Часть 76 из 97 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Будут! – обещала Лара. – Коли хорошо служить мне будете. Всё на свете лучше, чем жертвенный огонь, – даже галеры.
По её приказу отряд мерзавцев отмаршировал в трактирный зал. Лара увела Лархен в кухню.
– Тебе сейчас будет больно, но ты справишься. Один раз ты уже справилась, просто не помнишь, – сказала она, благоразумно умолчав о том, что в прошлый раз сестра потеряла от боли сознание.
– Хорошо.
Лара вернула сестре десятилетний возраст и обменялась с ней одеждой. Обретя саму себя, Лархен наконец успокоилась.
Камзол Андреаса не давал Ларе и рук поднять, пришлось надеть только рубашку, штаны и чулки. Ботфорты она прихватила подвязками и подвернула, шляпу оставила Лархен. Плащ доходил до щиколоток, скрывая весь этот нелепый наряд. Но, даже терпя неудобства, Лара больше не уговаривала сестру её расколдовать.
– Когда ты вернёшься? – спросила Лархен.
– Не знаю.
Перед уходом она наложила на трактир охранное заклятие.
– Что оно даст? – поинтересовалась Лизелотта.
– Никто не сможет причинить вам тут вред, – закатывая рукава, объяснила Лара. – По крайней мере, без помощи магии. От колдовства охранное заклятие не защищает. Эти колдуны проспят сутки, их можно не бояться. На случай если придут другие – стреляйте. А лучше бегите в погреб и запритесь. Отряд! Кто из вас умеет закладывать карету?
На дворе повеяло прохладой. Далёкие часы на башне ратуши пробили девять.
«До прихода Библиотекаря осталось всего три часа».
Когда пираты впрягли в карету Крэха Адскую Тьму и ещё одну кобылу, Лара не без труда взобралась на козлы. В руках она держала книгу и топор-пистолет.
– Везите меня к графу! – сказала Лара лошадям и повернулась к своему отряду: – За мной, ребята! Будем замок штурмовать.
Глава 23
Очень гуманный грабёж
Дорогу освещали только каретные фонари. Свет в окнах горел нечасто – многие уже легли спать.
Наткнуться на мирных горожан Лара не боялась. Разве что на гуляк и воров, но при таком эскорте они ей были не страшны – сзади и по бокам от кареты шагали пираты. Оружия им Лара не выдала, рассудив, что у её охраны и без того довольно грозный вид: шляпы с разноцветным плюмажем, серьги в ушах, грязные длинные волосы, щегольские куртки, потёртые кожаные колеты и засаленные рубахи.
Одно лишь портило пиратов – шуму от них было…
– Девочки, стойте! – взмолилась Лара. Кобылы замедлили ход, и она сердито оглядела свой отряд: – Что вы шоркаете? Шорк-шорк! Надоели!
Мерзавцы встали столбом, не понимая сути приказа.
– Хватит шоркать своими сапогами так громко. Вы сейчас весь город перебудите! В общем, приказываю – поднимайте ноги выше и не шоркайте, ясно?
– Ясно.
Завидев Лару и её свиту у городских ворот, стражники впечатлились. Не так сильно, как их собратья при виде снежной кошки на других воротах, но впечатлились.
– Ур-рэв-во-дор-куц-та-ин, – благословила Лара, усыпляя стражников, и поехала дальше.
На подъезде к замку она принялась учить заклинание для опускания моста. Когда карета остановилась, пираты поглядели на неприступный остров, а потом – друг на друга.
– Какие будут приказания, госпожа ведьма? – просипел самый нетерпеливый.
– Ну какая я вам госпожа? – Лара заткнула свой топорик за пояс. – Зовите меня просто – командир.
– А делать-то что, командир?
– Надеюсь, никто воды не боится?
– Обижаете, командир!
