Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 97 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Лара, постанывая, перевернулась на спину. Над ней нависла бородатая козья морда. – Козетта, только тебя мне тут не хватало… Пока Лара поднималась на ноги и осознавала, что угодила на луг, располагавшийся в двух минутах от дома, коза с удовольствием что-то жевала. – Снова?! Нет! Козетта! Ах ты ж тварь… – Лара кинулась спасать колдовскую книгу. – Уйди, чтоб я тебя не видела, Иуда! Жёлтые глаза налились кровью, Козетта с угрозой наклонила рогатую голову. В попытке отогнать козу Лара подхватила юбки и замахнулась на неё ногой. Коза, брыкаясь, отбежала. – Ме-е-е! – издалека возмутилась она. Всё было так же – от важной страницы остались огрызки. Лара со вздохом подняла и отряхнула книгу. А за её спиной послышался мужской голос: – Глядите, какая дивная пастораль. «Чтоб вам провалиться», – обречённо подумала Лара и повернулась к всадникам. Перед ней стояли три молодчика – два знакомых барона и один чересчур знакомый граф. Видеть последнего столь нежно улыбающимся было странно и даже неуютно. «А потом ты, сволочь, будешь мне пистолетом тыкать…» – Скажите, милая аркадская пастушка, – проворковал Филипп, – ваш ли это дом виднеется за деревьями? – Ну мой, – небрежно ответила та. – Мы страсть как утомились, а наши фляги, увы, опустели. Не изволите ли вы принести нам воды? Лара чуть было не ляпнула «изволю», но прервалась на полуслове: – Нет, не изволю. – Отчего же? – удивился юноша. – У нас нет воды. – Думается мне, что за вашим забором наверняка есть колодец. – Он засорён, – и глазом не моргнув, ответила Лара. – Если вы не возражаете, барышня, мы бы хотели это проверить. Не скрывая злости, Лара уткнула руки в бёдра. – Ещё как возражаю! Пошли вон отсюда! Вон, пока живы! – Да тебе хоть известно, с кем ты разговариваешь, вошь? – завопил граф. – Известно! Ты вот Херх… фон Айхельштарк, племянник епископский, бабник самоназванный. – Лара показательно замахнулась на них учебником по чёрной магии. – Прочь из наших краёв, я сказала! – Умалишённая, – решили юнцы. – Поедемте. Благородная троица отбыла в лес. Не успела Лара прийти в себя, как на луг явилась бабушка. На её морщинистом лице боролись любопытство и волнение. – На кого это ты так грозно кричала? – На двух баронов и одного графа, – ответила Лара. – Чего-о? – Взбесили они меня. – И давно ты такая бешеная? – с насмешкой спросила бабушка. – Я не бешеная, я устала. Устала! – Ты устала от того, что взвалила на себя неподъёмную ношу, – сказала вдруг бабушка, словно зная о Ларе больше, чем она сама. – Шутка ли – спасти Андреаса из плена? У тебя ничего не получится. – Я справлюсь! – Не справишься! Тебе не хватит ума и упорства. Ты простая пастушка, перечитавшая книг. Но книги – это далеко не всё, никакие знания не сравнятся с природной смекалкой. Лара протестующе замотала головой. Чувства её походили на бурный поток воды, сорвавший плотину. – Ты так привыкла меня принижать, что сама поверила в мою безнадёжность. И я в неё поверила. К несчастью для себя! Я, конечно, не семи пядей во лбу, но всё же не настолько глупа, как ты меня убеждала. Тебе так было удобно… – Да что ты понимаешь, соплячка? – На кого бы ты ворчала, будь я непогрешимо идеальной? – распалялась Лара. – Куда бы ты сливала яд, что настаивался в тебе из-за невозможности быть собой? – Да ты… – Только рядом со мной ты могла расслабиться! На людях ты притворялась доброй и любезной. И чтобы тебя не уличили в колдовстве, и чтобы не нажить врагов, которые могли донести… Потому как доносят обычно не на ведьм, а на неугодных! Вот почему ты задабривала крестьян монетой и улыбалась им. Ты даже меня учила улыбаться. Улыбаться, когда не хочется! Бабушка изумлённо охнула. Задумчиво скривила рот. – Мне за тебя тревожно было, потому что ты, наивная, не знала жизни… – А ещё потому что я сильнее тебя! Даже Библиотекарь отметил мою силу. – Ишь ты, – привычным тоном отозвалась бабушка, – нашла чем похваляться, бестолочь! – Я не бестолочь! – Лара топнула ногой, и бабушка исчезла. Она вздрогнула, но не сомневалась – бабушка ещё рядом, ещё слышит. Лара отёрла глаза от набежавших слёз и тихо призналась: – Мне жаль, что ты умерла. Но после твоей смерти мне стало легче. Она вернулась в дом и села за кухонный стол. «Ну что? – мысленно спросила она. – Теперь я всё исправила? Или и этого мало?» В дверь опять постучали. – Нет! Нет! Нет! – закричала Лара. «Это не может быть канцлер! – озарило её. – В этот раз я никого не превращала! Я ни в чём не виновата!» Оставив книгу на столе, она отперла засов. На крыльце стоял канцлер. За его спиной возвышались четыре охранника. – Здравствуйте. – Господи… – заныла Лара. – Когда ж ты от меня отстанешь? – Позвольте представиться, моё имя – Йорг Хольдт, я канцлер его светлости кур… – Да знаю я, кто ты, – оборвала она. Невзирая на её грубость, сталеглазый продолжил объясняться: – Я прибыл по приказу его светлости, чтобы вас арестовать. – За что?! – Барон фон дер Шуленбург, барон фон Грюнберг и, в особенности, граф фон Айхельштарк обвиняют вас в том, что месяц назад вы не дали им воды, когда вышеупомянутые господа изволили умирать от жажды. Ноги подкосились, но она нашла в себе силы захлопнуть дверь. На несчастную дверь обрушился стук, словно кто-то бил в набат. Хотя Лара зажмурилась и сдавила уши руками, настойчивый звук проникал во все уголки её изнурённого тела. Тогда она с усилием открыла глаза, чтобы этот выматывающий сон наконец прекратился. Стук не исчезал. Лара снова была в сумрачной комнате таверны за много миль от Цайзихвальда, а стук продолжался. Она встала с кровати. На миг замерла, преодолевая головокружение, и подошла к двери. – Кто там? – хриплым голосом спросила Лара, надевая шляпу. – Это хозяин. – Что вам надо?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!