Часть 18 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Драценко подернул щеточкой усов:
— Благодарю, Ваше Превосходительство!
Он, как и Астафьев, обратил взор на начальника гарнизона, и, как заметил Листок, соседствующий рядом Лавренюк вновь приготовился записывать.
— Общие указания, господин генерал, требующие принять меры к встрече Августейшей особы, как уже было упомянуто, вчера вами были получены. Теперь конкретные мероприятия, которые помощник Главнокомандующего Кавказской отдельной армии по военной части генерал от инфантерии Мышлаевкий настоятельно требует к немедленному исполнению.
Драценко вновь дернул усами, заглядывая в лежащую перед ним папку.
— Первое. Навести должный порядок по всему пути следования Его Императорского Величества, особенно в расположениях военного ведомства и пунктах, обозначенных для посещения Государя Императора, — вокзал, церковь, госпиталь. Во-вторых, Николай Николаевич, вдоль всего пути следования, от вокзала до церковной площади, надлежит выставить два ряда оцепления приданных вам частей — прежде всего ополчения, — дабы не допустить затора местным населением и столкновения с нежелательными элементами. В этой связи, принять меры, чтобы во время проезда был надлежащий общественный порядок — никаких зевак на заборах, в окнах, на крышах домов и так далее. Предусмотреть организованную смену оцепления на обратный проезд Его Величества в случае предполагаемых морозов. В-третьих…
Оторвавшись от папки, Драценко, уже обращаясь к начальнику штаба Сарыкамышского отряда, сказал:
— Для встречи Государя на вокзале, Сергей Иванович, следует выделить роту караула при двух офицерах из наиболее отличившихся в последних боях нижних чинов Кабардинского полка, шефом которого Его Величество является.
— Разумно, — одобрительно кивнул Верховский.
— Кроме того, — продолжил Драценко, — для возможного посещения Императором штаба Сарыкамышского отряда в Меджингерте с каждого полка необходимо подготовить по роте отличившихся нижних чинов при двух офицерах для личного Государем награждения, общим количеством тысяча двести человек. Списки, с кратким описанием заслуг, предварительно направить в штаб армии для согласования…
Драценко внезапно замолчал, и возникшая пауза тянулась с минуту. Когда же он вновь заговорил, голос его был мрачен.
— Ваши Превосходительства, господа офицеры, к сожалению, приезд Государя в действующую армию может быть омрачен одним серьезным обстоятельством — в Сарыкамыше действует агент, предположительно германский, работающий и в интересах стоящего перед нами противника. Не исключено, что его появление в Сарыкамыше непосредственно связано с поездкой Верховного Вождя России на передовые позиции Кавказского фронта…
Воробанов при этих словах побледнел, председательствующий изумленно уставился на жандарма, и Драценко, предупреждая вопросы, добавил:
— Благодаря оперативным действиям ротмистра Листка, установлено, что предположительно этим агентом является капитан Волчанов — офицер из дежурной команды начальника сарыкамышского гарнизона…
Над потолком канцелярии нависла гробовая тишина, которую через минуту разорвал грозный возглас Верховского:
— Я что-то не понял, Николай Николаевич! Что значит "предположительно"? Его обезвредили или нет?
— Ваше Превосходительство! — поспешно подал голос Воробанов. — Агент установлен и, как мне доложил подполковник Драценко, тому есть неопровержимые доказательства. Но мерзавцу удалось скрыться, и теперь ведутся тщательные поиски как силами сарыкамышского гарнизона, так и пограничниками. Усилиями подполковника Астафьева к поимке подключены и жандармы полицейского управления Кавказской железной дороги, по всем контрольным пунктам разосланы описания. Не докладывал по одной лишь причине — надеялся на поимку изменника до совещания…
— Николай Николаевич! — с металлом в голосе прервал его Верховский. — Вы хотя бы понимаете, что такое германский агент в момент приезда русского Императора в воюющую армию?! Что, в конце концов, предпринимает наша контрразведка?
Это был тот момент, когда, несмотря на предупреждение начальника, необходимо было подняться. Листок встал.
— Ваше Превосходительство! Контрразведывательный пункт сарыкамышского гарнизона занимается установлением места нахождения капитана Волчанова. Если шпион бежал, его непременно задержат либо пограничники, либо жандармы железной дороги. Если же его заданием была Августейшая особа Государя Императора, то с большой вероятностью он затаился в Сарыкамыше. Это мы и пытаемся сейчас установить. Селение небольшое, так что через выявление его ближайших связей мы надеемся выйти на его след в течение суток!