– Вот ты! – Лара поманила пальцем ближайшего пирата. – Помоги мне слезть. – Задержав дыхание, она позволила мужчине спустить себя с козел на землю. – Остаёшься при мне.
Пройдя мимо своего пахучего эскорта, Лара дошла до края обрывочного моста и примерилась. Расстояние до крепостной стены – вряд ли больше семи локтей. Латы дозорных не сверкали, но они могли в любой момент появиться из башен.
– Я опущу подъёмный мост, – сказала Лара остальным четырнадцати пиратам, – а вы прыгайте в воду и хватайте его.
– Есть, командир.
– Можно без «есть», просто делайте!
Она заглянула в книгу и, выбросив руку вперёд, произнесла:
– Дло-пон-тер-ци-бас-та-ин!
Деревянный мост заскрипел, отделяясь от стены. Едва подъёмный мост накрыл обрывочный, пираты рассредоточились и, держась за его края, прыгнули в озеро. Когда они положили локти на мост, вода была им по пояс. Тут и привратник дал себя недобрым словом вспомнить – он уже крутил лебёдку обратно, и цепи вновь загремели, утягивая мост за собой.
«Я совсем забыла про закрытые ворота… – запаниковала Лара. – Чтобы усыпить привратника, мне надо его видеть!»
Её подчинённые держались храбро – взмыли в воздух вместе с мостом, но поднять его до конца не позволяли. Лара с ужасом смотрела, как они дрыгают ногами, и не знала, как быть.
– Колдуй же, командир! – гаркнул оставшийся при ней пират.
Она растерянно уставилась на заклинание, пытаясь его повторить, и вскинула руку:
– Дло-пон-тер-ци-бас-та-ин!
Когда под силой магии мост опять рухнул вниз, Лара и пират побежали к воротам. На стене показались дозорные. Не успела она поднять руку для заклятия, как они начали стрелять.
Свист летящей пули и мужской стон – всё было так близко, что Лара не поверила ушам.
– УР-РЭВ-ВО-ДОР-КУЦ-ТА-ИН! – заголосила она.
Несколько стражников упали у подножия стены, а её смертельно раненный охранник свалился в озеро. Держащие мост пираты отнеслись к этой потере по-разному. Одни орали:
– Спаси нас, командир!
А другие:
– Стреляйте по девчонке!
Усыпив последних дозорных, Лара сурово посмотрела на пиратов. Те будто воды в рот набрали. Выяснять, кто изменщик, было некогда. Было время только обезвредить.
– Всем молчать, не то пойдёте на дно вслед за ним! – прошипела Лара. – Держите мост и к моей карете никого не подпускайте, ясно?
В ответ замычали.
Она подбежала к воротам и, бросив книгу, с криком ударила по одной из деревянных створок топором. Привратник с той стороны отозвался приглушённым воплем. Понимая, что по доброй воле ей никто не откроет, Лара продолжила остервенело прорубать в воротах дыру, а в теле ребёнка это было непросто. Заболели руки, сбилось дыхание.
– Господи… Есть же заклинание… – опомнилась она и зашелестела страницами. – Бестолочь…
Открыв засов заклятием, Лара отправила старика-привратника в объятия сна и зашагала к замку. Навстречу ей спешили стражники, вооружённые пистолетами.
– Ур-рэв-во-дор-куц-та-ин.
Дорогу заступали слуги с пиками.
– Всем спать! Ур-рэв-во-дор-куц-та-ин!
В главном зале её поджидали и те, и другие. Стараясь делить их на партии по семь человек, чтобы не свалиться в обморок, Лара поняла, что утомилась.
– Ур-рэв-во-дор-куц-та-ин! Да сколько вас здесь, а?
За диваном пряталась молодая служанка.
– Где тут у вас подземелье? – спросила Лара устало.
– Демон… – страшным шёпотом откликнулась та.
– Нет, я не демон. – Она показала топор. – Отведи меня. Возьми со стола подсвечник и веди!
book-ads2