Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 13 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Дядюшка кивнул. – Они понадобятся нам безотлагательно. – Принцесса заказала нам сотворить Шляпу Мира, Корделия, – объяснила тётушка. – Она должна быть готова через три дня, к полудню. Остальным Творцам также поручено изготовить Одежду Мира… – Ха! Много ли будет проку от башмаков! – взорвался дядюшка Тибериус. – Они скорее заставят её попрать дипломатию – и растоптать любую надежду на мир! Вот шляпа – это вещь важная! Голова – вот где мысли рождаются, а шляпу на голову надевают! – Ладно, ладно, Тибериус, в такие времена нужно закрывать глаза на разногласия, – сказала тётушка Ариадна. – Будем надеяться, что вся Одежда Мира возымеет должный эффект, и войны не случится. – А где будут проходить мирные переговоры? – спросила Корделия. – На корабле в Английском канале, – ответила тётушка Ариадна. – Французы его по-другому называют, – мрачно пробурчал дядюшка Тибериус. Тётушка Ариадна выудила из кармана серебряные астрономические часы и сверилась с ними. – Когда вечером взойдёт Венера, мы должны начать, – объявила она. – И Водолей восходит, это поможет пратётушке Петронелле. Она должна дистиллировать немного Esprit de corps. Дядюшка Тибериус с топотом побежал вверх по лестнице. – Мне нужно свериться с Моделью Солнечной системы! – крикнул он сверху. – Прежде чем начать работу над лентами! – Придётся закрыть магазин на сегодня, – сказала тётушка Ариадна Корделии, запирая дверь. – Нужно направить все наши усилия на сотворение Шляпы Мира! Корделии внезапно стало не по себе. – А правда будет… война? – запинаясь, спросила она. – Я должна спасти отца прежде, чем она начнётся! Тётушка Ариадна уставилась на неё сверху вниз. – Если мы сделаем Шляпу Мира наилучшим образом, – негромко сказала она, – возможно, войны удастся избежать. – Чем я могу помочь? – спросила Корделия. Тётушка замялась, так что Корделия напустила на лицо самое целеустремлённое выражение – смесь крайней серьёзности и решительного упрямства. Видимо, это убедило тётю. – Пролистай книги и найди рунический символ мира. Переведи его на бумагу, а твой дядя вышьет его серебряной нитью на обратной стороне полей шляпы, – велела тётушка и заторопилась наверх. Когда Корделия осталась в магазине одна, её пробила холодная дрожь, будто она окунулась в ледяное море. Она задумалась, помешают ли принцессе мирные переговоры одолжить ей лодку для поисков отца. Корделия потрясла головой. Нет. Она отправится с полуночным приливом и, скорее всего, отыщет отца ещё до завтрашнего полудня. – Я иду искать тебя, отец, – сказала она. Потом Корделия понеслась вверх по лестнице в Библиотеку и начала рыться в книгах на полках, выискивая руну мира. Потом Корделия понеслась вверх по лестнице в Библиотеку и начала рыться в книгах на полках, выискивая руну мира Глава 11 Руну Корделия нашла в четвёртой по счёту книге и перевела её остроугольное напоминающее алмаз начертание на полоску хрупкой бумаги. – Вот, дядя, нашла! – крикнула она, врываясь в Шляпотворческую Мастерскую. – Тс-с-с! – шикнула на неё тётушка Ариадна. Дядюшка Тибериус склонился над маленьким деревянным станком, сплетая пять нитей серебра в ленту. Его огромные руки проворно обращались с тончайшими нитями, а язык был высунут изо рта от усердия. – Дело в том… – пробормотал дядя, то ли самому себе, то ли Корделии, – чтобы сплести эти нити, требуется тактичность и учтивость… и тишина совершенно необходима, Дилли… – Прости, – прошептала Корделия. – Положи бумагу вон туда, Корделия, спасибо. – Руки у тётушки Ариадны стали бледно-синими: они были по локоть в чане с краской. Корделия чувствовала запах ромашки и вайды, вымачивавшихся в горячей воде. – Могу я ещё что-нибудь сделать? – спросила Корделия, но тётя покачала головой. – Беги. Иди поиграй. Тихонько. Корделия положила руну на стол и нехотя попятилась из мастерской. Она закрыла дверь так осторожно, как только могла. У неё ещё оставался целый час, прежде