Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 7 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Окончательно нужная мысль оформиться в моей голове так и не успела. Неожиданно позади раздался дробный стук копыт, заставив сестру испуганно пискнуть и вцепиться в меня. В свете луны я отчетливо видела десяток всадников, которые направлялись к нам. Впереди всех мчался граф, которого я безошибочно узнала по седым волосами еще издалека. Я еще не знала, чего бояться, но страх волнами захлестывал и без того потрепанные нервы. – Госпожа! – облегченно выдохнул он, спрыгивая с коня и быстрым шагом приближаясь ко мне. Остановившись на приличном расстоянии, он глубоко вдохнул и поклонился. Немного резче, чем следовало, но поклонился. – Простите, но вы должны вернуться в поместье. Неожиданно вперед вышла Тея, загораживая меня собой и дерзко вскидывая подбородок: – Вы не смеете преграждать нам дорогу! – хотела грозно сказать она, но уже в середине предложения ее голос сорвался в фальцет, а эффект был уже не тот. – Немедленно возвращайтесь обратно! – Госпожа... – словно и не замечая сестру, напряженно посмотрел на меня старый граф. – Побег - это не выход. Если бы это могло помочь, то первый бы предложил вам это. Я понимаю ваши чувства, поверьте мне. Но одно дело, когда герцогиня проходит обряд и уезжает в поместье будуще семьи для знакомства, и совсем другое дело, когда герцогиня исчезает, не поставив никого в известность. Вас начнут искать. Учитывая ваш статус, король может отправить заниматься этим вопросом тайную канцелярию. И когда дело дойдет до допроса герцога Феранийского, могут всплыть... некоторые факты о вас. И тогда за ваши поимки возьмется Церковь. Их власти хватит, чтобы достать вас даже в другом королевстве. Я прошу вас, не усугубляйте собственное положение, вернитесь со мной в поместье. К тому же... Своим поступком вы ставите под удар сестру. Такого будущего вы для нее хотите? Нет. Граф прав. Я должна была сама это понять еще до того, как полезла в окно. Непростительная оплошность, которая могла всем нам стоить жизни. Я должна быть умнее. Красивая мечта о двух отважных путешественницах треснула и осыпалась в бездну небытия, обнажая уродливую реальность, где я – зло, которое сочтет своим долгом убить любой добропорядочный житель королевства. Точнее, почти любой. Опустив голову, чтобы скрыть свои эмоции, я взяла шокировано молчащую Тею за руку и подошла к графу. – Мы вышли на прогулку и заблудились. – глядя на его сапоги, постаралась спокойно произнести я. – Ваше Сиятельство, не могли бы вы помочь нам вернуться домой? Мы были бы очень вам признательны... – С радостью помогу, Ваша Светлость. – облегченно выдохнул он, оборачиваясь к своим людям и жестом подзывая одного из них. Когда тот подъехал, граф виновато произнес: – Не сочтите за дерзость, госпожа, но я не успел взять еще лошадей. Вы не будете против поехать со мной на одной лошади? Я-то нет, а вот Тея была возмущена и оскорблена. Но мне хватило одного взгляда, чтобы присмирить ее и заставить сесть в седло к стражнику. Меня же граф взялся везти домой лично. Покрыв ладонь платком, он подал мне руку, помогая взобраться в седло. Это навело на некоторые мысли, которые я стала напряженно думать. И уже на середине пути меня начало ощутимо распирать от вопросов. – Госпожа, что-то не так? – осторожно спросил граф, заметив мои косые взгляды. Спросить – не спросить? Спрошу. Хуже уже точно не будет. – Простите, граф, могу я задать вам вопрос? – тихо спросила я. Тот заинтересованно поднял брови и кивнул. – Вы покрыли руку платком, потому что... чтобы не касаться зла? – Что вы, нет, конечно. – удивленно ответил старик. – Просто, вы – госпожа. Я не посмею вас касаться. Врет? Не похоже. Или это маска? А когда прибудем в графство он окажется чудовищем? Может быть все, что угодно, но пока все выглядит... Не плохо? – Простите, а могу я задать еще вопрос? – оглядевшись по сторонам, снова тихо спросила я. Граф, разумеется, кивнул. – Как вы так быстро нас нашли? Мы думали, нас до утра никто не хватится, а вы еще и с направлением нашего... нашей прогулки угадали. – Ваше исчезновение я заметил, потому что привел портных. – на обветренном морщинистом лице появилась краткая улыбка. Кажется, его повеселила моя заминка. Да и в целом в процессе разговора я заметила, что он постепенно из настороженного состояния переходит в более расслабленное. Кажется, ему даже становится интересно со мной