Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 44 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Не успел Оюан проскользнуть мимо него, как господин Ван тихо произнес: – Вы думаете, что понимаете меня, генерал. Но не забывайте, что это работает в оба конца. Одинаковые люди понимают друг друга. Их тянет друг к другу. Мы оба были свидетелями унижения друг друга. Я тоже вас понимаю. Оюан замер. Несмотря на свой гнев на Эсэня за то, что он не видит и не понимает, мысль о том, что его видит и понимает господин Ван, казалась насилием. Он ответил слишком резко: – Мы не одинаковые. – Ну, полагаю, в чем-то вы похожи на моего брата, – задумчиво сказал господин Ван. – Вы считаете стоящими только те вещи, которые сами цените. Существует ли мир вне ваших собственных интересов, генерал? – Я всю жизнь сражался за империю Юань, – несмотря на все усилия, Оюан не смог сдержать горечи в голосе. – И все-таки я люблю ее больше, чем вы, как мне кажется. – Под цветущими абрикосами господин Ван выглядел человеком вне времени, одним из элегантных аристократов старого имперского Линьаня[37]. Ученым того мира, которого больше не существует. Похолодев, Оюан понял, что господин Ван его обвиняет. Он протиснулся мимо господина Вана и пошел дальше, а тот крикнул ему вслед: – Кстати, генерал! Я должен вам сообщить: я решил отправиться вместе с вами в вашу небольшую экспедицию в Бяньлян. Поскольку вы используете моих людей и деньги, мне было бы жаль, если бы их выбросили на ветер безо всякой пользы. Горечь в голосе господина Вана ничем не уступала горечи Оюана. Одинаковые люди понимают друг друга. Оюан не совсем всерьез принял слова господина Вана, но получил подтверждение, как только пришел в резиденцию Эсэня – тот был мрачен и пьян. – Приходил господин Ван, – сказал Оюан. Он уже понял связь этого нового пьяного, несчастного состояния Эсэня с его недавней встречей с господином Ваном. Он изо всех сил подавил в себе воспоминание о том, что произошло, когда в прошлый раз Эсэнь пришел к нему пьяным после стычки с господином Ваном. – Он сказал, что хочет ехать в Бяньлян, – сообщил Эсэнь. – Не разрешайте ему, – сразу же посоветовал Оюан, садясь напротив. – Вы же понимаете, что он хочет поехать только лишь затем, чтобы устраивать неприятности. – Не было необходимости добавлять: «Вспомните Хичэту». Эсэнь покачал вино в своей чашке. – Может, лучше позволить ему устраивать неприятности там, где мы это сможем увидеть, чем оставить в поместье без надзора. – Это звучит так, будто худшее, на что он способен – это детские шалости. – Мы можем по возвращении обнаружить, что он продал поместье и отправился служить бюрократом в столицу. – Это было бы не самое худшее. Но он не сможет, семейство Болуд его уничтожит, – с презрением возразил Оюан. – Им не нужны доказательства, что он стоит за ссылкой Алтана. Подозрения достаточно, чтобы настроить их против него. – Я бы поставил на Ван Баосяна против Болуд-Тэмура в вопросе о том, кто дольше проживет в этом горшке со змеями. Нет, я ему не доверяю. Кто бы доверял после того, что он сделал с моим отцом? Но он все равно мой брат. Как бы я ни хотел, этого не изменить. – Он помрачнел и хрипло рассмеялся: – Я его ненавижу! И все-таки люблю. Хотел бы я только ненавидеть. Было бы легче. – Чистые эмоции – роскошь детей и животных, – сказал Оюан и почувствовал страшную тяжесть своих собственных смешанных чувств. – Но может, это шанс для него – размышлял Эсэнь, – искупить свою вину и заслужить мое прощение. Где это сделать лучше всего, если не во время военной кампании, как тогда, когда мы были детьми? Я очень хочу его простить! Почему он все усложняет? – Ван Баосян убил вашего отца. Как вы можете простить такое? – Он произнес это более резко, чем хотел. – Ох, да иди ты! – Охваченный