Часть 13 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Тебя поразит стрела другого лучника, – быстро ответил Юйчунь.
– В таком случае этот монах помолится, чтобы никакая стрела его не поразила. И меч тоже. Или копье. – Она помолчала. – Какие еще есть варианты гибели в бою?
– Ха, ты думаешь, что сможешь получить у Неба стопроцентную гарантию? – хмыкнул Юйчэнь. – Невозможно молитвами отвести гибель, предназначенную тебе судьбой, монах.
Чжу ушла, стараясь не думать о мрачном комментарии Юйчэня. Она Чжу Чонба, и она достигнет величия, а сейчас ей необходимо придумать, как сделать так, чтобы это произошло. Она вышла из лагеря, облегчилась, потом пошла по берегу реки к дамбе и добралась до озера.
С головокружительно высокого склона на противоположном берегу озера на нее безмятежными взглядами уставилось целое поле гигантских статуй бодхисатвы, каждая в три раза выше человеческого роста. Чжу с беспокойством подумала: Небеса следят за ними. Местная легенда гласила, что статуи раньше принадлежали древнему храму, который соскользнул со склона холма и погрузился в воды озера, где стал обителью лис и других духов – нелюдей. Чжу, которая никогда не видела других духов, кроме призраков людей, всегда сомневалась в их существовании. Но в темной, неподвижной поверхности озера было нечто такое, что заставляло верить в их существование.
Она села, скрестив ноги, на пропитанную водой землю и еще раз обдумала свою проблему. Лучшим решением было бы совсем не допустить столкновений двух армий. Может быть, если бы она сумела разрушить мост… но это легче сказать, чем сделать. Ничто, кроме землетрясения, не могло разрушить каменный мост эпохи Тан, а этот простоял уже пять столетий. Что она может с ним сделать?
Она посмотрела на далекие статуи. И впервые заметила, что они слегка наклонились вперед, будто хотят сообщить ей нечто важное. А вчера они стояли так же? Стоило ей только подумать об этом, как она заметила еще нечто новое: какой-то ропот слышался из глубины земли, такой тихий, что она его скорее ощущала, чем слышала, казалось, это трутся друг о друга кости земли. И в тот момент, когда она поняла, что это за звук, ее мечущиеся мысли успокоились, и ее охватило чувство облегчения: она нашла решение.
Все эти годы она все готова была отдать, чтобы только Небеса ее не замечали, стараясь, чтобы там не узнали, что она живет жизнью Чжу Чонбы. Чувствовать себя в безопасности можно было только спрятавшись, словно она была крабом внутри взятой им взаймы ракушки. Но так было в маленьком, упорядоченном мирке монастыря. Теперь она видела – с ужасом, – что ни один человек не в силах достичь величия во внешнем мире. Это невозможно без поддержки воли Небес. Чтобы добиться успеха, ей необходимо призвать на помощь Небо, и чтобы Небо оказало эту помощь не ей, а Чжу Чонбе, человеку, которому судьбой предназначено достичь величия.
Она едва дышала. Намеренно привлечь внимание Небес означало рискнуть всем. Она жила под видом Чжу Чонбы так долго, изо всех сил стараясь не замечать разницы между ними, не признаваясь в этом даже себе самой, но теперь ей придется по-настоящему быть им. Ей придется поверить в это так сильно, чтобы, когда Небо посмотрит, оно увидело бы только одного человека. Одну судьбу.
Это будет самое рискованное дело в ее жизни. Но если она хочет добиться величия, ей придется встать и заявить на него права.
Так как Небеса далеко, необходимо иметь определенное оборудование, чтобы привлечь их внимание. Следуя указаниям Юйчуня, Чжу направила коня на дальний край лагеря, где поставили свои палатки старшие командиры Красных повязок. В конце концов оказалось легко найти того, кого она искала. Возле одной палатки был установлен ряд ведерок таким образом, что вода капала и текла из одного в другое. К удивлению Чжу, ящик, установленный над одним из ведерок, вдруг открылся и выплюнул бусину, которая скатилась по проволоку в кучку таких же бусин. Это были водяные часы. Хотя она читала о подобных устройствах, она никогда их не видела: часы показались ей волшебными.