разговаривать. – Постучавшись и не получив ответа, я попросил служанку проверить комнату, опасаясь за ваше самочувствие. Служанка сообщила, что вас в покоях нет. Тогда я сам их проверил и обнаружил распахнутое окно. Заметить свежие царапины на стволе плюща не составило труда, и тогда стало ясно, что... вы на прогулке. Остальное было вопросом времени. Госпожа, я пятьдесят лет занимался тем, что ловил по островам да побережьям пиратов. Двух детей найти было совсем не сложно. – Удивительно. – искренне произнесла я. – Похоже, вы живете очень интересной жизнью, Ваше Сиятельство. – Ваше право, госпожа. Скучать нам было некогда. Если пожелаете, в будущем я могу рассказать вам больше. – Вы расскажете, как ловили пиратов?! – раскрыв рот, едва не хлопала я в ладоши. – Ох, нам старикам слышать такое... только дайте волю, будем днями напролет рассказывать, госпожа. Кроме ловли пиратов, я успел еще на двух границах повоевать и пережить несколько кораблекрушений. Вы говорите с настоящим "морским волком", Ваша Светлость. – с гордостью произнес старик, радуясь моей оживленной реакции и искреннему интересу к его рассказам. – А меня научите ходить под парусом?! – брякнула я прежде, чем подумала, но было уже поздно. Захлопнув рот, приготовилась к отказу и, может, даже к насмешкам. Ну зачем герцогине ходить под парусом? Откровенно говоря, я вообще слабо представляю, что должна делать взрослая герцогиня. Сильно надеюсь, что меня не заставят вышивать. В отличие от сестры, мне эта наука совсем не давалась, а тот несчастный клочок шелка, туго обмотанный моей вышивкой до состояния комка, пришлось выкинуть. – Конечно. – не раздумывая ответил старик, открыто улыбаясь. – Купим вам красивый корабль, на котором вы будете капитаном. В общем, в поместье я прибыла в очень смешанных чувствах. С одной стороны – все плохо, хуже не придумаешь, а с другой стороны, у меня уже назревала мечта, в которой я лихо держусь за мачту и командую матросам "полный вперед". Может, у мечты и были шансы полностью завладеть моим настроением, но на пороге поместья нас встречала матушка. – Тея! – громко закричала она, бросаясь к нам, но вдруг остановилась, будто налетела на невидимую преграду. – Теяра, немедленно отойди от нее! Быстро иди сюда! Сестра растерянно подошла к матушке, а та схватила ее за руку и, не слушая возражений, потащила в дом, громко ругая. На меня маркиза даже взгляда не кинула. Я молча смотрела ей в след, оглушенная грохотом окончательно разрушившейся жизни. Своей жизни. Мама... – Ваша Светлость, – послышался рядом глухой голос графа, – пойдемте внутрь. Там... портные. – Конечно, Ваше Сиятельство. – спокойно ответила я, держа спину идеально прямо. Беды – это колья. И чем больше ты их глотаешь, тем прямее должна быть твоя спина. А неприятности – это море. Но тонуть тоже надо с достоинством. Чем выше задерешь нос, тем меньше шансов нахлебаться горечи. – Идемте. И мы пошли. Портные ушили по моим размерам одно из готовых платьев, которое я выбрала почти не глядя. Служанки помогли собраться и сделать прическу. И за час до рассвета, когда все ушли, я подошла к окну, сжимая в руке последний элемент своего наряда – вуаль. Глядя на горизонт, медленно охватываемый пламенем рассвета, я просто стояла, не думая ни о чем. Если моя жизнь – корабль, то в чьих руках штурвал? Глава 5. Обряд Единения или ухмылка Бога Когда первый луч солнца коснулся моих ресниц, дверь в комнату открылась. Я думала, за мной пришли слуги, но, обернувшись, увидела там герцога. Он стоял на пороге, мрачно оглядывая мой наряд сверху вниз. Облегчать ему задачу и задавать вопросы я не стала, ожидая, когда он сам сообщит о цели своего визита. Слез, извинений и уверений в любви я от него уже не ждала, но то что он сказал... – Однажды настанет день, Хелира, – подняв на меня непроницаемый взгляд, зло произнес герцог, – когда ты пожалеешь, что не умерла. Наверное, надо было что-то сказать, задать какие-то вопросы или просто послать его к Проклятому, но на горле словно чья-то рука сжалась – ни слова не выдавить. Я так и стояла, молча глядя на собственного отца, которого теперь совсем не узнавала. Да мы и раньше не были сильно близки, но я... Проклятье! Я всю жизнь старалась, училась, совершенствовалась, чтобы он хотя бы раз меня похвалил! Хотя бы раз. Свадьба – это не то, что брачующиеся могут решить сами в дворянском обществе. Мы с самого начала знали, что нам подберут соответствующую пару, и будет