Часть 29 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Внезапно в квартире раздался звонок. Диана посмотрела на Татьяну Федоровну, та ответила на ее молчаливый вопрос в глазах:
— Я не знаю, кто это. Для Арнольда еще слишком рано, да он и не звонит, сам всегда дверь открывает. Соседи ко мне не ходят, знают, что я не могу встать, подойти к двери…
Диана вытерла руки и пошла к входной двери. Дверь была сейфовая с двумя замками и обита натуральной кожей.
— Кто там? — громко спросила Диана.
— Диана? — вопросом на вопрос ответил из-за двери голос. — Хорошо, что ты еще не ушла. Это Арнольд, открой, пожалуйста…
Диана зазвенела ключами, дверь открылась, и на пороге возник Арнольд в каком-то старом ватнике, бледный и измученный. Он поднял руки, перебинтованные окровавленными тряпками, и хрипло сказал:
— Не смог открыть ключом, только и рассчитывал на то, что ты еще у нас, иначе пришлось бы просить помощи у соседей.
— Боже мой! Арнольд, что с вами случилось?! Почему вы в таком виде?!
— Неудачно поохотился, — усмехнулся хозяин ресторана, — как бабушка?
— У нас все хорошо…
— Не говори ей, что со мной случилось, а то бабушка расстроится. Черт! Как я теперь ее помою на ночь? Я и сам-то с себя одежду не сниму…
Диана растерянно проговорила:
— Я бы осталась помочь, честное слово, но у меня дети одни дома.
— Вези их сюда!
— Сюда?
— А что, квартира большая, места всем хватит. А мы с бабулей сейчас без помощи никак не обойдемся. Я заплачу тебе хорошие деньги, — ответил Арнольд, попытался достать сигареты из кармана и взвыл от боли.
— Арнольд, вам надо к врачу! О деньгах поговорим позже.
— А ты останешься с бабушкой?
— Да, если ты на обратном пути заберешь сюда моих дочек, — предложила Диана.
— Договорились, говори адрес.
— Дианочка, кто пришел? — раздался голос из комнаты.
— Соседи. Все хорошо, я сейчас приду, — крикнула в ответ Диана.
Арнольд козырнул перебинтованной рукой и пошел на выход, бросив через плечо шепотом:
— Я сейчас поймаю такси и поеду в травматологический пункт, а потом заберу твоих детей. Позвони им, чтобы они собирали вещи. Надеюсь, твои девочки правильно воспитаны и не пойдут с незнакомым дядей, если им предварительно не позвонила мама и не объяснила ситуацию?
Уже через два часа, что называется, вся семья была в сборе. Девочки, приехавшие с пакетом своих личных вещей, знакомились с Татьяной Федоровной, которая несказанно обрадовалась появлению детей в квартире. Арнольд сидел в кресле, положа на поручни забинтованные руки, и блаженно улыбался. Ему сделали в травматологическом пункте обезболивающий укол, и он успокоился. Диана принесла ему на подносе разогретую еду.
— Поешьте. Дети, вы сыты?
— Да.
— Я купил им по дороге несколько детских компьютерных игр, — сообщил Арнольд, — мой кабинет с компьютером в их полном распоряжении.
— Может быть, наконец-то объяснишь, что с тобой произошло? — спросила Татьяна Федоровна.
Арнольд прошел с дочками Дианы в свой рабочий кабинет, загрузил две компьютерные игры и, оставив детей за игрой, вернулся к дамам в комнату.
— Гениальные дети! Не имеют своего компьютера, а как быстро все схватывают! Я им только показал, на какие кнопки нажимать, так они тут же стали играть как заправские геймеры!
— Внук, ты не ответил на мой вопрос! Не думаю, что тебе удастся отвлечь меня другими разговорами, — повторила Татьяна Федоровна.
Арнольд вздохнул и рассказал вкратце о происшедшем с ним и с Карлом на охоте. Конечно, Арнольд опустил эпизод в бане с «русскими матрешками».
— Вот звери! — вскричала Татьяна Федоровна. — Покалечили…
— Успокойся, бабушка! Никто меня не калечил, так… несколько ушибов!
— При ушибах гипс не накладывают! Ты что думаешь, бабка у тебя из ума выжила?
— Ну, хорошо, одну косточку сломали, через две недели все заживет, и мне снимут гипс, — отмахнулся Арнольд.
— Я думаю о несчастном друге Яны… — проговорила Диана, покраснев. — Ты говоришь, что он ранен?
— Да, но не волнуйся, Карлу повезло, что пуля прошла навылет и не задела кость. Спасибо этим добрым людям, в избу которых нас привел Карл. Они нас перебинтовали, отогрели, накормили, напоили… Правда, глядя, в каком мы находимся плачевном состоянии, все жалели нас… Бедный Карл, вызвала его Яна Цветкова из тихой и спокойной Чехии! Вот сумасбродная особа! Оторвала от богатой и размеренной жизни и погрузила в русскую действительность!
— Не говори так про Яну, — заступилась Диана. — Она замечательный человек!
— Только втягивает других людей в опасные приключения, — возразил Арнольд.
— Она помогает людям!
— Ага! Так же как она два раза развлекла тебя, пригласив в театр. Стать свидетелем убийства — это очень заманчиво, не так ли?