Он выпалил все одним духом, и в голове пронеслось: "Ну, теперь держись, Алексей Николаевич, не миновать публичной порки за бездеятельность!"
Однако выручил Авилов — штабс-капитан неожиданно склонился к Драценко и вполголоса, однако так, что был услышан всеми, спросил:
— Даниил Павлович, мне доложить?
Тот едва заметно кивнул, и Авилов поднялся.
— Ваше Превосходительство, имею честь довести до вашего сведения, что информация об изменнике и агенте иностранной разведки капитане Волчанове вчера вечером была доведена до генерал-квартирмейстера штаба Кавказской отдельной армии Его Превосходительства генерал-майора Болховитинова. Им отдано распоряжение сосредоточить усилия военной контрразведки на поиске шпиона в Сарыкамыше, поскольку считает его появление в гарнизоне накануне приезда Императора неслучайным, и, насколько нам известно, о своем мнении Его Превосходительство сообщило шефу ОЖК генерал-майору Джунковскому.
Верховский перевел взгляд на жандарма:
— Что скажете, Аристарх Владимирович? Подполковник также поднялся.
— Разговор, вероятно, состоялся, Ваше Превосходительство. Поскольку вчера же, от Товарища министра по полицейской части, генерал-майора Джунковского я также получил поручение: не вмешиваясь в расследование военных, но находясь в тесном контакте с контрразведкой Кавказской армии, организовать поимку изменника при попытке покинуть гарнизон Сарыкамыша.
Верховский медленно отвалился на спинку стула.
— Садитесь, господа… Получается, вы знаете, что делать… Действия, похоже, согласованы, так что остается назначить только координатора. Думаю, Николай Николаевич, в нашей ситуации вам подручнее всего согласовывать действия контрразведки и полиции. Однако хочу строжайше предупредить…
— Ваше Превосходительство! — неожиданно перебил Астафьев. Жандарм сделал паузу. — Вчера мною получена неприятная информация — помощник контрразведывательного пункта сарыкамышского гарнизона, некто сотник Оржанский, оказался близким товарищем капитана Волчанова…
Листка словно ошпарили кипятком — откуда жандарм узнал о казаке? Неужели тот краснощекий сопляк-подпоручик, что присутствовал при осмотре, работает на охранку? Но это же прямое вмешательство в сферу военных!
Словно услыхав его мысли, жандармский подполковник весьма серьезно сказал:
— Не сочтите, Сергей Иванович, за попытку вмешаться в дела армии, но считаю необходимым сотника Оржанского от дела отстранить! Это и есть то, о чем я хотел сказать…
Все, словно по команде, повернули головы в сторону Листка — Верховский, Воробанов, Астафьев, Драценко, Авилов, несносный водохлеб Лавренюк…
"Вот и обложили, суки!" — с ненавистью подумал Алексей Николаевич, встретившись глазами с Воробановым. Тот немедленно взвизгнул:
— Господин ротмистр! Что это, однако, значит?
Листок встал.
— Ваше Превосходительство! Сотник Оржанский от исполнения должностных обязанностей временно отстранен, как только связь его с капитаном Волчановым стала известна во время проведения обыска на квартире изменника…
Он помолчал и добавил:
— …Отстранен до результатов проводимого мною расследования… В рамках проверки всех лиц, сопричастных к делу капитана Волчанова.
— Что?! Временно? Под домашний арест, сукина сына! — брызнув слюной, взревел генерал. — Допросить с особой тщательностью и немедленно!!
Опять выручил Авилов; его голос прозвучал спокойно:
— Ваше Превосходительство, это "епархия" контрразведывательного отделения штаба Кавказской армии. Позвольте, я лично займусь сотником Оржанским?
Воробанов метнул было взгляд на голос, но ответить не успел.
— Пожалуй, займитесь, Виктор Николаевич, — опередил его Верховский. — Не думаю, что сотник враг, но, похоже, многое может прояснить в отношении Волчанова. С Оржанского, пожалуй, и начните…
Начальник штаба оглядел аудиторию.