Владелец часов вышел из палатки и нахмурился, глядя на него. Цзяо Юй, инженер Красных повязок, носил тонкую бородку ученого-конфуцианца, и на его лице застыло выражение измученного человека, окруженного глупцами, которым нужно непрерывно что-то вдалбливать. Он угрюмо спросил:
– Вы настоящий монах?
– Почему все задают монаху один и тот же вопрос?
– Мне кажется, принято считать, что монахи в монастыре дают клятву никогда не убивать, – ответил Цзяо. – А вы носите меч. – Он протиснулся мимо Чжу.
– Только потому, что генерал Го заставил этого монаха его взять, – объяснила Чжу, идя вслед за Цзяо, который подошел к тележке, запряженной ослом, и стал копаться в куче обрезков металла и дерева. – Он сказал, если этот монах его не возьмет, он водрузит его голову на стену.
– Это похоже на генерала Го, – проворчал Цзяо. – Он совершал вещи и глупее, чем обезглавить монаха. Например, привел нас сюда ради лобового столкновения с армией ху, которая в два раза больше нашей и в пять раз лучше.
– По-видимому, все остальные верят, что мы завтра победим, – заметила Чжу.
– Все остальные – идиоты белоглазые, – лаконично ответил Цзяо. – Мандат – это великолепно, но, когда дело доходит до практики, я бы скорее верил в приказы хорошего генерала и численное превосходство, а не в вероятность чуда, ниспосланного Небом.
Чжу рассмеялась:
– Жаль, что в наших рядах нет бблыпего количества реалистично мыслящих людей. Ну, инженер Цзяо, если вас волнует завтрашний день, у меня есть для вас предложение. Вы не думаете, что ваши шансы выжить возросли бы, если бы у вас под рукой был конь? Полагаю, вы останетесь здесь, в лагере, пока такие, как я, никчемные вояки будут сражаться в передовом отряде, но, если Юань победит… – Чжу подняла брови: – Вам понадобится стратегия отступления.
Взгляд Цзяо стал острым. Она правильно его поняла: он не собирался завтра находиться здесь, когда они будут разгромлены. Он бросил взгляд на коня, потом еще раз, задержал взгляд подольше.
– Где вы нашли боевого коня ху?
– Я уверен, он будет так же рад ринуться в бой, как и удрать с поля боя, – сказала Чжу. – Я не умею ездить верхом. Но мне кажется, вы человек образованный и, вероятно, из хорошей семьи, поэтому я уверен, что вы умеете сидеть в седле. Однако за это мне нужно, чтобы вы кое-что для меня сделали.
Услышав рассуждения Чжу, Цзяо мрачно рассмеялся:
– Именно о такой бесполезной вещи и мог попросить монах. Я могу это сделать. Но вы уверены, что хотите этого? На вашем месте я бы пожелал иметь оружие.
– У меня уже есть меч, которым я не умею пользоваться, – сказала Чжу. Она отдала ему поводья коня. – Но есть одна вещь, которую монахи делать умеют, – молиться так, чтобы Небо их услышало.
Шагая прочь, она слышала самодовольный голос Юйчуня, который произнес: «Невозможно молитвами отвести гибель, предназначенную тебе судьбой».
Но, может быть, мрачно думала она, можно молитвами выпросить другую судьбу?
* * *
К тому времени, когда люди Оюана закончили разбивать лагерь, уже стемнело. Он заехал за Эсэнем, и они вместе отправились верхом к плацдарму у моста, чтобы осмотреть расположение противника. На противоположном берегу горели походные костры Красных повязок, расположенные длинными рядами на холмах, напоминающие следы от лесного пожара. Свет обоих лагерей отражался от облаков и серебрил гребни волн стремительного черного потока под мостом.
