Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 50 из 109 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Нагнувшись, Ванн выдернул проигрыватель за провода. — Я не могу заставить вас услышать русскую лодку, — сказал он. — Но, черт побери, я, по крайней мере, могу заставить вас слушать. В дверях появился старшина Нибел. С красными заспанными глазами, он вошел в рубку, не спрашивая разрешения. — Почему я должен тебя сменить? — спросил он Шрамма. — Вот командир говорит, что я без носков. Посмотрев на Ванна, Нибел прислонился к переборке и снял ботинок, затем носок. Смяв носок в комок, он швырнул его на колени Бам-Баму, затем проделал то же самое со вторым. — Вот тебе носки, — сказал Нибел и ушел, шлепая босыми ногами. «Байкал». Зеленая линия продолжала быстрое движение по экрану шумопеленгатора. — Товарищ командир, относительный пеленг цели сто семьдесят. Определенно это подводная лодка класса «Лос-Анджелес». Она пройдет от нас в пределах шести километровой зоны. «Шесть километров, — подумал Марков. — Малейший звук с нашей стороны — и она нас обнаружит». Тут ему вспомнились слова Грачева насчет того, как было бы хорошо заставить американцев уничтожить ракеты, оставив «Байкал» целым и невредимым. Решение было замечательным, но только в нем имелся один недостаток: как договариваться со своим палачом? — Цель проходит по правому борту, — доложил Беликов. «Иди же, не останавливайся!» — мысленно приказал ей Марков. «Портленд». В носках или без носков, но на экране шумопеленгатора по-прежнему не было ничего кроме шума. Это не вызывало никаких сомнений. Полная отключка. Слушать было нечего, кроме рева моря, струящегося вдоль корпуса «Портленда», и равномерного, убаюкивающего гула турбины. Ну да, некоторые частоты могут пробиться и через весь этот бедлам. Но для этого источник должен находиться очень близко, а каковы шансы? Пошел Ванн к черту! Быть может, он мог заставить Шрамма слушать, но уж точно не мог заставить его смотреть. Бам-Бам закрыл глаза. Если командир снова заглянет в гидроакустический пост, он его убьет. Но Ванн сам прекрасно понимает, как сорок долбаных узлов сказываются на работе акустика. Даже если бы глаза Бам-Бама были широко раскрыты, он, возможно, все равно пропустил бы слабую пульсирующую линию, мелькнувшую на экране. Тихий шепот, мигнувший один раз, другой, а затем исчезнувший бесследно, словно тлеющая сигарета, брошенная в бурлящую кильватерную струю «Портленда». «Байкал». — Он даже не сбросил скорость, — сказал Беликов. — Пролетел пулей, — заметил Федоренко. «Да», — мысленно согласился Марков. Но пули редко пускают в никуда. Одна только что просвистела у него над головой. Что бы это значило? Марков взял микрофон. — Игорь! Оживляй оба реактора. Будь готов по первому сигналу запустить турбины. — Он щелкнул переключателем. — Штурман! — Вас слушаю, — ответил капитан третьего ранга Бородин. — Проложить курс на Берингов пролив. Глава 21 ЗАПАДНЯ «Портленд». — И где вы думаете это осуществить? — спросил Браун, закрывая дверь «козлиного рундука». У него на поясе висели две рации: обычная и еще одна. — В радиорубке. — Вахту несет Уоллес. Куда его отослать? — Я попрошу Уоллеса проверить пособия в кают-компании. — Хорошо. Но сначала я отправлю его вниз разбудить Энглера, — сказал Браун. — Вы понимаете, что когда Энглер, увидев Скавалло, поймет, что его провели, он придет в ярость? — Понимаю. — А она понимает? — Лучше, чем кто-нибудь. Они поднялись по трапу со средней палубы во владения офицеров. Стэдмен сделал было два шага в сторону кормы, но вдруг застыл на месте. — В чем дело? — спросил Браун. — Я оставил Треногу охранять дверь моей каюты. В три прыжка Стэдмен очутился у своей каюты и дернул за ручку. Дверь по-прежнему была заперта. Стэдмен постучал. — Лейтенант! Браун в мгновение ока достал мастер-ключ. Он уже приготовился вставить его в скважину, но тут дверь распахнулась. Скавалло ополоснула лицо в крохотном умывальнике и забрала свои длинные темные волосы в аккуратный хвостик. Следы сажи у нее на затылке исчезли. В коридор повеяло приятным запахом ароматизированного мыла. Скорее можно было найти на дне «Портленда» ухоженный розовый куст. — Сэр, мне нужно было вымыться, — сказала Скавалло. — Я спустилась вниз и принесла своего мыла. Надеюсь, вы ничего не имеете против. «Имею!» Но вслух Стэдмен произнес: — Бедфорд вас сопровождал? — Всю дорогу шел за мной, как привязанный. — Молодая женщина огляделась по сторонам. — Минуту назад он еще был здесь. Я слышала его голос. — Пойду его поищу, — сказал Браун, спешивший найти предлог, чтобы уйти. Боцман понимал, что нет абсолютно никаких оснований считать присутствие лейтенанта Скавалло в каюте старшего помощника подозрительным, но хорошенькая молодая женщина, источающая восхитительный аромат, заперлась в каюте — это выходило за рамки его разумения. Браун протянул вторую рацию Стэдмену. — Дадите знать, когда все будет готово. Скавалло недоуменно перевела взгляд с боцмана на Стэдмена. — Все будет готово? — Давайте поговорим. — Подтолкнув ее назад в каюту, Стэдмен закрыл дверь. В коридоре запах мыла был сильный. Внутри от него кружилась голова. — Я попытался докопаться до того, что же все-таки произошло в вентиляторной. Особых успехов я не добился. Нам удалось установить лишь то, что вы там находились и что-то произошло. — Я находилась там не одна. — Это вы так говорите. — А что говорит командир? — Он урезал Энглеру жалованье и понизил его в звании. — За нападение на офицера? — Нет. За неуважительное отношение ко мне и боцману. Темные глаза Скавалло потемнели еще больше, став почти черными. — Этот придурок набросился на меня с обрезком трубы.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!