Часть 39 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
С каждой секундой во мне росло другое, более темное чувство. Ненависть. И страстное желание отомстить.
— Мне грустно не из-за того, что я потеряла его. Если бы я потеряла только его... — засмеялась я. — Боже, это было бы великолепно. Но я потеряла всё. И грусть? Нет, — тихо сказала я. — Я зла. Хочу, чтобы они страдали. Хочу, чтобы они пожалели о том дне, когда решили убить моего отца и уничтожить мою семью. Козимо, Фальконе и все остальные, кто был вовлечен в это.
Гроул кивнул, будто это было эмоцией, которую он мог понять.
Он даже не обиделся, что в моем списке есть и он. Он участвовал в нападении на мою семью, даже если не был главой операции, просто жестокой рукой Фальконе.
— Не говори ничего подобного на вечеринке, — предупредил Гроул.
— Я не дура. Я не скажу ничего подобного.
Но я вспомнила, как в последний раз видела Фальконе и как бросила ему вызов. С тех пор моя ненависть к нему только возросла. Остановить себя от попытки выцарапать ему глаза или, ещё лучше, перерезать горло устричным ножом, было трудно.
— Я знаю, что ты не дура. Но глупость тут ни при чем. Эмоции следуют своим собственным правилам.
Откуда ты знаешь? Хотела я спросить, но сдержалась.
Как бы нелепо это ни звучало, Гроул пожалуй был моей единственным другом на вечеринке тем вечером. Я не знала, чего ожидать от Триш и Анастасии, хотя надеялась, что мы останемся подругами, и они помогут мне.
***
Дом Козимо был меньше, чем Фальконе, но у него тоже имелся фонтан на подъездной дорожке, хотя и меньше, чем у Фальконе.
Когда мы с Гроулом вошли в дом, все взгляды устремились на нас. Разговоры стихли, только чтобы возобновиться мгновение спустя, но на этот раз за поднятыми руками и украдкой поглядывая в мою сторону. Все говорили обо мне.
Жар поднялся в моей голове, но я заставила себя стоять прямо и казаться расслабленной, несмотря на желание убежать.
Гроул положил ладонь мне на поясницу и на мгновение жестом действительно сумел меня расслабить, но люди быстро заметили прикосновения, и я почти услышала их мерзкие слова.
Я сделала небольшой вдох и позволила Гроулу толкнуть меня дальше в комнату.
В большой гостиной и столовой были расставлены столики с закусками.
Я предположила, что Козимо выбрал того же поставщика, что и Фальконе. Он, казалось, очень стремился подражать своему боссу всеми возможными способами.
И хотя все выглядело как дешевая копия вечеринки Фальконе, но я поймала себя на желании быть хозяйкой. Это должна была быть моя помолвка. Самый счастливый день в моей жизни, по крайней мере, внешне. А теперь...
Мои глаза остановились на Анастасии и Козимо в конце комнаты, рядом с огромным золотым холодильником для шампанского.
На Анастасии было новое серебряное платье в пол, которое делало её похожей на принцессу.
Рядом с ней стоял Козимо в темном костюме, одной рукой обнимая невесту за талию.
Желчь подступила к горлу, и улыбка на моём лице стала болезненной. Мне нужно было что-нибудь выпить. Что-то крепкое.
Гроул, казался, прочитал мои мысли, потому что мгновение спустя перед моим лицом появился бокал с красным вином. Остальные женщины пили шампанское или белое вино, поэтому я была удивлена его выбором.
— Красный должен успокаивать. Может, и тебя тоже.
Я могла бы поцеловать его тогда. Я никогда не ожидала от такого человека такой заботы.
Но мой момент покоя был недолгим, когда мы направились к Фальконе, который вел себя так, будто был хозяином этого вечера, делая величественные жесты руками и смеясь громче всех, в то время как люди, собравшиеся вокруг него, пытались сделать вид, что он действительно говорит что-то смешное.
