Часть 43 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Она, конечно, объявит войну, а всех Творцов перевешают, – ликующе прошипела мисс Глаз-да-глаз в ответ. – Мне так понравится смотреть, как ломаются их шеи!
Всё, что Корделия могла сделать – не расплакаться от ужаса.
А потом она увидела, что бархатный балдахин зашевелился.
– КОШЕЛЁК ИЛИ ЖИЗНЬ! – проорал Гусь так свирепо, как только мог, яростно распахивая балдахин.
На какой-то миг лорда Витлуфа явно ужаснула перспектива быть атакованным мстительной драпировкой. Потом из балдахина показалось румяное от гнева круглое лицо Гуся, силящегося высвободиться из ткани. Битву с занавесом он проиграл, запутался и рухнул на пол в ворохе порванного бархата.
– Вот и Башмачник, – ощерилась мисс Глаз-да-глаз. – Значит, и Шляпник где-то неподалёку! Где ты прячешься, Корделия? – прошипела она, ударяя по остаткам балдахина своей тростью.
– СТРАЖА! – закричал лорд Витлуф.
В каюту с бряцаньем ворвались трое стражников.
– Арестуйте этого ребёнка! – приказал лорд Витлуф, тыча в Гуся ногой.
– Ещё здесь где-то прячется девчонка. Она пытается саботировать мирные переговоры! – провизжала мисс Глаз-да-глаз. – Найдите её СЕЙЧАС ЖЕ!
Корделия увидела, что к её укрытию приближается стражник, и её почти уже обнаружили, как вдруг…
– ВЫ! – проревел Гусь, изобличительно указывая на мисс Глаз-да-глаз пальцем. – ВЫ самая тупорожая, сопленосая, вонючезадая злодейка из всех проволочных проволочек!
Это был такой странный поток оскорблений, что все в каюте повернулись и уставились на Гуся. Корделия воспользовалась возможностью и нырнула в единственное укрытие, где никто и не подумает её искать.
Вокруг развернулся хаос: всю комнату перевернули вверх дном, ища её. Деревянная ширма, за которой она пряталась до этого, оказалась опрокинута; Корделия услышала, как Гуся, по-прежнему обмотанного балдахином, утаскивают прочь.
Ей было жарко и тесно. Одежда Злобы давила на неё, и Корделия едва могла дышать. Но под юбками принцессы она была надёжно спрятана.
Корделия съёжилась под ярусами ткани, удерживаемыми жестким кринолином. Она мазнула пальцами по засаленному шнурку, отчего её сотрясла волна ярости. Корделия прижала к себе под сюртуком шляпную коробку с терпеливо покоящейся внутри Шляпой Мира, и это немного успокоило её.
– Она определённо не в этой комнате, лорд Витлуф! – рявкнул стражник, стоя в одном дюйме от руки Корделии.
– Обыщите весь галеон! Найдите её!
Стражники толпой вынеслись из каюты. Корделия ощутила, как трясётся под их сапогами пол.
– Принцесса, за мной, – приказал лорд Витлуф. – Время начинать!
Глава 38
Корделии повезло, что монархам полагается ходить очень медленным и величественным шагом, потому что передвигаться под юбкой (неважно, насколько просторной) оказалось довольно проблематично. Ей приходилось постоянно проверять, не высовываются ли её пальцы рук спереди принцессиного платья, а пальцы ног – сзади. Пока она ползла, как краб, по кораблю под юбкой принцессы, пытаясь не напороться на ржавые гвозди башмаков или неровный край плаща, отделанный вороньими перьями, ноги Корделии начало жечь. Каждый раз, случайно прикасаясь к Одежде Злобы, она чувствовала укол ярости.
Когда принцесса восходила по ступенькам на палубу, Корделии пришлось прыгать с каждым её шагом. На полпути вверх она едва не выдала себя: шляпная коробка чуть не упала, и она сделала прыжок невпопад. С бешено колотящимся сердцем Корделия успела заползти под укрытие юбок, прежде чем кто-то увидел её ноги.
Принцесса и её свита добрались до палубы вместе с никем не замеченной Корделией. Их приветствовал медный рёв дюжины труб, и кто-то объявил:
– Её Королевское Высочество принцесса-регент Георгина!
Принцесса остановилась, и Корделия услышала, как ожидающая толпа ахнула. Она могла лишь вообразить, что за выражения появились на лицах придворных, когда они увидели и учуяли мерзкую одежду, надетую на принцессу. В воздухе поднялось беспокойное бормотание.
Принцесса снова начала двигаться, и Корделия поползла вперёд. Внезапно её ладони утонули в мягком ковре, а юбка вокруг неё зашевелилась. Принцесса уселась на трон, а Корделии пришлось тесно прижаться к его сиденью.
Она осторожно раздвинула подол нижних юбок и выглянула сквозь бахрому вороньих перьев. Две блестящие «W» на пряжках лорда Витлуфа оказались пугающе близко к её лицу.
Корделия почувствовала, как принцесса задрожала и тихонько ахнула, словно вынырнула глотнуть воздуха, долгое время пробыв под водой. Должно быть, лорд Витлуф снял с её головы стеклянную корону.
