Часть 64 из 138 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Где он? — в глазах императора зажёгся азарт. — На чьей земле? Человека уже нашли? Артефакт можно изготовить по описанию?
— В артефакторике я не разбираюсь, но мы можем показать описание клановому магу. Если кто-то способен на воссоздание перстня, то это наш Этан, — ответила я. — А хозяин земли, где расположен источник стоит перед вами. Вернее, хозяйка.
— Я уже говорил, как я рад знакомству? — Сарвальд от избытка чувств слегка выпал из образа сурового повелителя самой смерти. Он держал листы с текстом легенд, словно драгоценное сокровище, и позволил себе улыбку. — Источник, артефакт, заклинание — всё складывается? И когда же сложится настолько, что станет можно проверить работает ли метод?
— Предсказать невозможно, — я отвела взгляд, но взяла себя в руки и вновь посмотрела на Его Темнейшество. — Я готова построить на своей земле здание, и сдать его вам в аренду. Санаторий для беременных тёмных леди. Там будут лаборатории для исследований и штат лучших целителей. Мы также поговорим с Этаном и одновременно начнём поиски одарённого человека и артефакта на случай, если воссоздать перстень всё-таки не получится. Я могу взять на себя всю организацию.
— Глава Клана Смерти не будет против? — спросил император и обменялся взглядами с Кеннетом. Какое-то двойное дно скрывалось в вопросе. Мне не хватало опыта знакомства с Сарвальдом, чтобы уловить его. Зато муж не проявлял беспокойства. Подразумевалось что-то незначительное? Старая шутка?
— Я волнуюсь только о том, что совсем перестану видеть её дома, — ответил муж.
— Деятельная жена — почти проклятие, — с блеском в глазах поддержал его император. — Конечно, я не могу позволить ей взвалить на себя всю ношу. Хельда, вы в праве требовать от Тёмной империи любой помощи. Два миллиона — ваше вознаграждение. Финансировать строительство и работу санатория я готов в полном объеме.
— Я бы предпочла инвестировать в строительство и получать прибыль от работы после, — я мысленно посчитала, сколько можно будет заработать на санатории. Тёмные лорды оплатят услуги золотом, не торгуясь и не задавая лишних вопросов. — Полагаю, финансирование в равных долях вас устроит? Я понимаю, что вы сочтёте моё предложение желанием нажиться на чужой беде. Но зачем оплачивать из казны то, что каждый тёмный лорд может позволить себе самостоятельно? Моя прибыль — лишь вознаграждение за время и труд, вложенные в санаторий.
Вопрос был не в деньгах, а в контроле. Император ожидаемо не горел желанием отдавать его в руки чужестранки. Но выбор у него стоял такой, что либо я, либо Верховная ведьма. Стана потратила двадцать лет и не нашла решение проблемы. А я владела информацией и половиной из необходимых ресурсов.
Сарвальд думал, разглядывая узорчатую лепнину на потолке тронного зала. Второе ключевое “да” должно было прозвучать именно сейчас. Если он откажется строить санаторий на мои деньги, то я, конечно, не стану возражать. Лучше получить два миллиона и уйти, чем уйти с пустыми руками и впасть в немилость у Тёмного императора. О, боги, как же я рисковала. Кеннет встал ближе и коснулся меня плечом. Иных выражений поддержки не позволял этикет. Я чувствовала, что с каждым ударом сердца промедление становилось мучительным и отдаляло мою победу. От волнения я чуть не пропустила момент, когда император принял решение.
— Хорошо, — сказал он. — Мы обсудим ваши инвестиции и доход от санатория чуть позже. Я назначу куратора от Тёмной империи с широкими полномочиями. При всём уважении, лина Хельда, но я не могу позволить вам единолично владеть секретом деторождения. Слишком многое от него зависит.
— Разумеется, — я кивнула, надеясь, что недовольство не проступило крупными буквами на лбу. Вести переговоры с императором было сложнее, чем с ведьмами. А уж вспоминать мой опыт до свадьбы с Кеннетом и вовсе не уместно. Никаких рычагов давления у меня не было, оппонент в тысячи раз влиятельнее и сильнее. — Когда будет выбран куратор, пусть со мной свяжется. Я сегодня же попрошу законника составить договор. И, как только мы получим вознаграждение за информацию, смогу начать строительство.