Я сделала большой глоток вина, молясь, чтобы оно успокоило меня быстрее, прежде чем я совершу что-то, что помешает мне когда-либо снова увидеть маму и сестру.
Я не могла сорваться сегодня. Когда-нибудь будет время отомстить, но не на этой вечеринке.
Гроул крепче сжал мою спину, когда мы остановились перед Фальконе, будто он пытался предупредить меня.
— Хорошая вечеринка, босс, — прокомментировал Гроул.
Фальконе широко улыбнулся.
— К сожалению, это не моя вечеринка. Козимо проделал хорошую работу. Он пытается произвести впечатление на свою леди.
Наконец его холодные глаза остановились прямо на мне, сверля меня торжествующим и насмешливым взглядом.
Мои пальцы сжались на бокале, но я заставила себя сохранять спокойствие.
Сомневаюсь, что мне это удалось. Практически каждый дюйм меня горел ненавистью, желанием заставить страдать этого человека передо мной.
— Надеюсь, ты так же рада за свою подругу и Козимо, как и все остальные, — сказал он фальшиво.
Скажи что-нибудь. Скажи что-нибудь. Но всё, о чем я могла думать — удастся ли разбить стекло и перерезать Фальконе горло одним из его осколков, прежде чем кто-нибудь из окружающих придет ему на помощь.
Гроул, вероятно, будет первым, кто спасет своего босса.
— Я счастлива, — заставила я себя сказать, но слова прозвучали фальшиво даже для моих собственных ушей.
Фальконе усмехнулся, потом снова зарычал.
— Удивлен, что тебе удалось выбраться из постели. Но даже тебе, мой бык, время от времени нужна пауза, а? — Фальконе хлопнул Гроула по плечу жестом, предназначенным для приятелей. — Надеюсь, ты всё ещё доволен своим подарком. В противном случае есть ещё одна сестра для дегустации, если ты устанешь от этой.
— Талия? Где она? — выпалила я, не успев взять себя в руки.
Торжествующее выражение на лице Фальконе говорило о том, что он получил то, что хотел. Он точно знал, куда нажимать. Он не давал мне ответов, которых я хотела.
Гроул снова сжал мой бок, предупреждая, но было слишком поздно.
Я сжала губы и с трудом сдержала слёзы.
Фальконе был монстром похуже Гроула.
— Я не устану от Кары, — сказал Гроул.
Улыбка Фальконе стала похотливой, когда его взгляд прошелся по мне.
— Такая хорошенькая, да? Может, тогда мне следовало оставить её себе, — он рассмеялся.
Гроул ничего не сказал. Его лицо было каменным, и хватка на моей талии болезненной.
Я посмотрела на Фальконе, надеясь, что он увидит обещание в моих глазах. Ты сдохнешь.
Его улыбка стала еще шире, но моя решимость была непоколебима.
Я не остановлюсь, пока этот мужчина не будет лежать у моих ног мёртвым. Я ненавидела кровь и смерть, но каждую секунду мечтала, как жизнь покидает его тело, и наслаждалась этим.
Гроул, казалось, ощущал растущую опасность.
— Мы должны подойти к счастливой паре.
— Да, вы должны, — сказал Фальконе, не сводя с меня глаз.
Я вздрогнула, когда мы отошли от него на несколько шагов.
— Тебе нужно быть осторожней, — пробормотал Гроул.
Я взглянула на него.
Его взгляд был устремлен прямо перед собой, выражение лица каменное.
Человек смотрел на него со страхом и отвращением, но ему было всё равно. Единственным человеком, который мог контролировать Гроула, был Фальконе, и это пугало меня до безумия.
— Не отдавай меня ему.
Гроул хмуро смотрел на меня.
— О чём ты говоришь?
— О Фальконе. Не отдавай меня ему, — прошептала я.
Понимание промелькнуло на лице Гроула, а затем решимость.
— Никогда. Ты моя. Он не заберет тебя у меня.
— Ты уверен? Он твой босс. Он может сказать тебе, чтобы ты отдал меня ему.
book-ads2