Часть 28 из 84 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да, – ответила Джил после непродолжительного раздумья. – Когда идём?
– Сейчас.
Глава 8
На небо над спальными районами круглыми сутками проецируются голографические образы – различные афиши, объявления о работе, анонсы и прочее, и прочее. Поэтому в западном округе Крейс ночь светла и полна рекламы. Всё просто – если жителей что-то не устраивает в подобном маркетинге, у них есть несколько вариантов – просто не поднимать голову, чтобы не видеть светящееся небо, либо переехать в Джинспейр или Вортен. Но жильё там не из дешёвых, причём цены разнятся как минимум на порядок. Так что жители спальных районов не жалуются. К тому же всегда можно установить смарт-окна или носить смарт-очки или смарт-линзы, фильтрующие всё это голографическое смарт-безобразие.
Большую часть спальных районов составляют многоэтажные ульи, но, как правило, небольшая территория всегда отводится под частные дома – двухэтажные, с небольшими газонами и детскими игровыми площадками во двориках.
Мэйтт Уолли припарковался возле такого дома. После долгих лет мытарств по однокомнатным квартирам ульев до сих пор сложно было поверить, что они с Мишель обзавелись собственным уголком. Стоило сказать спасибо правительству, активно продвигающему программу поддержки молодых семей.
Какое-то время он посидел в машине. День выдался тяжёлый, и всё, о чём Мэйтт мечтал, – это еда, душ и несколько часов сна. Но когда в голову начали закрадываться шальные мысли, а не вздремнуть ли прямо здесь, Мэйтт, кряхтя от боли в ноющих мышцах, выбрался из уютного кресла.
Вдохнув вечерний воздух и стараясь не смотреть на пестреющее от рекламы небо, Мэйтт направился к дому. Через несколько шагов он замедлил шаг и внимательно посмотрел на дерево, растущее прямо у них на газоне. На лице его заиграла лёгкая улыбка, причиной которой послужил кусочек маленького кроссовка, выглядывающий из-за ствола.
Дарри периодически старался застать своего отца врасплох и застрелить из игрушечного пистолета. Бам, бам, кричал он, выскакивая из самых разнообразных мест. Не сказать, что Мэйтт одобрял подобные развлечения, но каждый раз, глядя на счастливо хохочущего малыша, думал: ну и пусть. Это всего лишь игра.
Сейчас Дарри находился в такой позиции, что к нему трудно было подобраться незамеченным. И судя по всему, парень ещё не знал, что его рассекретили.
Что ж, будем придерживаться этой легенды. А заодно лишний раз проверим новый имплант.
Мэйтт наклонился якобы поправить шнурки, боковым зрением отмечая, что кроссовок нетерпеливо задёргался. Из-за ствола дерева высунулась любопытная мордашка и тут же исчезла. Мэйтт подавил смешок.
Надо будет как-нибудь провести инструктаж по маскировке.
Подобрав мелкий камешек с края дорожки, Мэйтт со всей силы метнул его в кустарник позади Дарри, метя в декоративный булыжник. Бросок вышел мощным и точным – камень ударился о камень с громким щелчком. Кроссовок пропал: отец понял, что Дарри обернулся на шум. В ту же секунду Мэйтт в три скачка оказался возле дерева. Ещё шаг – и он обхватил сына поперёк туловища.
– Арестован, – произнёс он, удерживая брыкающегося мальчика.
– Так нечестно! – воскликнул Дарри. Он перестал барахтаться и запрокинул голову. – Как ты узнал, что я прячусь?
– По правде сказать, это было нелегко, сынок. Маскировка очень качественная.
– Да? – расцвёл Дарри.
– Ага. Тебя выдало нетерпение. Помнишь, когда ты выглянул из-за дерева? – Дарри кивнул. – Ну вот. Тогда-то я тебя и заметил.
Мэйтт решил умолчать о кроссовке, чтобы совсем не расстраивать сына.
– Дела-а-а-а, – протянул мальчик. На мгновение он задумался, потом хмурое личико озарила улыбка. – Ничего, в следующий раз у меня получится. Вот увидишь!
– Что ж, попробуй, – улыбнулся Мэйтт, взъерошив волосы сына. – А теперь давай пойдём в дом. Твой отец очень голоден.
– Я тоже, – заявил Дарри. – Мама хотела, чтобы я поел ещё час назад, но я решил дождаться тебя. Наперегонки?
– Не сегодня, малыш. Я очень устал. И всё тело ноет от долбаного импланта. Не говори маме, что я ругался. Давай в другой раз.
– А вот и нет, мы всё равно наперегонки! – возразил Дарри и пулей помчался к дому. Мэйтт некоторое время стоял, наблюдая за тем, как мальчик два раза чуть не упал, покачал головой и, прихрамывая, двинулся следом. Вечер начинался просто отлично.
