Часть 39 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Потому что ты… мужчина, и твоему слову поверят скорее, чем моему.
– Кто сказал? Я же кот.
– Кот тоже мужчина.
– Ты поняла это, только побывав в кошачьей шкуре?
– А вот этого я тебе никогда не прощу, – посуровела Лара.
– Значит, тебе можно превращать меня в животное, а мне тебя – нельзя?
– Да, потому что ты – кот от природы, и быть котом твоей природе не противно.
– А моё мнение ты спросила? – Андреас сложил руки на груди. – Забыла, что после смерти твоей бабки я человечьим языком тебе сказал никогда больше не обращать меня в кота?
– Однако же сам на следующее утро превратил меня в кошку! – возмутилась Лара.
– Ты можешь поручиться, что не поступила бы со мной ровно так же? Я хотел преподать тебе урок. Тебе было полезно на собственной шкуре узнать, что такое быть «всего лишь» животным, чтобы больше никогда не повторять этих оскорбительных слов.
– Тогда твой урок уж больно затянулся!
– Ты продержалась всего десять дней, не считая потасовки в погребе. Я же был твоим котом и рабом на протяжении шести лет.
– Но ты таким родился, а я – нет! В отличие от тебя, я человек от рождения.
– Это не имеет ни малейшей важности, – скривил губы Андреас. – Потому что, как показывает жизнь, я справляюсь с ролью человека лучше тебя.
– Что?! – остолбенела Лара.
– Ты без ведьминой книги ничего сама не можешь. Что у тебя такого есть? Памяти нет, из образования только книжки. Разве что внешность миловидная, но этого мало, даже для женщины.
От изумлённой ярости Лара открыла рот.
– А для кошки, выходит, достаточно?
– Тебе и до кошки далеко. Кошки хотя бы сами справляются с трудностями, а ты, чуть что, зовёшь меня.
– Больше не позову!
– Обещаешь?
– Клянусь! – Лара выбросила руку вперёд. – Ши-ги-шин-па-эр-дли-юх!
– Ши-ги-шин-па-эр-дли-юх! – эхом отозвался Андреас.
Увидев, что его рука направлена на неё, Лара опешила, а потом к ней вернулись и знакомая боль, и то чувство беспомощности, когда всё вокруг делается больше, подавляя и низводя до уровня мелкого бесправного зверька. Но куда страшнее было обнаружить такое же жалкое создание напротив себя. Чёрный кот ощерил пасть и зашипел – на этот раз она поняла каждое его слово:
– Лара, ч-чёрт бы тебя побрал!
«Мы стали кошками».
Глава 15
Жажда Адской Тьмы
– Я знал, что этим всё закончится. Я так и знал, – вздохнул старый ворон, когда к его жёрдочке, не сговариваясь, кинулись белая кошка и чёрный кот.
Лара и Андреас кричали наперебой:
– Крэх, что нам делать?!
– Как вернуться назад?
Тот накрыл глаза крылом и каркнул:
– Идиоты.
– Так помоги нам, идиотам! – огрызнулась Лара. – Подскажи, как быть, ты же умный!
– Это она виновата, я здесь ни при чём, – открестился Андреас.
– Ты всегда такой врун, когда становишься котом? – раздражённо посмотрела на него Лара.
– Мы превратились в кошек из-за тебя. Ты первой подняла на меня руку.
– Вот именно, что первой. Ты видел и слышал, что я произношу заклинание, и мог бы предположить, что случится, если ты сделаешь то же самое! Поэтому вся вина лежит на тебе!
– Я думал, что, обратив тебя в кошку, успею отменить твоё глупое заклятие.
Лара едва не лишилась дара звериной речи.
– То есть… ты настолько самоуверен, что думаешь, будто твоё заклятие сильнее моего? Ты что, дурак?
– Довольно! – гаркнул Крэх. – Невыносимо слушать, как вы шипите.
– Ты знаешь, как это исправить? – с надеждой спросила Лара.
– У меня есть одна хорошая идея. Но она никому не понравится.
Лара и Андреас в нетерпении уставились на ворона.
– Сожгите книгу, и все чары рассеются.
– Нет! – отрезал кот.
Лара завертела головой.
– Крэх, мы с тобой сотню раз это обсуждали. Книга – слишком большая ценность, чтобы так легко её терять.
– Хоть в чём-то вы единодушны.
– Надо, чтобы кто-то превратил нас обратно, – вслух размышлял Андреас. – По крайней мере, одного из нас.
– Уж не на себя ли ты намекаешь? – взъелась Лара.
– А хоть бы и на себя.
– Вы всего лишь кошки, – громко перебил Крэх. – Где вы найдёте такого человека, которому можно довериться?
– Нам нужна Козетта, – сказал Андреас, устремляя на Лару горящий взор. – Вот на кой чёрт тебе понадобилось её прогонять?
– Я её не прогоняла. Она ушла сама, по собственной козьей воле.
– Тебе следовало её остановить!
– Козетта меня ненавидит, она не станет мне помогать, – мрачно заметила Лара. – Скорее напротив, от души порадуется моей очередной беде.
– Зато у меня с Козеттой отношения прекрасные, – оживился кот.
– Ты уверен, что отношения, основанные на запугивании и приспособленчестве, называют прекрасными?
– Да, потому что они самые крепкие. Козетта не откажется выручить старого друга. Тем более она знает оба заклинания. Я сам её научил на случай, если ты обратишь меня в кота.
Лара вспомнила свой ужас, когда бывшая коза пыталась её заколдовать.
– В твоих педагогических способностях я уже убедилась. Хорошо, хоть у этой стервы ничего не вышло!
– Я не так глуп, чтобы давать ей в руки книгу прежде, чем мне понадобится помощь. Если бы я не напился и ты меня не заперла, я бы привёл Козетту к книге, и мы бы сейчас не оказались в таком нелепом положении.
– Разумеется, ведь в таком нелепом положении оказалась бы только я!
– Если бы ты хорошо себя вела, мне бы и в голову не пришло превращать тебя в кошку.
book-ads2