— Итак, господа, диспозиция ясна: гарнизон и действующая армия готовятся к встрече Государя, контрразведка и жандармерия обеспечивают его безопасность! И мне нет нужды лишний раз напоминать присутствующим о цене ответственности, которая лежит на наших плечах. Уверен, каждый с честью выполнит свой долг! Однако хочу предупредить — с агентом должно быть решено в ближайшие часы… Николай Николаевич, сделайте все, чтобы к приезду Его Императорского Величества всё было кончено! А теперь проводите меня — дела корпуса не терпят отлагательств…
Он встал и все, точно по команде, поднялись.
11. 26 ноября 1914 г. Оржанский
В "контору" Листок возвращался с Авиловым. Сразу как Верховский в сопровождении начальника гарнизона покинули канцелярию, штабс-капитан отозвал ротмистра в сторону и тоном дружеским, но не терпящим возражения, объявил, что намерен лично побеседовать с сотником, и потому просил бы подвезти его.
В повозке сидели рядом, но разговор не клеился. Авилов с какой-то дурацкой улыбкой испрашивал об Оржанском, Листок, раздраженный этой улыбкой, невпопад отвечал. Конечно, он был благодарен штабс-капитану. На совещании — намеренно или нет — тот дважды спасал его от генеральского гнева. Но что-то Алексея Николаевича раздражало в нем. Это уверенное в себе спокойствие, эта идиотская ухмылка… Терло и то обстоятельство, что этот моложавый пехотный штабс-капитан — а не жандармский штабс-ротмистр, как это было обычно, — оказался его, жандармского ротмистра, прямым начальником, и не иначе как по протекции… Но более всего Листка тревожило то, что этот начальник ехал по душу сотника. Где-то теперь Оржанский? Предупредить его он не сумел — звонить с комендатуры по такому поводу было не с руки. А штабс-капитан, как назло, всю дорогу только и делал, что со зловещей улыбкой расспрашивал о сотнике — кто такой, как попал в "контору", что делает сейчас, после отстранения от исполнения должности…
Уже проехали церковную площадь, выехали на Торговую. Вскоре показалась "контора"… И вот облегчение — Листок у крыльца разглядел фигуру казака! Оржанский стоял спиной — неподвижный, в черной бурке и мохнатой шапке, отчего казавшийся еще более могучим… Но что он, однако, здесь делает?
И тут Листок среди нескольких прохожих разглядел подходящего к нему солдата. Повозка уже подъезжала, когда ополченец — теперь это Листок видел ясно — приблизился, отдал сотнику честь, что-то сказал, и вдруг…
Как показалось Листку, где-то позади повозки раздалось подряд два хлопка, и сначала Оржанский присел на левое колено, схватившись за левое плечо, а следом, покачавшись, грохнулся навзничь солдат. Улыбка вмиг слетела с лица Авилова.
— Стреляли, что ли? — спросил он ротмистра, вертя головой.
Но Листок не ответил — на ходу соскочил с повозки и бросился к сотнику.
— Жив?
— Плечо… — морщась от боли, простонал Оржанский.
Листок метнул взгляд в сторону, откуда, как ему казалось, прозвучали выстрелы, и машинально, одним движением выхватив из кобуры "Смит и Вессон", бросился вдоль улицы за единственно удалявшимся прохожим, тащившим, точно муравей, увесистый тюк на спине. Почему именно за ним, этого Листок в тот момент сказать не сумел бы — вероятно, инстинктивно. Вероятно потому, что это был единственный, кто был позади сотника и удалялся, когда другие сбегались со всех сторон точно потревоженные муравьи… Он даже не успел сообразить, что стрелять, когда руки заняты тяжелой ношей, невозможно, что под тяжестью тюка незнакомец идет слишком медленно для убегающего с места преступления… Однако он нагнал его; схватив за плечо, рывком развернул и с искаженным от ненависти лицом воткнул ствол в грудь испуганному старику, ибо незнакомец, как ни странно, выглядел шестидесятилетним стариком.
— Стоять, мерзавец… — прошипел в седую бороду Листок.
Краем глаза он заметил, что Авилов склонился над сотником, а на помощь бежали Липнин и Росляков.
— Алексей — бегом в "контору"! — крикнул Листок издали, охлопывая левой рукой задержанного. — Вызывай караул, пусть оцепят квартал! И карету с ближайшего госпиталя!
Росляков на бегу развернулся и помчал назад. Яшка подбежал, также выхватил из кобуры револьвер.
— А ну, снимай баул! — приказал Листок, ухватившись левой рукой за мешок.
Старик безропотно сбросил ношу под ноги Яшки.
book-ads2