внезапным приступом ярости, Эсэнь швырнул кувшин с вином через всю комнату и разбил его вдребезги. – Думаешь, я этого не знаю? Будь проклята твоя педантичная ограниченность! Почему ты не можешь хоть на мгновение поддержать мои фантазии? Я знаю, что так, как раньше, быть не может. Знаю, что как раньше не будет. Знаю, что никогда его не прошу. Знаю. Не дождавшись ответа Оюана, Эсэнь заметил: – Ты не преклоняешь колени. Он пошарил по столу, нашел еще один кувшин с остатками вина и заново наполнил чашку. На Оюана внезапно обрушилось воспоминание о своем возвращении из Бяньляна. Тогда он опустился на колени только потому, что хотел вызвать в себе тот накал гнева, который был ему нужен. Но сейчас сердиться не было необходимости: все уже пришло в движение и будет продолжаться, что бы Оюан ни делал и ни чувствовал. Если бы он сейчас преклонил колени, то только потому, что ему этого хотелось. Эта мысль наполнила его чувством жаркого стыда. Он тихо спросил: – Вы хотите, чтобы я это сделал? Эсэнь стукнул чашкой о столешницу, расплескав вино. Он взглянул на Оюана болезненным, голодным взглядом, который установил между ними почти физически ощутимую связь. Оюан услышал голос господина Вана: «Вы с Эсэнем совершенно разные». Сходство и несходство: трут и искра. Но затем взгляд Эсэня потускнел, он снова перевел его на вино. – Извини. Я давно уже разрешил тебе быть со мной честным. Бурлящие чувства Оюана заставили его чувствовать себя моряком на судне в бушующем море во время тайфуна, который цепляется за каждое мгновение жизни, одновременно понимая, что впереди у него нет ничего, кроме черной глубины. Он произнес деревянным голосом: – Вы Великий князь Хэнани. Не извиняйтесь. Эсэнь поджал губы: – Да, Князь. – Пролитое вино растеклось по столу между ними. – Иди. Поспи немного. Будь готов к нашему выступлению. Оюан удалился и пошел в свои апартаменты. Погруженный в тяжелые мысли, он был неприятно удивлен, когда увидел Шао и еще несколько своих батальонных командиров, ожидающих его в приемной. – В чем дело? – Он заговорил на ханьском языке, так как все ожидающие его были наньжэнями. Этот язык неизменно казался ему чужим, когда он на нем говорил. Всего лишь еще одно из того, что у него украли. Командир Чжао Мань, чьи длинные филигранные серьги придавали некоторое изящество его в остальном бандитской внешности, спросил: – Генерал, правда ли, что господин Ван будет сопровождать нас? – Мне не удалось отговорить Великого князя от этой идеи. – Раньше он никогда этого не делал. Почему сейчас? – Кто знает, что происходит в голове у господина Вана? – нетерпеливо ответил Оюан. – Ничего поделать нельзя, нам придется его терпеть. – Господин Ван опасен, – сказал Шао. – То, что произошло с Алтаном… – Все в порядке, – перебил его Оюан и смотрел ему в глаза, пока тот не отвел взгляд. – Великий князь лишил его большей части полномочий даже здесь, в Аньяне. А среди военных у него их совсем нет. Какую угрозу он может для меня представлять? – Господин Ван не глупец, – тихо сказал кто-то. – Хватит! Поедет он с нами или нет, это никак не повлияет на ситуацию, – нахмурился Оюан и ушел, оставив их перешептываться. Он не мог найти в себе силы, чтобы думать еще и о господине Ване. Он мог лишь продолжать идти вперед и верить в успех. Размышлять о том, что может случиться или что могло бы случиться, – это путь к безумию. На мгновение он почувствовал присутствие Эсэня – это было не какое-то конкретное воспоминание, а нечто сшитое из всех мгновений, прожитых вместе с ним: ощущение его тела, его запаха, его присутствия. Оно было интимным и совершенно ложным, и это было все, на что мог рассчитывать Оюан. Бяньлян, расположенный на пороге северных срединных земель империи Юань, находился всего в трехстах ли к югу от Аньяна. На