большим счастьем даже не обрести любовь, а просто иметь хоть каплю уважения к супругу. Чаще всего обряд Единения проводится, когда дети только рождаются. Своего рода договор об обязательствах сыграть свадьбу, когда придет положенное время. То, что мы с сестрой не связаны с кем-то с детства, говорит лишь о том, что герцог еще не определился, с кем бы хотел породниться. Через два года мы должны были бы дебютировать во дворце, чтобы дворянство могло познакомиться с нами лично. Но мой дебют, видимо, не состоится. И я не сожалею об этом. В моих мыслях я представляла день обряда в тоске по дому и родным, страх перед будущим супругом из-за неизвестности, но никак не предполагала, что буду стоять в синем церемониальном платье и надеяться поскорее увидеть графа, чтобы он увез меня так далеко, где о герцоге Феранийском даже и не слышали. Мой обряд стал для меня не долгом перед честью семьи, не тяжким бременем, которое должны нести все дворяне для укрепления связей, а избавлением и утешением в постигшем меня горе. Крепче сжав в кулаке вуаль, я смотрела, как отец раздраженно выдыхает и, больше не говоря ни слова, разворачивается и уходит. А за окном послышался стук копыт. Я скорее почувствовала, чем догадалась, кто к нам приехал. Стены комнаты для прислуги давили на меня с невообразимой силой, воздух словно закончился, и, пока я не начала задыхаться, подхватила юбку и побежала прочь из этого дома, обронив вуаль где-то по пути. Со второго этажа на первый, оттуда по коридору к двери, мимо слуг и дворецкого, мимо Дорина и учителя истории, наружу и вниз по ступеням. – Госпожа? – раздался впереди взволнованный голос старого графа, который только прибыл в наше поместье и еще даже не до конца слез с коня. – Доброго утра, Ваше Сиятельство. – остановившись перед стариком, предельно спокойно поприветствовала его я, но сбившееся дыхание выдавало меня с головой. Да, я бежала. Да, это неприлично. Да, мне стыдно. Но тяжкие думы отступили в тень, когда я рассмотрела графа Элиота. – Д... Гхм. Доброго утра, Ваша Светлость. – растерявшись, поторопился так же вежливо поприветствовать меня он. Он был облачен в белую рубашку, синие брюки в тон моему платью и камзол с воланами. Все это дело довершал огромный пушистый бант на шее. На огромном графе традиционный церемониальный наряд дворянина смотрелся, как... Как... Как на мне смотрелись бы его полные латные доспехи – смешно, нелепо и совсем чужеродно. Я даже вдруг вспомнила, как однажды отдала Тее заморскую игрушку в виде лесного медведя, которую нам подарили на день рождения какие-то люди из числа гостей. Теяра так обрадовалась, что сшила ему одежду из шелка и флера, украсив все это бусинами и брошками. Надо ли говорить, как я хохотала, когда увидела творение сестры? Надо ли говорить, чего мне стоило сдержаться сейчас при виде графа? – Вы прекрасно выглядите, госпожа. – не очень уверенно произнес он, не совсем понимая, почему я кусаю губы и становлюсь все больше похожей на свеклу. Только этикет спас меня в этой ситуации, потому что я едва не брякнула "вы тоже выглядите прекрасно", после чего обязательно рассмеялась бы, вогнав графа в крайне неудобное положение, а, может даже, опозорив его. Камзол ощутимо трещал по его плечам, выдавая в нем изделие из лавки готовой одежды. Мне с платьем-то он помог, а вот о себе позаботиться не успел. Я понимаю, что еще рано делать выводы и расслабляться, но удержаться от открытой улыбки я не смогла. – Благодарю, Ваше Сиятельство. – вежливее, чем требует этикет, склонила я голову. Тугая коса, украшенная цветами, ощутимо оттягивала голову, и первые молоточки мигрени от прически и бессонной ночи уже начали стучать в виски. Согласно традициям в день обряда мы должны явиться в часовню одни. Таинство обряда Единения скрыто от посторонних глаз, так что кого-то еще нам ждать не имело смысла. За такое короткое время договориться с Центральным Собором было невозможно, поэтому обряд проведет один из монахов в часовне нашего поместья. В королевстве Сихейм каждая знатная семья должна иметь на территории своей резиденции хотя бы небольшую часовню. Обычай такой. Туда мы и направились. – Я успел немного собрать вас в дорогу. – тем временем решил рассказать мне свои планы граф, пока мы брели с ним по мощеной камнем тропинке в сторону сокрытой среди деревьев часовни. – Купил кое-какие припасы, карету и лошадей. Несколько часов назад ко мне прибыл посыльный из графства, и теперь я должен вернуться