И вместе с новым заданием придётся направить Саливану распоряжение о поднятии его заработной платы. Вести дела трактира — это одно, но, если речь о трактире, мастерских и санатории, — совсем другое. Подозреваю, через год Артуру понадобится помощник. Потому что объём работы растёт с небывалой скоростью.
— Золото доставят в клан сегодня же, — Его Темнейшество задумался на секунду. — В слитках устроит? Удобнее для перевозки.
— Да, — ответил Кеннет. — Или в драгоценных камнях. Я пришлю охрану для сопровождения груза.
— Хорошо, — снова согласился император. — И последняя мелочь. Личная просьба от меня. Не распространяйтесь пока, что решили проблему. Ни к чему. Мой народ пережил слишком много разочарований от неудачных попыток. Не стоит добавлять новых оттенков в картину боли.
— Разумеется, — поклонился глава Клана Смерти. — Вы можете рассчитывать на наше молчание.
— Тогда аудиенция закончена, — Сарвальд щелкнул пальцами и в боковую дверь зашёл слуга. — Тёмных ночей, лина Хельда. Словами не передать, как сильно Кеннету повезло с вами. Не каждая красивая женщина ещё и настолько умна.
— Благодарю, Ваше Темнейшество, — ответил муж.
Глава 27. Приют одиноких сердец
Из тронного зала я вышла на деревянных ногах. Вцепилась в руку Кеннета, будто боялась, что вот-вот упаду. Раздражение от того, что император не принял наши условия полностью и безоговорочно сошло на нет, стоило подумать, с кем мы вели переговоры.
Два миллиона золотых. Он согласился заплатить нам сумму, на которую можно безбедно жить лет сто всем приютом. Но нет, я не собиралась оставлять деньги в пассиве. Теперь, имея такой стартовый капитал, можно развернуться по-настоящему. Запустить оружейные мастерские, наладить столярное дело Бесо. В оружии я не разбиралась, так что брать на себя управление ещё и мастерскими не собиралась. Забот хватало и без них.
Я хотела открыть школу при посольстве, чтобы следующий учебный год дети проучились полноценно. Денег хватит и на строительство, и на небольшой штат учителей. Я могу поручить школу Амелии? При условии, что буду контролировать все расходы, разумеется. Да, заодно проверим, насколько толковый из неё управленец.
— У меня голова сейчас взорвётся, — призналась мужу, когда мы уже сели в свою повозку. — Санаторий для беременных тёмных леди, школа-приют, трактир… Нужен источник стабильной прибыли. Что-то, что будет приносить доход немедленно. Я могла бы выкупить проигранный Виктором завод в Трезде. Как думаешь, можно снова быстро наладить производство? Нужно будет съездить в Бессалию, поговорить с новым владельцем. Если я правильно помню, он неплохой делец. Мы могли бы вложиться в запуск завода и получать процент. Да. Стоит попробовать. Даже Виктор не мог испортить всё настолько, чтобы экипажи перестали “кормить” хозяина предприятия.
Улыбка Кеннета, сияющая на лице с тех пор, как мы покинули дворец, быстро угасла. Он слушал меня почти с враждебностью. Едва дождался последней фразы и ответил так, будто рубанул с плеча.
— Нет, Хельда, в Бессалию ты не поедешь. Ни один завод не стоит твоей жизни. Шпионы Паучихи до сих пор свободно ходят по улицам. Каждый беспризорник, мелкий вор и девица, торгующая телом, знают, как зовут трактирщицу, посмевшую перейти дорогу королеве преступного мира. Как думаешь, сколько золотых обещано за твою голову?
— Меньше двух миллионов, — попыталась разбавить строгость мужа шуткой.
— Тебе нечем заняться на территории Клана Смерти? — грубо перебил Кеннет. — Уже забыла, ради чего я на самом деле увёл награду Тёмного императора из-под носа у Верховной ведьмы? Правильно. Вместо оружейных мастерских ты решила вернуть бизнес отца.
— Вместе с мастерскими. Я ничего не понимаю в оружии и его создании, Кеннет. Но я кое-что смыслю в бизнесе. Ты сам говорил, что окупится производство оружия далеко не сразу. Хочешь снова вложить все деньги в одно дело и молиться, чтобы повезло? У нас есть возможность распределить силы на три-четыре направления. Не вижу в таком подходе ничего плохого. Переживаешь о моей безопасности? Приставь ещё с десяток охранников. Паучиха не всемогуща, иначе я бы уже была мертва. Разве нет?