– Так вот что любит их новый генерал, – сказал Эсэнь. – Прямое вооруженное столкновение. Все или ничего. – Когда он улыбался, его губы почти не двигались, только крохотные полумесяцы появлялись по обе стороны рта. Почему-то Оюан всегда их замечал. – Этот человек мне по душе.
– Не оскорбляйте себя, – возразил Оюан, который уже получил сведения об этом человеке. – Его основное преимущество – это то, что он сын их так называемого Правого министра. Его имя Го Тяньсюй; ему двадцать два года; и, судя по всем докладам, он потрясающий глупец.
– А в данном случае это хорошо, – со смехом ответил Эсэнь. – Но у него хватило ума, чтобы выбрать для сражения это место. У них хорошая позиция. Переправляясь через реку по этому мосту, мы потеряем преимущество в численности войск и кавалерии. Мы не одолеем их за один день, это точно.
– Мы бы победили, даже если бы выбрали этот путь, – сказал Оюан. Арки моста из светлого камня, казалось, парят перед ними в темноте, создавая иллюзию, будто они уходят в бесконечность. Даже такой прагматичный человек, как Оюан, был способен любоваться им, как одним из величайших достижений древней династии, давно исчезнувшей. По его спине медленно прошел холодок, вверх и вниз. Возможно, текущая в нем кровь наньжэней чувствовала историю этого места. Он гадал, не доводилось ли ему ходить по этому мосту в прошлой жизни или даже строить его своими собственными руками. Соблазнительно было думать, что его прошлые жизни были лучше этой, но он полагал, что это не могло быть правдой; должно быть, он совершил тогда нечто такое, чем заслужил эту жизнь и судьбу.
– Значит, ты пойдешь другим путем?
– Если мой господин согласен. – Размышления о судьбе этого моста лишили Оюана последних остатков энтузиазма по поводу такого затяжного боя, которого хотели мятежники. – Разведчики нашли прочный участок берега примерно в дюжине ли вниз по течению. Он сможет выдержать пару батальонов, не превратившись в трясину.
Красные повязки явно считали, что через Яо невозможно переправиться ниже по течению. Река был широкая, а ее глубина на середине равнялась росту человека. Но мятежники были наньжэнями; их предки вели оседлый образ жизни. Если бы среди них были монголы, они бы знали, что любую реку можно перейти вброд, если хватит решимости. Или если не заботиться о том, сколько солдат можно потерять при этом.
– Условия не идеальные, – заметил Эсэнь, имея в виду дожди, от которых река вздулась и скорость течения увеличилась. – Сколько потребуется времени, чтобы переправить на другой берег батальоны и занять позиции на флангах?
Оюан задумался. Если бы не дождь, он бы послал солдат переправиться ночью. А так…
– Я прикажу начать переправу на рассвете, иначе потери будут слишком большими. Они смогут быть на месте к началу часа Змеи. – Между восходом солнца и полднем. – К этому времени мы уже начнем бой, и он будет недолгим.
– Ты знаешь, что я не возражаю против небольшой рукопашной схватки, – сказал Эсэнь. Это было слабо сказано: он обожал рукопашную. Вокруг его глаз собрались морщинки. – Мы просто поиграем до тех пор, пока батальоны флангов завершат переправу, потом закончим. Ах, почти жалко, что все закончится так быстро! Надо насладиться каждым мгновением.
Несмотря на то что лицо Эсэня было гладким и правильным, как у статуи, в нем кипели бурные страсти, и он вовсе не был таким безмятежным. У Оюана всегда сжималось сердце, когда он видел его таким: горящим предвкушением удовольствия, когда кровь его предков, степных воинов, кипела в его жилах. В этом была некая трогательная чистота, вызывающая у Оюана зависть. Он никогда не был способен переживать момент удовольствия так просто и чисто, как Эсэнь. Само понимание того, что оно преходяще, что любое мгновение лишится своей сладости и живости, когда станет воспоминанием, вызывало в нем одновременно горькое и сладкое ощущение даже в самый момент события.
