Часть 22 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Существо не двигалось, позволяя себя разглядеть. Капюшон свитера образовывал полотняный треугольник над его головой, затеняя лицо и скрывая глаза. Ботинки и джинсы. Одна рука опущена вдоль туловища, другая заведена за спину.
Эф подошел к фигуре с гневной решимостью человека, который вознамерился выйти из комнаты, хлопнув дверью. Призрак так и не шелохнулся. Эф выставил одну ногу вперед, сохраняя опору на другой, прицелился в шею и нанес удар мечом, словно бейсбольной битой.
К удивлению Эфа, его меч звякнул, руки отбросило назад, рукоять чуть не выскочила из пальцев. Сноп искр на мгновение осветил коридор.
В следующее мгновение он понял: вампир парировал его удар стальным стержнем.
Эф перехватил меч горящими ладонями, звенящими пальцами и отступил назад, чтобы замахнуться еще раз. Вампир одной рукой выставил перед собой стальной брусок и легко отразил удар. Неожиданный пинок в грудь — и Эф распростерся на полу. Падая, он порезал ноги.
Доктор уставился на нечеткую фигуру. Абсолютно реальную, но… при этом иную. Противник не был похож на автомат, едва наделенный зачатками разума, с какими в последнее время сталкивался Эф. Этот вампир был спокоен, владел собой, что выделяло его из остальной массы кровососов.
Эф с трудом поднялся на ноги. Отпор противника раздул пожар, разгоравшийся в нем. Он не знал, кто этот стригой, и ему было все равно.
— Ну давай! — крикнул он, маня вампира к себе.
И опять существо не шелохнулось. Эф выставил вперед меч, показывая серебряное острие. Он сделал ложный выпад, быстро развернулся (это был один из лучших его приемов), а потом обрушил удар, способный рассечь вампира пополам. Но тот предвидел его действия и снова поднял стальной стержень. Эф отклонился и зашел с другой стороны, целясь на сей раз в шею стригоя.
Вампир был готов к этому — он ухватил противника за предплечье, сжал его, словно клещами, и скрутил руку с такой силой, что Эфу пришлось выгнуться дугой, чтобы стригой не вывернул его локоть и плечевую кость из суставов. Эф взвыл от боли, меч выпал из его руки и со звоном упал на пол. Свободная рука метнулась к поясу — к набедренному кинжалу, которым он полоснул воздух у лица противника.
Тот от неожиданности отпустил Эфа — бросил его на пол, а сам отскочил назад.
Эф отполз, его локоть горел от боли. В конце коридора появились две фигуры — к нему бежали Фет и Гус.
Очень вовремя. Эф повернулся к вампиру, который оказался теперь в численном меньшинстве. Он ожидал, что стригой зашипит и бросится в атаку.
Но тот наклонился, поднял серебряный меч Эфа за кожаную рукоять, повертел клинок так и сяк, словно прикидывая его вес и разглядывая ковку.
Прежде Эф не видел, чтобы вампир по собственной воле брал в руки серебро, а уж тем более серебряное оружие.
Фет вытащил меч, но Гус остановил его движением руки, прошел мимо Эфа, не предлагая ему помощи. Вампир небрежно швырнул меч Гусу рукоятью вперед. Гангстер легко ухватил его и опустил клинок.
— Вы меня многому научили, — сказал Гус, — вот только пропустили один момент: эти ваши долбаные появления словно из ниоткуда.
Вампир ответил телепатически, так что только Гус мог его слышать. Он сдернул с головы капюшон, обнажив абсолютно голую безухую голову, необыкновенно гладкую — он был очень похож на налетчика, ворвавшегося в магазин с нейлоновым чулком на голове.
Но глаза… Они горели ярко-красным огнем, как у крысы.
Эф встал, потирая локоть. Это существо явно было стригоем, но Гус стоял рядом с ним. Вместе с ним.
— Опять вы, — сказал Фет, все еще держа руку на рукоятке меча.
— Что тут происходит? — спросил Эф, явно опоздавший на эту вечеринку.
Гус перекинул ему меч с большей силой, чем требовалось.