* * *
Спустя полчаса Мэйтт вышел из ванной комнаты. Под горячей водой мышцы заныли с новой силой, да так, что первые пять минут он подумывал о том, чтобы принять обезболивающее. Но только он решил идти за таблетками, как всё вроде успокоилось. Переодевшись в домашнее, он спустился, чтобы наконец-то поужинать.
Мишель с задумчивым видом сидела за столом на кухне. Она улыбнулась, когда вошёл Мэйтт:
– Привет.
– Привет. – Он поцеловал жену. – Вот теперь можно поздороваться по-настоящему. Чувствую себя почти человеком.
– Сейчас трансформация завершится. Я приготовила твой любимый пирог с мясом.
– Ты просто чудо, – сказал Мэйтт, опускаясь на стул. – Где этот шпион? Уже нажаловался о неудачной попытке?
– Да. – Мишель расставляла тарелки с дымящимся пирогом – к сожалению, разогретым, не из духовки. – Причём он уверен, что до последнего момента оставался незамеченным. Может, дашь ему в следующий раз себя поймать, как думаешь?
– Нет, – возразил Мэйтт. – Пусть берет качеством, а не количеством. Я как-нибудь поговорю с ним на эту тему.
– Уж пожалуйста. А то он каждый раз так расстраивается, когда засада не удаётся. Дарри! – позвала Мишель. – Ужин готов. Опять. Спускайся.
Наверху что-то загрохотало, и послышался топот детских ног по лестнице. Через минуту несколько запыхавшийся мальчуган уже сидел за столом, болтая ногами.
– Что ты там делал, малыш? – спросила Мишель. – Откуда грохот?
– Я строил башню, но на неё напал монстр, и она погибла, – ответил Дарри, ковыряя вилкой пирог. – Кстати, мне нужны новые кубы. Старые совсем не держат.
– Ну… надеюсь, мы что-нибудь придумаем. Что скажешь, Мэйтт?
Мэйтт притворно захрапел, чем вызвал заливистый смех сына. Мишель несильно шлёпнула мужа полотенцем. Впрочем, она тоже улыбнулась.
– Да, мы определённо что-нибудь придумаем, – сказал Мэйтт, отправляя кусок пирога в рот. – Ох. Очень вкусно. Ты потрясающе готовишь!
Он подмигнул Дарри – мол, смотри, как надо. Тот незамедлительно последовал его примеру:
– Да, мам, пирог и вправду очень вкусный.
Мишель расхохоталась.
– Ты ведь ещё не съел ни кусочка! Это папа тебя научил?
Мэйтт сидел с невозмутимым видом, глядя в окно. Попытался улыбнуться, и не смог – мышцы заныли с новой силой.
* * *
В доме царила полная темнота. Смарт-окна были включены, фильтруя яркий свет рекламных объявлений. Единственными звуками были барабанящий по крыше дождик и лёгкое, приглушенное шумоподавителями поскрипывание кровати в спальне родителей. В эту самую минуту они делали друг друга ещё счастливее.
…Они лежали на спине, мокрые, переставшие быть одним целым два довольных человека. Мэйтт гладил Мишель по бедру, её рука у него на животе заставляла вздрагивать каждый раз, когда она шевелила пальцами. После одного такого движения Мэйтт прошептал:
– Женщина, ты напрашиваешься.
– Да? Как ты догадался? – Рука Мишель скользнула ниже, и Мэйтт застонал от наслаждения.
– Прекрати издеваться надо мной. И потом, я сомневаюсь, что смогу ещё раз. По телу как будто каток проехал.
– Бедняга. Ладно, патруль покидает опасную зону. – Она переместила руку на грудь мужа. – Кстати, ты уже опробовал новый имплант?
– Да, сегодня на стадионе. Пробежал тысячу за минуту с хвостиком.
– Впечатляюще.
– Ага. Анрри сказал, что это ещё не предел. Как только имплант полностью адаптируется… ребята из отдела думают, что я выйду из пятидесяти секунд. Даже ставки делают, засранцы.
Женщина хмыкнула, расслабленно зарывшись пальцами в волосы на груди мужа.
Они молчали какое-то время.
А потом из тёмного угла комнаты вышел Старик.
– Не-е-ет… нет-нет-нет, только не это… – зашептала Мишель и в испуге подскочила на кровати. Мэйтт опустил руку, уже потянувшуюся к парализатору, лежащему в прикроватной тумбе. Сердце заколотилось в грудной клетке, стало тяжело дышать.
– Доброй ночи, – произнёс Старик. – Прошу прощения, что прерываю вас.
book-ads2