– И помните, Ваше Высочество, – негромко сказал ей лорд Витлуф, – король Луи написал вам несколько очень оскорбительных писем и совершил покушение на вашу жизнь.
Принцесса подпрыгнула: ей на голову водрузили Шляпу Злобы. Её ноги сразу задрожали и задёргались, словно она пыталась станцевать весьма разгневанную джигу. Всё её тело начала сотрясать злость. Корделию, прижавшуюся к боку трона и переплётшую конечности с дрыгающимися ногами принцессы, здорово зашатало.
Сквозь перья подола она увидела, что с французского корабля на английскую палубу перебрасывают крепкие сходни.
– La Grande Pomme! La Patate Chaude! Le Roi de France – Louis! – каркнул французский придворный, когда на борт галеона неторопливо взошёл человек в золотой мантии, с длинными волосами и закрученными усами.
Король Луи вычурно поклонился принцессе, элегантно взмахивая руками, волосами и локтями. Он насмешливо приподнял бровь, глядя на менее солидный трон, предоставленный ему англичанами, и лишь затем сел на него.
За ним последовала длинная процессия французских придворных, возглавляемая семенящим по палубе гордым белым пуделем в золотом ошейнике. Собака, французские Творцы и десятки других придворных немедленно расположились вокруг своего короля, метая критикующие взгляды на его английскую противницу.
Английские придворные фыркали и вертелись. Один так высоко задрал нос, что казалось, будто он смотрит прямо на полуденное солнце.
Оставалось не так много времени – мирные переговоры должны были начаться с минуты на минуту.
«Святые небеса, что же мне делать?» – в отчаянии подумала Корделия. Пока на принцессе Одежда Злобы, она не станет и пытаться установить мир. Во всём обвинят Творцов, и их всех казнят как изменников. Начнётся война, и отца поглотит море. Он исчезнет навсегда…
Нет.
Корделия повертелась в душных складках принцессиных юбок и оказалась нос к гвоздю с Башмаком Злобы.
«Для начала избавлюсь вот от них», – решила Корделия.
Она потянула за склизкие шнурки; от Лент Гнева её пальцы покрылись волдырями. Принцесса топнула ногой, и их вдобавок придавило Башмаком Злобы.
– Ай! – взвизгнула Корделия.
К счастью, в тот самый миг на палубе громко ударили в гонг, и её голос потонул в его раскатах.
– Давайте приступим к мирным переговорам, – произнёс лорд Витлуф, когда звук гонга стих.
«Не теряй головы, Корделия Шляпник», – строго велела себе Корделия. Она снова схватила принцессу за ногу, пытаясь ослабить завязки на первом Башмаке Злобы.
– Ваше Высочество, – начал король Франции. Его голос напоминал шоколадный мусс – густой и мягкий.
– Вы гнусный негодяй, – выплюнула принцесса. – Как вы смеете обращаться ко мне после того, как написали все свои гадкие письма?
Последовала шокированная тишина.
– Но это вы писали мне ггубые письма, моя пгинцесса, – снова прозвучал шоколадный голос короля. Это был голос человека, привыкшего добиваться своего.
– Я не ваша принцесса, – ощерилась принцесса. – Я своя собственная принцесса. А вы наигрубейший подлец.
Башмак Злобы сопротивлялся. Шнурки не давались пальцам Корделии, обвиваясь вокруг её запястий. Она оборвала их, стискивая зубы, а Лента Гнева жгла ей кожу.
– Подлец? – переспросил король Франции. – Газве подлец стал бы отпгавлять вам когзину ананасов?
Корделия содрала Башмак Злобы с одной принцессиной ноги и подула на горящую руку.
– Ананасов? – рявкнула принцесса.
Корделия стиснула зубы и принялась за второй башмак.
– Это был знак дгужбы! – ответил король Франции. – Это ошшень весёлые фгукты!
– Я не получала никаких ананасов! – возмутилась Её Высочество.
– Я отпгавил их со своим лучшим слугой! – вскричал король Франции. – Котогый так и не вегнулся! Похитительница!
– Единственная причина, по которой вы притащились на эти мирные переговоры, хнычущий вы злодей, – прошипела принцесса, – это то, что вы до смерти боитесь моей ужасающей армии солдат и тысяч моих новых пушек. Поэтому вы и приползли сюда, притворяясь, будто сожалеете.
– Я никогда ни перед кем не ползаю! – возмутился король Луи.
Корделия собиралась уже стянуть второй Башмак Злобы, как вдруг…
Принцесса вскочила на ноги и кинулась через всю палубу, а Корделия съёжилась, оставшись без укрытия, на толстом красном ковре, и морской ветерок холодил ей лицо.
Но никто и не заметил её. Все были поглощены разъярённой принцессой. Её лицо перекосило от злости, вокруг неё так и потрескивал пылающий ореол бешенства. Истекающие слизью красные щупальца Кальмара-Вампира скручивались и извивались, сочась злом. Чёрная проволока на кривой Шляпе Злобы сыпала искрами.
Щупальце с плаща зазмеилось в воздухе, обвивая короля Луи за плечи.
– Я бы никогда не стала бояться говорить с вами! – прошипела принцесса. – Это вы должны меня бояться! Я могу растоптать вас, как ТАРАКАНА!
book-ads2