Часть 20 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Томас Гэбриел кивнул. Он видел, что Гивенс взвешивает каждое его слово.
– Я поступил плохо, сэр?
Гивенс нахмурился.
– Попробуй убедить меня в обратном.
Томас Гэбриел задумался.
– Всё зависит от точки зрения.
– Продолжай.
– На ваш взгляд, я – глупый мальчишка, который шпионил за вами. Но если взглянуть на ситуацию с другой стороны, то я всего лишь хочу повысить своё мастерство и пройти проверку Высшего совета. А для этого мне нужно учиться у лучших из лучших, то есть у вас, сэр.
Томас Гэбриел обвёл рукой поляну, где они отбивались от троллей.
– Симеон Роуэлл, может, и был моим мастером, но с ним я никогда не сумел бы совершить такое. Я постоянно за вами наблюдал, учился у вас, брал с вас пример. – Томас Гэбриел раскинул руки, будто собирался колдовать. – Я бы никогда не добился такого в одиночку. Вы внушили мне столько уверенности, сэр.
Гивенсу нравилось, что его восхваляют перед Уилфредом.
– Если мне суждено стать великим Опустошителем, я всем и каждому буду рассказывать, чем обязан вам, сэр. Я возвеличу ваше имя. Симеон, конечно, помог мне встать на ноги, и за это я буду вечно ему благодарен, но я вижу, что мне ещё многому нужно учиться.
Гивенс кивнул, его самолюбие насытилось сполна.
– Приятно это слышать, Томас Гэбриел. – Он погладил себя по подбородку. – Однако использовать стеклоскопы, чтобы следить за мной и моим учеником, – опрометчивый поступок. Наши дела тебя не касаются. Это не в твою пользу.
Томас Гэбриел кивнул и потупился.
– И оказавшись здесь совершенно неожиданно, ты ведь мог погибнуть. Кстати, несколько раз ты промахнулся. Нужно было бить по троллям, а не по земле.
– Да, сэр. Простите, сэр.
– Однако, – и Гивенс поднял палец, – учитывая то, что твоё появление пошло на пользу нам с Уилфредом и ты значительно облегчил нам задачу, ведь одолеть троллей-землекопов не так-то просто, я не стану тебя упрекать. Думаю, это будет справедливо, не так ли?
– Да, сэр. Спасибо. Хотя, уверен, вы без труда справились бы с троллями. Я просто рад был помочь.
Гивенс кинул на него кислый взгляд, а затем забрал у него стеклоскопы, бросил их на землю и наступил ногой.
– Думаю, мы закончили. Советую тебе вернуться домой и прочитать про троллей-землекопов, а также про заклинание маски. Она была далека от совершенства, а любая ошибка может стоить тебе жизни. Судя по тому, что я видел сегодня, ты многого достиг в колдовстве. Однако предупреждаю, что проверка твоих магических способностей будет весьма и весьма серьёзной, не стоит недооценивать Высший совет.
– Конечно, сэр. Спасибо. – Томас Гэбриел достал из кармана пузырёк с шлепковой пылью, торопясь скрыться.
– И ещё кое-что. Посматривай на своё приглашение. Один из членов Высшего совета хочет перенести встречу на более ранний срок.
– Правда? – Томас Гэбриел чуть не застонал, будто гобблинг впился когтями ему в сердце.
– Не переживай. Это вряд ли случится, ведь все члены Высшего совета должны проголосовать «за», но, как твой наставник, я обязан уведомить тебя заранее.
– Конечно, – сказал Томас Гэбриел, немного успокоившись. – Ещё что-нибудь?
– Думаю, лучше нам сохранить сегодняшнее происшествие в тайне, как считаешь? Мы ведь не хотим, чтобы Орден узнал, что ты шпионил за мной. Они этого не одобрят, – Гивенс пристально посмотрел на него.
– Нет, сэр. Конечно. Никто не узнает.
Оказавшись в прихожей своего дома, Томас Гэбриел всё ещё ухмылялся, хотя шлепковая пыль давно испарилась с его рук. Он знал, что Гивенс благодарен за помощь, но ни за что не признаётся в этом перед своим учеником, чтобы не казаться слабым.
Хотя уже почти рассвело, Томас Гэбриел не чувствовал усталости. Он достал из кармана Чёрный амулет. Не было времени рассмотреть его как следует, а теперь он увидел, что с обеих сторон С-образного амулета выгравированы змеиные головы. Они разинули пасти и выставили крошечные заострённые чёрные зубы. Глаза их были зелёными, по драгоценному камню в каждой глазнице. Он стал гадать, из чего сделан амулет, потому что, хотя на вид он был тёмным и тяжёлым, в руке он казался невесомым, как косточка. Он поборол желание надеть его, вспомнив предостережение Дрюмана о его власти.
