Часть 75 из 97 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Все молчали. Ларе оставалось тяжко вздыхать.
– Делать нечего. – Она почти с укором развела руками. – Тогда придётся идти за Андреасом вот так!
– А ты не боишься выходить на улицу вечером в теле ребёнка? – удивилась Генриетта.
– Можно подумать, что будь я побольше, меня бы никто не тронул, – усмехнулась Лара. – Пусть только посмеют, у меня же колдовская сила есть. Ши-ги-шин – и человека нет. – Задумавшись, она бросила на книгу более осмысленный взгляд. – Вот именно. Сила… Лархен, бери фонарь и за мной!
Подхватив топор и дьявольскую книгу, Лара опять отправилась в погреб. Генриетта и Лизелотта, словно чувствуя за собой вину, побежали следом. Лархен зашла первой и осветила клетки фонарём. Судя по искреннему изумлению сестёр, в погреб их дедушка никогда не пускал.
Вместо приветствия невольники засвистели.
– О-о, какие сочные курочки…
– Кто это? – пришла в ужас Лизелотта. – Гномы?!
– Какие гномы? Слева у нас – пираты. Справа – солдаты, – показала Лара. – Только уменьшенные. Все как на подбор – отъявленные мрази, убийцы и насильники.
– Ой, мама… – заволновалась Генриетта.
– Мы не преступники, мы честные каперы! – пропищали из левого угла, хрустя бумажкой. – У нас и свидетельство есть!
– Давай рассказывай! – возмутилась Лара. – Неважно, делишься ты со своим хозяином добычей или нет, ты всё равно грабитель!
Бросив взгляд на пленённого пса – тот сидел в углу клетки и не сводил с Лары серых ненавидящих глаз, – она открыла оглавление книги.
– «Как подчинить человека своей воле», – прочитала она, и её озарила мысль: «Вот почему не действовало заклятие канцлера, когда я была кошкой!»
В стане пленников зашевелились.
– Это ведьма! Пособница дьявола!
– Уж кто бы говорил! – заворчала Лара. – Можно подумать, вы тут все святые собрались…
– Знаешь, Лара, – улыбнулась Лизелотта. – Ворчливая девушка – ещё куда ни шло, но маленькая ворчливая девочка – зрелище странное.
– Я прошла тюрьму и плен, – парировала та.
В это время Генриетта смело двинулась к клеткам.
– А можешь этого заставить слушаться моих приказов? – Она направила палец на молодого пирата с выгоревшими волосами цвета спелой пшеницы, мужественную привлекательность которого не портил даже миниатюрный размер.
– Могу, – кивнула Лара. – Но не рекомендую.
– Почему?
– В том углу у нас шведы сидят. По-нашему не понимают. Выбери кого-нибудь из немцев.
– Эх, такая красота без дела пропадает, – посетовала Генриетта.
– Да что бы ты стала с ним делать? – нервно засмеялась Лизелотта.
– Всё тебе доложи! Для начала попросила бы раздеться. Интересно, как у них всё устроено, и вообще…
– Раздеть и без приказов можно, если в книге нужную главу найти, – нахмурилась Лара. – Только ты заклинание сама учи, у меня голова и без того забитая.
– Ладно уж, – стушевалась Генриетта, отходя от клетки. – Ещё подумает, бедняга, что мы его на вертеле зажарить хотим, вот и раздеваем.
– «Бедняга»? – передразнила Лара. – Ты его не жалей! Он хоть и красивый, а такая же сволочь, как и прочие, – ни лучше, ни хуже.
Шведские пираты смотрели испуганно. Зато мерзавцы, понимающие по-немецки, возбуждённо перешёптывались:
– Ведьмы… хотят нас… на ужин зажарить…
– Ой, да кому вы нужны? – отмахнулась Лара, склоняясь над книгой. – Я вам совсем другое применение найду, где от вас побольше пользы будет. Ши-рва-ци-ас-воль-он-тэ…
Один из пиратов заискивающим голосом спросил:
– Госпожи ведьмы изволят нас на утехи пустить?
– А-а? – Лара оторвала глаза от страницы.