— Яна тут ни при чем! В театре творилось что-то неладное еще до появления Яны. Знаешь, что твоя бывшая девушка Алевтина получала письма с угрозами? — в лоб спросила у него Диана.
Арнольд даже растерялся.
— Я этого не знал. Все равно, письма письмами, а трупы пошли тогда, когда приехала ваша Цветкова! И Карлу бедному она голову совсем заморочила, ходит словно зомби… А ведь у твоей любимой Цветковой есть муж в Москве! Она с Карлом и Алевтиной живет в одном номере, это нормально?!
— Это их личное дело, Арнольд, — встряла в разговор Татьяна Федоровна, внимательно слушавшая их беседу, вернее, перепалку.
Арнольд и Диана с удивлением посмотрели на нее, поражаясь продвинутым взглядам человека старшего поколения.
— Хозяин избы Тихон не отпускал нас, пока мы не выпьем с ним самогонки за встречу, — продолжил рассказывать Арнольд. — Затем нас с Карлом снабдили старой теплой одеждой и отыскали какого-то мужика — у него единственного во всей деревне есть автотранспорт. Он и отвез нас в город. Зеленое лицо Карла после принятой на грудь самогонки внушало мне большие опасения, чем его кровопотеря.
Диана вспомнила красавца иностранца, который полдня провел у нее в квартире в помощи по хозяйству, и сердце ее забилось в убыстренном темпе.
— Мы привезли его в больницу, где Карлу оказали помощь. Медики сообщили об огнестрельном ранении в милицию, и в больницу приехал наряд сотрудников. Мы с моим иностранным другом дали показания. Я думаю, что всех любителей русской охоты уже повязали, так как вряд ли они смогли унести ноги в состоянии крайнего алкогольного опьянения. Оказывается, они этой охотой давно занимались, издеваясь над животными, выловленными этим душегубом дядей Борей в заповеднике и в период, когда охота запрещена. Даже на их трупах наживались, продавая мясо мне в ресторан за моей спиной по дешевке. А мой шеф-повар брал большие деньги на телятину и свинину, которую он якобы покупал на рынке. Короче говоря, меня обворовывали, но теперь-то я и от этого мерзавца избавлюсь! Если бы не поехал на охоту, никогда бы и не узнал об этих мошенниках. Только за одно хранение стольких ружей в лесной сторожке все пойдут на скамью подсудимых, плюс за нанесение тяжких телесных повреждений мне и Карлу и покушение на убийство. После того как Карлу оказали необходимую первую медицинскую помощь, наш гордый и смелый иностранец наотрез отказался оставаться в больнице и уехал оттуда под расписку, что он не будет предъявлять претензий к медицинским работникам, если с ним что-нибудь случится. Наш герой понесся спасать свою ненаглядную Яну и ее подругу Алевтину, — опустил глаза Арнольд, — так и убежал в бинтах и хромая…
— Я бы хотела навестить его, — подала голос Диана под удивленный свист Арнольда.
— И ты туда же?! Наша принцесса недотрога, женщина высоких моральных устоев тоже влюбилась в этого аристократа?! А откуда ты его знаешь? Хотя… ты же знакома с Яной, а он ее друг…
— Почему тебя это так удивляет? — спросила Диана улыбаясь.
— Да нет… Обидно за русских мужиков. Почему бы тебе, Диана, не обратить внимание на тех, кто рядом? — предложил Арнольд, выпячивая грудь.
— Смотрю я на тебя, внук, и краснею, — подала голос Татьяна Федоровна, — теперь я начинаю понимать, почему ты до сих пор не порадовал меня правнуками. Ты, оказывается, у меня совершенно не воспитан! Ты не умеешь общаться с нормальными женщинами. Неудивительно, что они разбегаются от тебя врассыпную! Простите его, Диана, это мое упущение, но на самом деле Арнольд не такой плохой, каким хочет казаться. Он просто не смог перенести, что в его присутствии красивая женщина беспокоится о состоянии другого мужчины!
Диана рассмеялась. Так они проговорили полночи, позабыв о времени, а потом пошли спать — Арнольд к себе в кабинет на диван, Татьяна Федоровна осталась на своем законном месте, а Диана с детьми отправилась на широченную кровать в спальню Арнольда. Хозяин ресторана позвал Диану к себе в кабинет. Диана зашла, поплотнее запахивая широкий халат, который ей в качестве ночной рубашки выделила Татьяна Федоровна, и зевая.
— Что-то надо?
— Помоги мне снять водолазку, — попросил Арнольд.
Диана принялась осторожно стягивать с него дорогую, но потрепанную на охоте водолазку, пытаясь вспомнить, когда в последний раз она таким образом дотрагивалась до мужчины.
Арнольд замер и засопел.
— А теперь брюки…
— Знаешь что! — вспылила Диана, сама не понимая, почему на нее так сильно подействовали невинные просьбы, и злясь на себя за это.
— Что? — посмотрел на нее честными глазами Арнольд.
— Вот у тебя торчат из гипса два невредимых пальца, ими и расстегивай сам или попроси свою бабушку, — ответила Диана и вылетела из его кабинета пунцовая как варенный рак под веселые смешки директора ресторана и под грустный вздох Татьяны Федоровны.
— Сегодня для меня просто ночь откровений. Мой внук еще и маньяк! — сказала она, держа кулаки за него и за Диану, так как она ей очень понравилась.
20
book-ads2