Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 63 из 90 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Поезд подъехал к платформе и начал медленно, со скрипом тормозить. Роналдо подошел к женщине в бейсболке ФЕМА и бандане с американским флагом, прикрывавшей нос. – Предоставьте это мне, – сказал он. Морпехи подошли к контейнерам. На каждой двери была решетка размером фут на фут, через которую поступал воздух. Из-за решеток смотрели люди. Открыв дверь, Роналдо увидел угрюмые лица измученных людей, у которых не осталось почти ничего, кроме инстинкта выживания. Одни подошли к выходу, другие отшатнулись от Роналдо, чтобы он не мог к ним прикоснуться. Даже сквозь углеродный поглотитель противогаза он чувствовал ужасный запах, хлынувший из контейнера. – Выходите по одному, – сказал он и шагнул вперед, чтобы помочь им спуститься. Сотрудница ФЕМА встала за ним, чтобы помочь увести пострадавших. Некоторые беженцы спрыгивали с платформы, не принимая помощи Роналдо. Женщина в рваной толстовке, обнажавшей часть груди, шагнула вперед. Темные круги вокруг ее глаз были огромными, как у енота. Роналдо протянул ей руку, и она замерла, стоя в проеме. Ее тусклые зеленые глаза были полны ужаса. – Ну же, леди! – крикнул парень за ее спиной. – Все в порядке, – сказал Роналдо спокойно. Она наконец приняла его руку, и он помог ей спуститься. Следующими вышли два мальчика с каштановыми волосами, на которых не было ничего, кроме шорт и футболок. Ни обуви, ни носков. И каждый дюйм их кожи был запачкан грязью. Он взял их на руки и спустил с платформы, поставив перед соцработницей. – Где ваши родители? – спросила она. Старший покачал головой. – Сочувствую. Идите вон к тому грузовику, и вам назначат сотрудника, который вам поможет. Роналдо было больно смотреть, как они, понурив головы, уходят прочь. И на сердце у него становилось все тяжелее. Каждый новый беженец, казалось, был изможденнее и грязнее предыдущего. Последний пассажир спрыгнул на землю, и Роналдо увидел, что в контейнере что-то лежит. На полу лежала женщина, прикрытая одеялом, и он с первого взгляда понял, что она не дышит. Он забрался внутрь, чтобы проверить, и едва не наступил на кучку фекалий. Ведра были переполнены жидкими испражнениями, что было неудивительно. Большинство беженцев ехало из Невады, Нью-Мексико и Калифорнии. Им всем было плохо от отравления радиацией и обезвоживания, а то и чего-нибудь похуже. О том, чтобы не подхватить холеру, можно было и не думать. Она уже почти достигла масштабов эпидемии. Подойдя к женщине, Роналдо наклонился и снял перчатку, чтобы проверить пульс. Почувствовав холод окоченевшей плоти, он подтянул одеяло, чтобы укрыть тело. Роналдо надел перчатку и пошел к выходу, стараясь не наступать в нечистоты на полу. Мимо плелась колонна беженцев, каждый шел, глядя на пятки идущего перед ним. Словно стадо скота. Рваная одежда, торчащие ребра и грязные лица с мрачным отпечатком войны. Как Америка до этого докатилась? И тут он вспомнил безумца Эллиота. Гори в аду, мудила. Подвиньтесь, Гитлер, Муссолини, Сталин и Мао. Роналдо спрыгнул с платформы и услышал в наушнике треск рации. – Змей-один Змею-два, ты где? – спросил Маркс. Роналдо взглянул на вереницу контейнеров. – Змей-один, я у четырнадцатого контейнера. Прием. – Подойди к сорок первому. – Понял, иду, – ответил Роналдо и стал пробираться сквозь толпу, не ожидая увидеть в контейнере ничего хорошего. – Сержант! – окликнули его. Роналдо увидел, что с другой стороны платформы ему машет Зубчик. – Разрешите пройти. Пропустите, пожалуйста, – мягко повторял Роналдо, пробираясь между беженцами. Наконец он добрался до Зубчика, и они побежали вдоль платформы, а колонна беженцев повернула к грузовикам с гуманитарной помощью. Все, казалось, шло довольно гладко. Организованно, размеренно, спокойно. Но