— Помнишь мистера Квинлана? Главного охотника Патриархов, а сегодня самого большого плохиша во всем этом чертовом городе. — Гус повернулся к вампиру: — Наш друг попал в кровезаборный лагерь. Мы хотим вытащить ее оттуда.
Мистер Квинлан посмотрел на Эфа, в его глазах таилась мудрость веков. Его голос, проникнув в разум, прозвучал ровным размеренным баритоном:
Насколько я понимаю, доктор Гудвезер?
Эф посмотрел на него. Еле заметно кивнул. Мистер Квинлан взглянул на Фета:
Я пришел в надежде, что мы достигнем соглашения.
Мемориальная библиотека Лоу, Колумбийский университет
В библиотеке Колумбийского университета в гулкой ротонде читального зала (этот гранитный купол до сих пор оставался самым большим в стране) за столом напротив мистера Квинлана сидел Фет.
— Вы помогаете нам проникнуть в лагерь — и читаете книгу, — сказал Василий. — Это наше последнее слово…
Я это сделаю. Но вы должны понимать, что преимущество противника — и стригои, и люди — будет подавляющим.
— Мы знаем, — сказал Фет. — Так вы поможете нам прорваться? В уплату за книгу.
Помогу.
Здоровенный крысолов расстегнул молнию потайного кармана в рюкзаке и вытащил большой сверток.
Вы носите ее при себе?
В вопросе Рожденного слышалось недоумение.
— Не могу придумать более безопасного места, — улыбнулся Фет. — Спрятал на виду. Кто захочет получить книгу, должен будет сначала убить меня.
Ох, нелегкая задача, вот уж точно.
— Не самая легкая, — пожал плечами Василий, разворачивая тряпки. — «Люмен».
Квинлан почувствовал, как холодная волна прошла по его спине. Редкое ощущение для существа столь древнего. Фет посмотрел на вампира, принявшегося разглядывать книгу, потрескавшийся кожаный переплет.
— Я снял серебряные пластины. Корешок слегка повредился, но не слишком. Так она выглядит скромной и незначительной.
А где эти накладки?
— Я их спрятал. Неподалеку.
Квинлан посмотрел на него.
Вы не перестаете меня удивлять, крысолов.
Фет пожал плечами, отметая комплимент.
Старик сделал правильный выбор, мистер Фет. У вас простое сердце. Оно знает то, что знает, и действует соответственно. Бо́льшую мудрость трудно найти.
Рожденный сел, скинув черный полотняный капюшон с идеально гладкой белой головы. Перед ним, раскрытый на одной из иллюстрированных страниц, лежал «Окцидо люмен». Поскольку серебряная кайма была противна вампирской природе, он осторожно переворачивал страницы карандашом — концом с резинкой. Только раз он прикоснулся к середине одной из страниц кончиком пальца — так слепой прикасается к лицу любимой.
Этот документ был священным. Он описывал сотворение и историю вампирского рода, а потому упоминал и Рожденных. Представьте себе человека, которому позволили посмотреть книгу о его сотворении, где раскрываются многие — если не все — тайны жизни. Ярко-красные глаза мистера Квинлана с напряженным интересом разглядывали страницы.
Я читаю медленно. Текст очень плотный.
— И не говорите! — подхватил Фет.
И еще тут много скрытых символов. В изображениях и водяных знаках. Я своими глазами вижу их лучше, чем вы, но требуется некоторое время.
— А именно его у нас и нет. Сколько вам нужно?
Рожденный стрелял глазами по странице.
Не могу сказать.
Фет понимал, что его тревожность отвлекает мистера Квинлана.
— Мы готовим оружие. У вас есть около часа — потом вы пойдете с нами. Мы должны спасти Нору…
Василий развернулся и пошел прочь. Не успел он сделать и трех шагов, как «Люмен», Владыка и апокалипсис исчезли. В его голове осталась только Нора.
Мистер Квинлан склонился к книге и начал читать.
Вторая интерлюдия
«Окцидо люмен»: история Владыки
Был и третий.
book-ads2