– Значит, это и есть амулет?
Томас Гэбриел вздрогнул. Он поднял глаза и увидел Руби в лёгкой дымке шлепковой пыли. Он улыбнулся, хотя никакой радости не испытывал. Он машинально стиснул амулет, будто его рука думала быстрее головы.
– Где Джонс? – спросил он, оглядываясь, будто опасался, что кто-то выхватит у него амулет.
– Дома. Ему придётся объясняться с родителями.
– Да, точно, ведь его не было почти всю ночь. Значит, дыхание тролля вам не навредило?
– Всё в порядке, – сказала Руби. – Спасибо. Мы видели, как ты разобрался с троллями.
– Через зеркало для наблюдений?
Руби кивнула.
– Мы хотели убедиться, что ты не пострадал. Оказалось, зря волновались. – Она показала на амулет. – Ты почти ничем не уступал Гивенсу с этой штукой на руке.
Томас Гэбриел не сдержал улыбку.
– Он работает в точности так, как говорил Дрюмен. Моя магия стала намного сильнее.
– Повезло тебе.
Руби уставилась на амулет, и Томас Гэбриел отступил на шаг. Он не хотел, чтобы она дотрагивалась до него, и собрался даже сказать ей об этом, но ревность исчезла так же быстро, как появилась, оставив его в полной растерянности.
Когда Руби нахмурилась, он понял, что всё ещё стоит с разинутым ртом.
– Гивенс не заметил амулет, – сказал он быстро. – Я постарался.
Руби сняла с плеча рюкзак.
– Я принесла тебе вот это, – сказала она, открывая передний кармашек и доставая лунный шар; она подняла его, чтобы показать мальчику, затем положила на пол, прежде чем он снова раскалился у неё в руках, как в аббатстве. – Дверь исчезла, когда Джонс снял лунный шар. Кстати, её мы тоже прихватили. – Открыв основное отделение рюкзака, она показала наполовину отреставрированный фрагмент камня с латинской надписью. Крошечная дверь была вырезана прямо над ней, ничего не изменилось. – Гивенс никогда её не найдёт.
– Спасибо. Я об этом не подумал.
Руби показала на амулет.
– Мы решили, его тоже нужно спрятать.
Томас Гэбриел почувствовал, как его пальцы крепко сжали амулет.
– Всё в порядке, я сам его спрячу.
– Тебе не кажется, что лучше унести его отсюда? Никто не станет искать его в доме Джонса, – продолжила Руби.
Томас Гэбриел не хотел отдавать амулет – только не сейчас, когда он наконец почувствовал безграничную силу магии. Стоило подумать, что кто-то получит амулет или даже дотронется до него, как внутри у него что-то сжималось, будто кулак, готовый нанести удар.
– Ау-у? – Руби помахала рукой у него перед лицом. – Я сказала, ты не возражаешь, если мы спрячем его в доме Джонса?
Томас Гэбриел моргнул. Он, кажется, на мгновение отключился, размышляя об амулете, словно выпал из мира на пару секунд. Руби вскинула брови. Затем протянула руку.
Смятение и тревога, которые обрушились на него от одной мысли о том, чтобы отдать ей амулет, выросли во сто крат. Сердце бешено билось в груди. И ему показалось, что вытянутая рука Руби стала огромной.
– Он мне ещё нужен, – сказал он быстро.
– Зачем? – спросила Руби удивлённо. – Дрюмен велел использовать его только при крайней необходимости, помнишь? Это опасно.
– Мне нужно вернуть лунный шар Пиндлбери, до того как он проснётся. Что, если я попаду в ловушку и придётся использовать магию? Я могу отнести его прямо сейчас, пока ещё не рассвело.
Руби покачала головой.
– Я отнесу лунный шар, – и она подняла его с пола.
– Нельзя, это слишком опасно. И ты не знаешь, как пользоваться…
Он замер, когда Руби кинула ему лунный шар. Он поймал его в последний момент, еле удержав.
– Ты с ума сошла? – крикнул он, гневно глядя на неё. – Он бы разбился, если бы я уронил его. – И вдруг понял, почему она это сделала.
Руби незаметно стянула амулет с его руки. Он увидел, как она надела его на запястье, и похолодел. Ему было стыдно за то, что его обвели вокруг пальца, и к тому же он злился на неё за то, что она отобрала амулет. Он как раз собирался крикнуть, чтобы она вернула его, но Руби цыкнула на него:
– Что ты чувствуешь, когда носишь его?
– Власть, конечно, – рявкнул мальчик. – Будто можешь сделать всё, что хочешь. Отдай его мне.
– Странно. Я ничего не чувствую.
book-ads2