Роналдо не покидало чувство, что на путях что-то случилось. – Змей-один Змею-два, ты где, черт возьми? – Уже иду, Змей-один. Роналдо помахал беженцам. – Шевелитесь, народ! Неподалеку прогремел еще один выстрел. И на этот раз гораздо ближе – с этой стороны границы. – Вот черт, – пробормотал Роналдо. Проталкиваясь сквозь движущуюся толпу уже не так осторожно, он видел панику на лицах беженцев. Многие плакали. – Всем сохранять спокойствие, – сказал он. – Успокойтесь и продолжайте движение. Больше всего морпехи опасались теракта, который мог устроить какой-нибудь недобитый сторонник АВП, но всех этих людей обыскивали перед тем, как посадить в поезд. Скорее всего, кого-то убили за шоколадный батончик или флягу с водой. Поток беженцев впереди поредел, и Роналдо увидел перед последним вагоном нескольких морпехов. Двое мужчин стояли на коленях у края платформы, третий распластался на земле. – Черт, черт, черт! – прохрипел Роналдо и побежал быстрее. Зубчик старался не отставать. Они миновали контейнер, наполненный трупами, и он услышал, как тошнит волонтеров. Морпех, охранявший контейнер, стоял рядом и смотрел. Подбежав к сорок первому вагону, Роналдо остановился. Внутри двое медиков склонились над страшно худой девушкой, свернувшейся калачиком на полу. Она сжимала руку лежащей рядом младшей сестры и выглядела так, словно едва пережила эту поездку. Но потом Роналдо понял, что нет – не пережила. Кожа девушки была пепельно-серого цвета. Он подошел к группе морпехов, окруживших двух стоящих на коленях мужчин. Третий лежал рядом в растекающейся луже крови. Роналдо не нужно было спрашивать, что произошло. Но молодому морпеху, застрелившему человека, придется чертовски постараться, чтобы объяснить причину казни безоружного. Морпех, спустивший курок, всхлипывал. – Этот кусок дерьма изнасиловал ее, а потом и ее сестру, сержант, – сказал он. – Он получил по заслугам! – Уведите его отсюда к чертям собачьим, – приказал Маркс и повернулся к Роналдо. Беттис с Зубчиком взяли морпеха под руки и повели прочь с платформы. – Ситуация дерьмовая, Ронни, – сказал Маркс. – Во-первых, в тридцать пятом контейнере мы нашли то, что осталось от двух бывших солдат АВП, оба убиты, и им засунули яйца в рот. А теперь еще и это… Послышались приближающиеся шаги, оба морпехи повернулись и увидели главного ликвидатора. Сара Дабьюк тяжело дышала. – Что, ради всего святого, здесь происходит? – спросила она, пытаясь перевести дыхание. «Да нет здесь ничего святого – больше похоже на чертов ад», – подумал Роналдо, но промолчал, предоставив ответить Марксу. – Этих троих обвинили в изнасиловании этой девушки и ее умершей сестры. Один из моих людей выступил в роли судьи, присяжного и палача. Все случилось до того, как я здесь появился. Дабьюк огляделась, подошла к вагону и прикрыла респиратор рукавом. Она сказала что-то медикам, занимавшимся выжившей девушкой, и повернулась к арестованным, все еще стоявшим на коленях рядом со своим мертвым подельником. – Вы это сделали? – спросила она. – Вы изнасиловали и убили сестру этой девушки? Один из них покачал головой. Второй криво ухмыльнулся наркоманской улыбкой и взглянул на Роналдо, которому тут же захотелось всадить пулю ему в пах, а вторую – между бессовестными глазами. – Этот тоже смеялся, когда мой солдат выстрелил ему в голову, – сказал Маркс. – Считал все это дерьмо смешным, так же как его приятель. Маркс ударил ухмыляющегося парня прикладом в спину, повалив его на землю. Роналдо думал, что Дабьюк возмутится, но она лишь взглянула на Маркса глазами женщины, видевшей много насилия. – Проведите расследование, – сказала она, – и если они виновны, уверена, вы примете соответствующие меры. – Она вернулась к контейнеру. – Да помогите же ей наконец вылезти оттуда!
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!