Чувствуя себя так, будто он получил удар кинжалом в грудь, он ответил:
– Да, мой господин.
Командиры разбудили Чжу и остальных Красных повязок до рассвета и приказали занять позицию у моста. Юйчунь уже исчез, не сказав ни слова на прощание, и Чжу предположила, что Цзяо поступил так же. Несмотря на всю веру людей в Сияющего Принца и его Мандат, возбуждение вчерашнего дня утихло и переросло в тревожное ожидание. Перед ними арка моста поднималась над черной водой и исчезала в темноте.
Чжу ждала, облака пара от дыхания дрожали перед ней. Бледный зимний свет заползал на небо над высокогорным озером и отодвигал темноту по другую сторону моста. Стал виден дальний плацдарм перед мостом, а за ним одна за другой появлялись шеренги воинов. С каждым мгновением становилось все светлее, и еще одна шеренга появлялась позади предыдущей. Их число росло, наконец стал виден весь берег, покрытый одинаковыми шеренгами воинов в черных доспехах.
Человек на коне ждал перед выстроившейся огромной армией. Его доспехи поглощали свет, только их острые края сверкали. Уложенные кольцами косы напоминали раскрытые крылья ночной бабочки. А за его спиной стояли призраки, между ним и передовой линией, словно армия мертвецов. Генерал-евнух.
Вибрация связывающей их нити пронзила Чжу так резко, что у нее дыхание перехватило от боли. Затем, чувствуя головокружение, она в приливе гнева оттолкнула прочь эту боль и эту связь. Она не такая, как он, – и сейчас, и никогда не будет такой, – потому что она Чжу Чонба.
Другие Красные повязки, которые в прежних схватках всегда отступали перед армией Великой Юань, чтобы уцелеть и сразиться когда-нибудь потом, внезапно осознали, что вот-вот вступят в бой, который будет продолжаться до тех пор, пока одна из сторон не победит. И в ту секунду, видя перед собой выстроившуюся армию империи Великой Юань, они поняли, что победят не они.
Чжу ощутила тот момент, когда их уверенность сломалась. Когда люди вокруг нее застонали, она посмотрела вверх, на озеро, где стояли улыбающиеся, окутанные тенью статуи бодхисатв и смотрели вниз, на обе армии. Затем она прошла сквозь шеренги солдат с ее стороны и вступила на мост.
Послышался один-единственный, резко оборвавшийся крик командира ее взвода. Холод камня проник сквозь подошвы ее соломенных туфель. Она чувствовала тяжесть груза, висящего у нее на спине, и болезненные уколы в легких и в ноздрях, когда вдыхала холодный воздух. Тишина казалась хрупкой. Или, возможно, это она была хрупкой, подвешенной в этой паузе. Каждый шаг был испытанием ее мужества и решимости быть Чжу Чонбой и добиться величия. «Я хочу этого», – думала Чжу, и сила ее желания гнала кровь по ее жилам с такой силой, что только чудом не хлынула из носа. Напряжение росло, становилось почти невыносимым, оно так сжимало и раскаляло все ее страхи и сомнения, что они в конце концов вспыхнули и загорелись огнем чистой веры. «Я Чжу Чонба, и моя судьба стать великой».
Она добралась до середины моста и села. Потом закрыла глаза и запела.
Ее чистый голос поднимался ввысь. Знакомые слова множились, превращались в залпы эха, и стало казаться, что поют тысячи монахов. Звуки нарастали слой за слоем, и Чжу ощутила в воздухе странную дрожь, она была похожа на ужас, проявляющийся вне ее тела. Волосы на ее руках встали дыбом.