– Коли девушка желает лицезреть настоящего мужского тела, то я ей и карту свою могу заодно показать. Она у меня как раз на…
– Лархен, заткни уши!
– …спине.
Генриетта прыснула со смеху.
– Вы того… не обольщайтесь! – смутилась Лара. – Ваши карты и места, на которых они нарисованы, здесь никому не интересны.
– Верно, – согласилась Генриетта. – Если уж раздевать, то красивого.
«Вот тебе и скромная дочка харчевника, – с удивлением отметила Лара, а после вспомнила: – Дочка харчевника да внучка чёрного колдуна».
Брать в свой отряд солдат ей не хотелось – уж слишком сильна была к ним ненависть. Пираты тоже убивали, но их овеивал хоть какой-то дух романтизма. Особенно если не подходить к ним ближе чем на три шага, не зажав нос.
Поэтому Лара выбрала пятнадцать самых крепких немецких пиратов и, не открывая клеток, наложила на мужчин заклятие подчинения воли. Чтобы проверить их послушание, она объявила:
– Пляшите!
Пятнадцать пиратов пустились в пляс – да так, что затряслись бочонки.
– Перестаньте! Хватит! Я вас сейчас увеличу.
В глазах пиратов мелькнула надежда на спасение, а Лара погрузилась в изучение нового заклинания.
– Да ты и правда ведьма, – уважительно сказала Генриетта. – Только не с метлой, а… с топором.
– Угу. Ведьма, которая помнит всего пять магических формул, – пробурчала Лара.
Ей повезло, что заклинание для увеличения роста было похоже на то, что прибавляло возраст.
– Пока не разрешу, не двигайтесь! – велела Лара.
Пираты замерли на месте. Она открыла одну из клеток, выпустила первого пирата и быстро заперла дверцу.
– Ши-ги-шин-ап-тай-ди-плю! – вытянув руку, произнесла Лара.
Пират сделался обычного роста, и она наглядно убедилась, как отличаются заклятия для возраста и роста: при изменении возраста одежда не менялась, а при изменении роста – уменьшалась или увеличивалась вместе с человеком.
Несмотря на то что пират стоял смирно, Лизелотта и Генриетта попятились к выходу. По лицу Лархен было видно, что она тоже хочет попятиться, но обязанность держать над Ларой фонарь этого не позволяла.
Таким же образом Лара поступила с другими «счастливчиками». Ей пригодилось то, что она сама когда-то была под заклятием подчинения воли. Перед тем, как освободить заколдованных пиратов, Лара предостерегла:
– На нас не нападать и не убегать!
В погребе образовалась целая шеренга пленников, которых все остальные испепеляли завистливыми взглядами.
Лара положила книгу на пол, закинула топор-пистолет на плечо и не спеша прошлась вдоль отряда, глядя на пиратов снизу вверх, но с угрозой.
– Ну что, подлецы и мерзавцы? Отныне я – ваш командир, – медленно сказала она. Поняла, что получилось невнушительно, и, дабы придать своим словам больше веса, стянула с Лархен шляпу и нахлобучила на себя. Та была ей слишком велика, перья лезли в глаза. Задрать бы голову, но шляпа норовила упасть и разрушить образ. «Ну её к чёрту!» – подумала Лара и одной рукой прижала шляпу к груди, а другую – с топором – завела за спину. Выдержала торжественную паузу и добавила: – Поэтому ваша задача: во всём меня слушаться и охранять! Всё ясно?
– Ясно, – нестройно ответили ей.
Пользуясь тем, что говорить им не воспрещалось, в рядах пиратов тихо негодовали:
– Мелкая девчушка, а ведёт себя как главная…
– Это я сегодня мелкая! – отрезала Лара. – А обычно я таких как вы, за шиворот хватаю – и об стену! Радуйтесь, что я сегодня маленькая и уставшая.
– Так та большая кошка… – догадался кто-то из солдат.
– Я была, – закончила она. – Ещё вопросы?
Солдаты разумно выбрали молчание.
– Я бы предпочёл галеры, – простонал один из пиратов.
book-ads2