чем придёт пора отправляться в театр. Ей не сиделось на месте, хотелось сделать что-нибудь полезное, чтобы время пролетело побыстрее. Зайдя в Алхимический Кабинет, Корделия обнаружила, что пратётушка Петронелла прищурившись глядит в один из своих телескопов, одновременно завязывая кусок медной проволоки сложными узлами. – Пратётушка, я могу тебе чем-нибудь помочь? – Για να δώσετε μια ασημένια γλώσσα στην πριγ κίπισσα, – сказала пратётушка Петронелла, снова приникая глазом к телескопу и вращая его ручки. Корделия вздохнула. Если пратётушка перешла на древнегреческий, значит, делать тут нечего. Из неё ещё несколько часов не удастся вытянуть ни слова по-английски. Она поспешила назад в Библиотеку и распахнула окно, вглядываясь в небо в поисках Агаты. Ничего. – Вот бы ей поторопиться, – сказала Корделия, поглаживая Маргарет по крылу. – Было бы полезно иметь записку от отца с его местоположением, прежде чем отправляться сегодня в путь, чтобы я смогла найти его по звёздам. Маргарет что-то понимающе проворковала. Внезапно Корделия вспомнила, что не предупредила Гуся об их походе в театр. Она нацарапала записку, велев ждать на углу его улицы в семь часов. – Тебе нужен мальчик, – прошептала она Маргарет, скручивая записку. – Примерно вот такого роста, довольно умный, с немножко странной стрижкой. Лицо у него робкое, если только он не говорит о кораблях. Он живёт всего в трёх улицах отсюда, в Особняке Башмачников, и скорее всего, он сейчас в своей классной комнате. Смотри, чтобы его мать тебя не увидела. Постучи клювом ему в окно. Она понаблюдала, как Маргарет улетает в закат. Небо темнело, приобретая оттенок океанских глубин. Корделия вглядывалась в небосвод, надеясь увидеть крапчатые крылья возвращающейся к ней Агаты, пока глаза не заслезились. Насколько велик мир? Сколько времени уйдёт у птицы на то, чтобы долететь до отца? Немного позднее Корделия тихонько приоткрыла дверь мастерской и обнаружила, что тётя и дядя по-прежнему очень заняты. За окном мигала Венера, и они отпаривали фетр и прикалывали к шляпной болванке, стоящей посередине верстака. Некоторое время Корделия с благоговением наблюдала, как шляпа на её глазах начинает обретать форму. Потом на цыпочках ушла. Пратётушка Петронелла помешивала в камине в Алхимическом Кабинете, а Кух помешивала в кастрюлях на кухне. Корделия оставила в вестибюле записку: Ушла в театр! Смотреть пьесу про монастырь. С любовью, Дилли Потом она выскользнула из двери. Надела Корделия свою лучшую накидку и прелестную шляпу с пушистым пером Лунокрыла, позаимствованную из витрины магазина. Она быстро прошла до конца Булстрод-стрит. Поскольку Шляпники и Башмачники слыли заклятыми врагами, Корделия не была желанной гостьей дома у Гуся. Да дом и не выглядел гостеприимно. Это было высокое серое здание с тёмными окнами и сложными резными узорами на каменной кладке. Корделия остановилась на углу на безопасном расстоянии. Расположенная неподалёку церковь Святого Осписа отбила семь часов, из передних дверей особняка появилась маленькая фигурка и бросилась по улице к Корделии. – Добрый вечер, Корделия! – выдохнул уже успевший запыхаться Гусь. – Как волнительно! Корделия улыбнулась. – Привет, Гусь! Значит, тебе удалось улизнуть. Что ты сказал родителям? – спросила она, бросая взгляд на мрачный Особняк Башмачников. Гусь махнул рукой. – А, она оба очень заняты работой над… эм… кое-чем важным, – ответил он. – Они даже не заметят, что я ушёл. – Вот, надень-ка это. Корделия вытащила из-под накидки Камуфляжный Колпак. Хоть он и выглядел как обычный чёрный цилиндр, к нему была приделана потайная проволока, через которую следовало продевать подбородок. К проволоке были присоединены кустистая борода и впечатляющие усы (сделанные из завитой овечьей шерсти, выкрашенной в ржаво-рыжий). Стоило Гусю его надеть, как он стал выглядеть так, будто всё его лицо заросло волосами. Корделия фыркнула от смеха. – Ты внезапно стал очень взрослым!
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!