Она позвала, а Небеса слушали.
Она встала и сняла со спины висящий на ремне гонг. Ударила в него, и звук зазвенел и понесся через озеро. Неужели статуи наклонились к ней, чтобы услышать?
– Слава Сияющему Принцу! – выкрикнула она и ударила в гонг второй раз. – Пусть царствует он десять тысяч лет!
В третий раз она ударила в гонг, и Красные повязки вышли из оцепенения. Они взревели и затопали ногами, как раньше делали в присутствии самого Сияющего Принца, да так мощно, что мост задрожал и ущелье взревело в ответ.
Единственным ответом генерала-евнуха была поднятая рука. Стоящие у него за спиной лучники Юань натянули тетиву. Чжу это видела, будто во сне. Внутри у нее был лишь идеально чистый, яркий свет веры и мечты. «Желание – это источник всех страданий». Чем сильнее желание, тем больше страдание, а сейчас она желала самого величия. Сосредоточив всю силу воли, она направила эту мысль в Небо и наблюдающим статуям: «Каким бы ни было страдание, я смогу его выдержать».
И будто в ответ дрожь земли усилилась. Красные повязки замолчали, а лучники Великой Юань закачались, и их вложенные в луки стрелы задрожали, как лес на ветру.
А затем склон под статуями не выдержал, пропитанный сильными дождями, расшатанный вибрацией от топота ног Красных повязок и славящих Сияющего Принца криков и освобожденный Небом в ответ на призыв Чжу Чонбы. Раздался долгий, негромкий раскат грома, и деревья, скалы, статуи и земля – все одновременно соскользнуло в озеро, точно так же, как когда-то старинный храм. Черная вода сомкнулась надо всем этим и застыла. И одно мгновение ничего не происходило.
Первый человек, заметивший что-то, издал сдавленный крик. Масштаб был таким огромным, что казалось, будто все происходит медленно: поверхность озера поднималась. Громадная черная волна казалась неподвижной, только небо над ней съеживалось и теряло свет, пока вода поднималась в узком ущелье между срезанным склоном горы и крутым склоном холма на противоположном берегу. Ее холодная тень упала на них, и Чжу услышала ее голос: рев чистого, стихийного гнева, от которого затряслась земля, когда волна перехлестнула через дамбу, вздыбилась над ней и рухнула вниз.
Застыв на одну секунду, когда рев воды заглушил все остальные звуки на свете, Оюан и монах смотрели друг на друга в упор. Оюан почувствовал режущую боль, вибрацию, которая пригвоздила его к месту, подобно копью, дрожащему в теле убитого. «Ужас», – отстраненно подумал он. Это был чистый, неотфильтрованный ужас, когда он понял, что сделал этот монах, и, страдая от унижения, сознавал, что монах видит все оттенки этого унижения на его лице.
Задохнувшись, он вырвался из пут этого чувства, развернул коня и бежал.
Со всех сторон его солдаты спасали жизни, карабкались на берег реки, а огромная черная волна с грохотом неслась вниз из озера. Оюан и его конь с трудом взобрались на размытый склон. Оказавшись наверху, он обернулся. Даже имея некоторое представление о том, чего ожидать, он долгое время был способен лишь тупо смотреть. Разрушение было полным. Там, где прежде стоял мост, теперь не осталось ничего, кроме стремительного бурого потока вдвое выше уровня бывшего берега. До этого момента ниже по течению десять тысяч пехотинцев и кавалеристов Оюана либо находились в процессе переправы через эту реку, либо стояли в строю в низине и ждали своей очереди. Теперь у него не осталось сомнений в том, что они погибли.
Ненависть, стыд и гнев проносились в нем горячими волнами. Гнев, когда он наконец пришел, принес облегчение. Это было самое чистое и самое жаркое из всех чувств; оно очистило его от всех остальных чувств, которые еще могли в нем остаться.
book-ads2