— Разве да, — рассвирепел муж.. — Ты понятия не имеешь, с кем вела переговоры об аренде земли под трактиром. Как зовут её покровителя, какие силы в действительности стоят за его плечами. Тебя никто не трогает на землях клана, и ты поверила, что бессмертна. Нет, Хельда. Бывает так, что и сотня охранников не спасёт. Угомонись. Забудь о Бессалии до тех пор, пока я не разберусь с Паучихой до конца. И чтобы между нами не осталось непонимания, я скажу прямо и максимально жёстко. Я запрещаю тебе выкупать долю завода в Трезде. Надеюсь, ты меня услышала.
Мне казалось, что Кеннет при разговоре с инквизитором выглядел спокойнее. Карие глаза разве что молнии не метали. Ноздри хищно раздувались. Губы превратились в узкую линию.
— Я тебя услышала, — тихо ответила, отворачиваясь от мужа. — Но скажу тебе прямо и максимально жёстко — ты невыносим в такие моменты.
Хотелось топнуть ногой, заявить, что у него нет права мне запрещать что-либо. Хотелось напомнить, что я не его собственность и не один из воинов клана, обязанных подчиняться приказам. Но я сдержалась, чтобы не устроить очередной скандал. Кеннет заботился обо мне, пусть и таким варварским способом.
Злится — значит, волнуется. Потому что любит. И я его люблю. Иначе влепила бы пощёчину и выскочила из повозки на полном ходу. Получилось бы драматично и эффектно. Но сомневаюсь, что настолько впечатляюще, чтобы глава Клана Смерти, сидя у кровати покалеченной супруги, передумал ставить запреты.
— Я не хочу потерять тебя, — сказал Кеннет. — Мне будет плевать на все деньги мира, если придётся стоять над твоим погребальным костром.
Закрыв глаза, я промолчала в ответ.
Нужно успокоиться до поездки в местный “высокий” квартал. Переоденусь в костюм для верховой езды, нацеплю на лицо улыбку, чтобы соврать ведьме, якобы муж позвал на романтическую прогулку, и поеду в трущобы тёмных. Да, отличный план.
Глава 27 (2)
Я придержала коня, чтобы полюбоваться на дома. Недавняя ссора из-за завода в Трезде ещё отдавала горечью. На Кеннета я старалась не смотреть. А он, желая загладить категоричность запрета, ловил каждое моё слово и желание. Конфеты подкладывал за ужином. Мари приготовила бутылку коллекционного вина, чтобы отпраздновать найм армии клана, а мы её расстроили. “Отказался император. Заверил, что справится со своими проблемами сам”. Собственно по легенде мы поехали развеяться. Благо, сумрачное настроение обоих супругов Делири лишь поддерживало рассказанную историю. “Далеко не уезжайте, — попросила Мари, — и ради всех богов, держитесь подальше от трущоб”. Туда мы и направлялись, да.
— Почему женщина, родившая темному лорду наследника, живёт в таком месте? — я не оглянулась на Кеннета, продолжала смотреть на приземистые дома самой бедной части столицы. Выцветшая черепица на крыше, покорёженные от старости трубы водостоков.
— Мне самому интересно, — ответил муж.. — Уж слишком краткий отчёт прислали разведчики. Женщину зовут Доротея. Ни фамилии, ни обращения леди не было. Наверное, это и есть ответ.
— Возможно, но это всё равно странно. Император ради наследника готов платить огромные деньги, а кто-то из его лордов бросает ребёнка в самом неблагополучном районе. Не вяжется с желанием тёмных продолжать род, — я придержала лошадь, чтобы не ускакать вперёд. Чем беднее нам встречались дома, тем больше мне становилось не по себе. Что если Кеннет прав, и Паучиха по-настоящему опасна? Опасна настолько, что заставила разведчиков клана думать, якобы здесь живет нужная нам женщина? А на самом деле мы с мужем едем в ловушку. Вдвоём. Без охраны. Я похлопала по карману. Портальный артефакт, купленный еще при жизни отца, я носила с собой. Но заряд там всего один. И нужно точно знать точку выхода, иначе заклинание сгорит впустую. — Далеко ещё?
