уже за завтраком.
— Не думаю. Вот только кто знал, что этот говнюк окажется спонсором нашего интерната. Я думал, нас отправят в тёмную комнату.
— Её после тебя ещё не починили. Кстати, весь интернат был очень рад, когда ты её сломал.
— Не знал. В чате ничего такого не было.
— Все знают, что там нельзя писать лишнего.
— Ясно, откуда они узнали про зоосад. Но я не понимаю, откуда они узнали про развлекательный центр.
— Кстати, мне самому стало интересно.
— Может, он тоже принадлежит корпорации?
— Посмотри в сети.
— Нет, другой корпорации.
— Это означает, что они за нами следили.
— Может, там тоже кто-то был знакомый?
— Даже если был, то откуда он узнал, что мы с этого интерната? Слишком быстро. Нет, это однозначно за нами следили. Вот только я не понимаю, как они это смогли за нами проследить. За нами никто не шёл, я проверял и не раз.
— С дрона если только.
— Скорей всего, ты прав, а в зоосаде они нас потеряли, деревья нас скрывали от наблюдения. Они нас потеряли и сами запросили информацию о том, что там произошло.
— Встряли, но что сейчас сделаешь.
— Да ничего они нам не сделают. Ты ведь знаешь не хуже меня, до восемнадцати за нас должны отвечать родители, а у нас их нет, так что отвечать некому.
— За нас отвечает флот.
— И что они нам сделают? Отправят в абордажники? Так я там был. Это всё ерунда.
Если нет чего-то серьезного, то ничего не будет.
— Думаю, нам влетит, но позже. Ты же слышал, что они отправили данные по нам на флот.
— Слышал, знаешь, у меня сейчас появились сомнения насчёт этого колобка.
— Какие?
— Как-то легко Ардар нам рассказал о нём и не пригласил его сюда вместе с охранниками корпорации, чтобы разобраться со мной.
— Сюда? Здесь везде камеры наблюдения.
— Камеры ерунда, их можно выключить, когда будет нужно. Он мог пройти сюда незаметно через здание вместе с охранниками. Был бы он самом деле вице-президентом, думаю, руководство интерната ничего не стало отправлять на флот. Всё больше подозреваю, что нас Ардар развёл с ним.
book-ads2