как можно скорее. Пираты снова начали набеги, прознав про мой отъезд. Поэтому я оставлю свою охрану сопровождать вас. Вы не в обиде, госпожа? Если прикажете, я останусь, чтобы лично провести вас в крепость. – Я... – вскинула я голову, собираясь сказать, что боюсь ехать одна, но здравый смысл победил: – я справлюсь, Ваше Сиятельство. Но вы уверены, что будет безопасно вам ехать без сопровождения? – Не беспокойтесь, госпожа. – тепло улыбнулся старик, а после нарочито грозно расправил плечи: – Мое имя гремит по всему южному побережью! Никто в здравом уме не решит со мной связаться по доброй воле. Однако в ваших глазах я вижу обидное сомнение. Обида эта также была нарочито наиграна, что не могло не вызывать улыбку. Мне показалось, что это какая-то игра, и я решила попробовать ее поддержать. – Я подозреваю, что вы немного приукрашиваете. – задрав голову, чтобы посмотреть ему в лицо, честно выдала я. И доля наигранного вызова в голосе заставила старого графа улыбнуться еще шире. – Вы просто не видели, как я держу ятаган. – блеснул он веселым взглядом, а я все-таки рассмеялась, проиграв эту борьбу. – Вот и часовня. Мы пришли. Вы готовы, Ваша Светлость? Повернувшись ко мне, серьезно спросил старик. Я все еще видела, что ему было довольно неловко в моем обществе, и он будто ждал, что я вот-вот закачу истерику на все поместье, но... – Готова, Ваше Сиятельство. – не менее серьезно ответила я. – Тогда... Идемте. – сделав глубокий вдох, граф открыл передо мной дверь, впуская в часовню первой. По традиции это должны были сделать слуги, а пара ступает под священные своды вместе, символизируя равенство между членами семьи. Иными словами, граф открыто признавал меня главной в нашем будущем союзе перед ликом Единого. И пусть эта традиция была номинальной, потому что иерархию в семье дворян определял титул, но то, с какой легкость он это сделал, подкупало. И, будучи главной, я все равно опасливо озиралась по сторонам, ожидая, что меня вот-вот пришибет молнией за осквернение святого места своим присутствием. Поэтому я дождалась, когда граф до конца зайдет в часовню, опасаясь слишком от него отдаляться. А это заняло какое-то время, потому что двери часовни не были рассчитаны на огромных заморских графов. Элиоту Даранийскому пришлось не просто нагнуться, чтобы не удариться лбом о крышу, но еще и повернуться чуть-чуть боком, чтобы втиснуться в проем. Какой там обряд! Я искренне болела за графа в этой лютой схватке с обителью Единого! Интересно, если он разломает нам часовню, кого в этом обвинят? Хорошее питание и южный воздух, на котором вырос граф, или злую колдунью, которую он сюда привел? Спорим, виноватой окажется колдунья? – Леди? Лорд? Кхм... У вас все в порядке? – подозрительно уточнил незнакомый голос позади меня. Круто развернувшись, я увидела там тощего монаха, который опасливо прижимал к себе Святое Писание и готовился юркнуть за пюпитр. – Я теперь понял, почему у вас в столице модно соблюдать посты. – кряхтел гроза пиратов и часовен. – Слушайте, а если я на церемонии буду... не весь, это засчитается? – Эм... Видите ли... Это вход для служителей. Главная дверь находится в другой стороне. – попробовал донести до нас важную мысль монах. Стыд мне и позор, но я этого не знала. Последнее, о чем я могла раньше подумать в своей жизни, это замер ширины и количества дверей в часовнях в нашего поместья. Про вторую дверь я и вовсе не знала. Теперь разбираю последствия. – Ваше Сиятельство? – шепотом позвала я старика, чтобы монах меня не услышал. – Там где-то другая дверь есть. – Да? Где? – спросила меня половинка протиснувшегося внутрь графа. – Нууу... Где-то есть. – потупилась я. Стыдно. Очень. – Не беспокойтесь, Ваша Светлость. Я уже почти пришел. – натужно произнес старик и все-таки проник в обитель Единого. Мне показалось, что я слышала тихий вздох здания, едва не порушенного очень странными дворянами. – У вас рукав оторван. – тихо сообщила я лорду южных земель. – Прошу прощения. – сурово свел брови он. Я хотела сказать, что тут не за что просить прощения, но монах уже начал обряд. Особым механизмом распахнув окна часовни, служитель Единого установил Писание на пюпитр и раскрыл тяжелый талмуд. Ветер, подувший в окна, задевал особую систему колокольчиков, от чего в часовне разлился тихий перезвон, создавая особую атмосферу. Может, это и не обряд мечты, но меня, кажется, все устраивает.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!