— Нет, мы почти приехали. Доротею нужно искать в красном доме с вывеской: “Приют одиноких сердец”. Информатор велел спросить о ней матушку Грету.
От дождя и ветра некогда красный дом стал бледно розовым. Спасала только вывеска. Кеннет привязал лошадей и подал мне руку. Меч главы Клана Смерти лежал в ножнах и успокаивал меня одним своим видом.
Внутри здание выглядело ещё хуже, чем старый бессалийский приют. В дополнение к обшарпанным стенам в коридорах стоял невообразимый запах. Что-то кислое и смрадное одновременно.
— Так пахнет болезнь, — муж кивнул в проём приоткрытой двери. — Я понял, куда мы попали. Здесь умирают те, у кого нет семьи.
Я замерла, разглядывая угол кровати. Мятая серая простынь, вместо подушки тюфяк, набитый соломой, и лицо старика.
— О, боги, Кеннет, это ловушка, — простонала я. Нервы сдали. — В документах Ильгерта ясно было написано, что мать ребёнка жива! Бежим отсюда!
— Подожди, — муж крепко сжал мою руку. — Давай найдём матушку Грету. Моё чутьё на опасность молчит…
— А с чего ему орать? — раздался хриплый голос у меня за спиной. — Самое опасное существо здесь — ворона. Дикая зверюга, не поддающаяся воспитанию. И обкаркает злобно и утащит что-нибудь блестящее. Любит воровать. Я — матушка Грета. Чего хотели-то?
Я обернулась. Посреди коридора стояла высокая и крайне худая женщина. Её угловатые руки казались слишком длинными, голова слишком большой, а белый передник она в последний раз меняла как минимум неделю назад. По пятнам можно было отследить, сколько раз она ела и убиралась в палате больных. Кому-то кровь вытерла, затем похлёбку пролила.
— Мы ищем Доротею, — сказал Кеннет. — Вы не знаете…
— Ты муж, что ли? — перебила Грета. — Рожей вроде на лорда не похож.. Они с такими шрамами не ходят.
— Я друг её брата, — соврал глава клана, мазнув большим пальцем по белёсому росчерку на щеке. Брата где взял? В отчёте разведчиков о нём прочитал? — Хочу навестить…
— А девица с тобой?
— Жена моя.
Я слегка поклонилась, кожей чувствуя колючий взгляд сотрудницы приюта. Одеты мы действительно не так, как принято у тёмной знати. И муж, значит, у Доротеи был. Но тогда у меня совсем ничего не складывалось. Как можно было, рискнув всем, отвести жену к магу-экспериментатору, дождаться рождения ребёнка, а потом бросить её?
— Пойдём, — позвала Грета. — брат здесь. Навестишь сразу всю семью.
Глава 28. Ловец душ
Я всё ещё настороженно оглядывалась в поисках засады Паучихи. Кеннет накрутил меня своей речью об опасных покровителях королевы преступного мира, и теперь в каждой кривой тени чудился силуэт бандита с ножом. Но в комнате, где лежала Доротея, теней не было. Или я их не заметила, потому что внимание привлекла бледная женщина. Её тело напоминало обтянутый кожей скелет. Остекленевшие глаза смотрели в потолок, а губы были слегка приоткрыты. Она не спала, но и не бодрствовала. Словно застыла навеки в состоянии тягостного раздумья.
— Дант, друг мой, — сдержанно поприветствовал Кеннет, и со стула рядом с кроватью поднялся парень чуть старше Бесо. На руках он держал младенца.
— Давно не виделись, — узнавание “друга” давалось ему с трудом.
— Ещё бы. Два года, — продолжал рассказывать муж. — Я сначала к Марку заглянул, а потом к тебе поехал.
Должно быть, имя прозвучало паролем. Парень выдохнул и сел обратно, качая на руках сонного ребёнка.
— Я вас оставлю тогда, — проворчала Грета. — Дел по горло.
— Конечно, матушка, — Дант улыбнулся ей вслед, дождался, пока закроется дверь, постоял молча ещё пару минут и только тогда сказал Кеннету: — Марк обещал, что вы заплатите за рассказ о Доротее.
— Конечно, — муж снял с пояса кошелёк и отдал его брату несчастной женщины.
Я проследила за тем, как парень спрятал золото под подушку, и снова посмотрела на ту, ради кого мы ехали в трущобы.
book-ads2