Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 26 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Доктор Генрих, как вы лечите биполярное расстройство? — обратился я к вернувшемуся доктору Шульцу. — Обычно мы используем антипсихотики, которые стабилизируют состояние пациента, позволяя пережить острый кризис, — ответил доктор. — А возможно ли полностью излечиться от данного заболевания? — Исключено, это хроническое заболевание, полностью избавиться от которого, к сожалению, невозможно. — Стало быть только препараты, — вздохнул я. Мне стало так обидно от того, что некоторые люди позволяют себе совершать ужасные поступки, боль от которых не утихает еще десятилетиями, поселяясь в жизни других людей, ставших невинными жертвами чужого негативного влияния. Да, откровенно признаться, мне было очень жаль девушку по имени Элизабет, я очень хотел помочь ей, но весь научный мир твердил о том, что это бессмысленная затея. Но я не сдавался, не все во мне до конца опустило руки, часть меня еще верила, что я смогу как-то изменить ее жизнь, помогу побороть ее боль и она сможет стать намного счастливее. Глава 8 Мистер Оливер Блэнкс После небольшого отдыха мне предстояла встреча с моим следующим собеседником, им являлся громила по имени Оливер Блэнкс. Особенностью данного господина являлось абсолютно бесконтрольное проявление гнева, совладать с которым у него никак не получалось. Любые попытки, с его слов, всегда оборачивались провалом. Сам же мистер Блэнкс на деле оказался достаточно приятным человеком, хотя и не слишком образованным. Он был бывшим боксером, в прошлом довольно успешно выступавшим на ринге, и да, он действительно дрался в финале чемпионата Соединенных Штатов пятнадцать лет тому назад. Я навел о нем справки, он тогда проиграл нокаутом в пятом раунде, после чего вся его спортивная карьера мгновенно пошла на спад, он стал проигрывать даже тем соперникам, кто был заведомо слабее, то ли удар перестал держать после нокаута, то ли психологически где-то надломился, после чего так и не смог вернуться к своему тогдашнему победному состоянию. Он надел на себя маску проигравшего, которую так и не смог снять. Это весьма частое явление, оно случается в рядах многих профессиональных спортсменов, являясь прекрасным доказательством того, что в победе или поражении, помимо тела, огромную роль играет еще и внутреннее состояние человека. Внезапно дверь кабинета распахнулась и моему взору предстал доктор Шульц и уже знакомый мне громила по имени Оливер Блэнкс. Увидев знакомое лицо, здоровяк начал радостно размахивать огромной ручищей, приветствуя меня. — Привет, Джереми, дружище! — Привет, Оливер, — поздоровался я в ответ. Мы прошли в комнату для интервью, именно так я теперь называл это помещение, выделенное специально для этих задач. Оливер с нескольких попыток, наконец, комфортно устроился в кресле, которое едва подходило ему по размеру, после чего и я занял свое место, расположенное напротив него. — Ну что Оливер, как у тебя дела? Что нового? Чем похвастаешься? — вежливо начал интересоваться я. — Да вроде все хорошо, Джереми, вот только скучно как-то. Я вчера вечером хотел посмотреть бокс по телевизору, а дежурный санитар не разрешил мне, включив для просмотра какую-то нудятину, от которой у меня башка чуть не лопнула. Так при всем при этом он объяснил свой отказ тем, что якобы бокс пробуждает в человеке агрессию, которую мне необходимо всячески избегать, поэтому и нельзя смотреть жесткие виды спорта по телевизору. Бокс вызывает агрессию? Дожили! А та безмозглая хреновня, которую он мне включал, она больше подходит для малолетних имбецилов, чем для нормальных людей. