Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 25 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я хотел сбросить её с крыши, чтобы добраться до Али, но моё вмешательство могло сделать ситуацию ещё хуже. Они и так уже подозревали её в том, что она якшается с врагом. Крупный Ночной Эльф навёл меч на мою грудь. Я смерил его взглядом. Он был огромным, но не настолько, чтобы быть больше меня. Мне хотелось оттолкнуть его в сторону… желательно прямиком в Колодец Урд. «Не чини проблемы своей Ночной Эльфийке, — прошептал Ганглати. — Если будешь отвлекаться на её злоключения, никогда не украдёшь палочку». «Отъе*ись, Ганглати». Группа Ночных Эльфов окружила Али, скрывая её из виду. Моё сердце ныло. Я отчаянно хотел быть рядом с ней, сделать что-нибудь, чтобы помочь. Я обратился к Тире, говоря как можно спокойнее. — Я послал за доктором. Вы хотя бы позволите, чтобы ей оказали медицинскую помощь? Тира кивнула. — Позволю. Я протяжно выдохнул. Королевский доктор была чрезвычайно умелой. Я испытал облегчение, зная, что Али окажется на её попечении. Я отвернулся от Ночных Эльфов, и в моих мыслях бродили тени. Я видел, как ястреб повлиял на траекторию полёта копья. Это не могло быть совпадением. Это вторая попытка убийства. Ваны решительно настроены убить Али, и им плевать на Жатву. Я найду тех, кто отдал приказ. Регент пока что мог бежать, но когда я его поймаю, он пожалеет о дне, когда появился на свет. Глава 27. Али Открыв глаза, я поначалу не знала, где нахожусь. Я понимала лишь то, что лежу в кровати, но она мне не знакома. Потолок был тёмно-синим с нарисованными пятнышками звёзд, а в воздухе странно пахло антисептиком. Я подняла голову ровно настолько, чтобы увидеть окна, обрамлённые белыми муслиновыми шторами. Я находилась не в своей комнате, и раз здесь светило солнце, это не Тенистые Пещеры. — Есть тут кто? — позвала я. Никто не ответил. Я чувствовала себя очень уставшей, но всё равно постаралась сесть. Мою ногу тут же пронзила боль, и я плюхнулась обратно на спину. Я вспоминала кусочки утра — как я впервые в жизни попробовала кофе. Затем через несколько минут мне пришлось угрожать Бо. Потом всё опять помутилось. Мой разум ощущался как какое-то месиво, будто половину мозга заменили на прокисшую овсянку. Я сосредоточилась и сумела наскрести ещё несколько воспоминаний. Они были мутными, но я почти не сомневалась, что находилась под открытым небом. Там было много эльфов. Я была почти уверена, что Гэлин кричал… Я крепко зажмурилась, пытаясь привести мысли в порядок, но могла видеть лишь его золотистые волосы и пронизывающие глаза. Он беспокоился обо мне. — Мисс? — произнёс мелодичный голос. Я открыла глаза. Возле меня стояла эльфийка. Она была одета в хлопковую рабочую униформу, а её золотистые волосы были туго собраны на затылке. Верховная Эльфийка. «Я в плену? Мне надо призвать Скалей?» Я попыталась сесть, но та же невыносимая боль не дала пошевелиться больше, чем на несколько дюймов. — Не двигайтесь, — произнесла Верховная Эльфийка сладким голоском. Учитывая, что я не могла сесть, я решила выбрать менее кровавый подход. — Кто вы? Что со мной случилось? «Боги, даже говорить больно». — Меня зовут Будли. Я королевский доктор Цитадели. Я заботилась о вас после инцидента. — Какого инцидента? Где я? — Вас ранили на крыше Цитадели. Слова о ранении и крыше Цитадели вызвали поток свежих воспоминаний. Теперь я очень отчётливо помнила, как стояла среди группы Ночных Эльфов. Что-то упало с неба и врезалось в меня как молния. Гэлин кричал. Там была Тира… — Мне надо поговорить с Тирой, — сказала я. — Пока что нет. Вам надо поспать. Я чувствовала, как во мне нарастает паника. — Который час? — Почти шесть вечера. Я ахнула. Состязание в беге начнётся меньше, чем через двадцать минут. — Мне надо встать. Я не могу оставаться здесь. — Исключено. Вы должны отдыхать. Ваши сухожилия разорваны. Это моё медицинское заключение. — Если я не явлюсь на Банкер-хилл, меня исключат из Жатвы. — Прекрасно, дорогуша, — доктор наклонилась надо мной и твёрдо положила руку на моё плечо. Вопреки её словам, в её голосе появились злобные нотки. — Но ты останешься здесь. Позади неё воздух начал мерцать. Я силилась сесть, но доктор наклонилась надо мной, положив обе руки на мои плечи и удерживая на месте. Моё бедро разрывалось от боли. — Туннельная эльфийка, — прошептала она. — Никуда ты не пойдёшь. Позади доктора полыхнул свет, и запах озона заполнил комнату, когда в воздухе открылся портал. Она с визгом развернулась. Из портала вышел Гэлин, и его светлые волосы развевались вокруг головы как грива льва. Доктор попятилась к двери. — Принц Гэлин, — пролепетала она. — Убирайся, — в его голосе звучало нечто смертоносное. Доктор повернулась и убежала. Гэлин последовал за ней, и я услышала звуки борьбы, затем захлопнулась какая-то дверь. Мгновение спустя он вошёл обратно в комнату, закрыл за собой дверь и запер её на засов. — Что ты с ней сделал? — спросила я. Он пожал плечами. — Запер в кладовке, — его глаза остановились на мне. — Извини за это. Я думал, что ей можно доверять. Что она сделала? — Вела себя агрессивно и странно, но я в порядке. Что именно сегодня произошло? — Ты не помнишь? — переспросил он, моргнув. — Меня ударило молнией? Уголок его губ дёрнулся. — Не неси бред. Каковы шансы, что такое случится? Нет, это ястреб изменил траекторию полёта копья, чтобы ранить тебя. Видишь, всё намного реалистичнее, — он отбросил саркастический тон и вздохнул. — Я правда не знаю, какого хера происходит, но думаю, что это очередное покушение на твою жизнь со стороны ванов. — Ястреб… чего? — Ваны снова пытались убить тебя. Они бросили копьё. Ястреб спикировал и сбил его с курса. Копьё вонзилось в твоё бедро, и ты едва не истекла кровью. Пока он говорил, ещё больше воспоминаний всплыло на поверхность. Как я подбрасывала Скалей. Удар, сопровождавшийся влажным звуком. Я пошатнулась, будто меня лягнула лошадь. Но было так много крови и боли… я помнила, как мои люди склонились надо мной, твердили оставаться с ними. А на парапете какой-то воин ванов явно улыбался. Гэлин подошёл к краю кровати. — Как думаешь, встать сможешь? — Вообще не знаю, — промямлила я, снова пытаясь сесть, но боль прострелила мою ногу так, будто её опять раздирало на куски. Я подавила стон, прикусив губу. Меня обучали работать вопреки боли, но я сомневалась, что моя нога вообще может нормально функционировать. — Подожди. Я принёс кое-что, что может помочь, — Гэлин запустил руку в карман куртки и достал маленькую оранжевую баночку. Открутив крышку, он положил две таблетки на мою ладонь. — Что это? — Викодин. Это как лидокаин, только для всего тела. — А, точно… штука, которая заставляет тебя онеметь, — я быстро проглотила таблетки. Дожидаясь, пока лекарство подействует, я спросила: — Что ещё я пропустила? Он потёр рукой подбородок. — Немного, вообще-то. Если не считать попытки твоего убийства, день ничем не запомнился. Сначала покушение посредством птицы, потом все пообедали, а теперь эльфы отправились к Банкер-хилл.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!