пути к нему не было гор или предательских речных переправ. Решительный монгол с несколькими сменными конями мог бы преодолеть это расстояние за один день. Даже для армии этот путь не должен был представлять трудности. Оюан смотрел на вереницу фургонов с припасами для целой армии, увязших в болоте по оси колес, и думал: «Убью его». – Ну хватит уже! – сказал Эсэнь, когда Оюан доложил ему во время ночного разговора о положении дел. Он выплюнул шкурку жареного тыквенного семечка, будто целясь в голову господина Вана. – Да, я знаю, ты меня предупреждал. Я, глупец, вопреки всему надеюсь на перемены в его характере, на то, что он все же постарается быть полезным. Лучше бы я надеялся, что кони упадут с неба! А мне все время следовало ждать, что он постарается погубить меня своими выходками! – Он вскочил и остановился перед отцовским мечом на подставке, которую по его приказу слуги ставили каждую ночь в его юрте, разбивая лагерь. – Что я должен сделать? Было не совсем понятно, кому он задает вопрос, Оюану или духу отца. Оюан, которому меньше всего хотелось, чтобы дух Чагана высказал свое мнение, коротко ответил: – Накажите его. Произнеся эти слова, он был поражен ощущением внутри себя, похожим на звон колокола, рожденный вибрацией такого же колокола, только далеко отсюда. Он вспомнил, как стоял на коленях перед Эсэнем, стремясь испытать унижение, чтобы ненависть послужила горючим для того, что ему нужно было сделать. Единственный смысл проделок господина Вана был в том, чтобы его унизил Эсэнь. Оюан с тревогой подумал: «Но если это так, что нужно сделать Вану?» Эсэнь подошел к стражникам у входа и отдал короткие распоряжения. Оюан отставил свою миску с супом из баранины с лапшой, намереваясь уйти, но Эсэнь вернулся и толкнул его обратно на стул: – Останься. На его лице застыло нехарактерное для него злобное выражение. Другой мог бы подумать, что это выражение человека, собирающегося на битву, но Оюан, который видел Эсэня накануне многих сражений, знал, что это выражение хуже. В этом выражении было нечто от Нагана, будто Эсэню действительно удалось вызвать этого злого старого духа. – Я хочу, чтобы ты стал свидетелем его позора. Разве это и не твоя армия тоже? – Он меня за это не поблагодарит. – «Мы оба видели унижение друг друга». – Меня он тоже не поблагодарит за то, что я сейчас сделаю. Господин Ван явился через несколько минут. За две недели в дороге его молочно-белое лицо человека, никогда не бывающего на воздухе, приобрело цвет чахлого побега бамбука. Он опустился на ковер из тигриной шкуры, бросив на Оюана ядовитый взгляд, потом сказал кокетливым тоном, рассчитывая привести Эсэня в ярость: – Дайте мне выпить, прошу вас, дорогой брат. Это смягчит удар от великолепного разноса, который вы мне намерены устроить, как я вижу. Или вы и ваш прихвостень уже все выпили? – Ван Баосян! – яростно произнес Эсэнь. – Брат! – господин Ван захлопал в ладоши. – Поздравляю! Вы точно ухватили его тон. Ах, это все равно что слышать голос духа нашего отца. Зачем мы оплакивали его, если он здесь, с нами? Смотрите: у меня кожа покрылась мурашками. – Ты только за этим явился? Уколоть меня мелочными придирками? Господин Ван презрительно улыбнулся: – Как же я мог не оправдать ваши ожидания? – Я не… ты вполне заслужил мое недоверие! – Ну конечно, как я мог забыть! Раз у вас получилось стать идеальным сыном, с чего бы мне не стать! Как эгоистично и упрямо с моей стороны отказать в этом отцу! Разве не вел я себя так плохо, лишь чтобы причинить ему боль? Как же я, наверное, ждал его смерти! Эсэнь холодно смотрел на него: – Ван Баосян, я не потерплю твоего вмешательства в действия армии. Пусть это послужит тебе предупреждением. – И крикнул: – Войдите!
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!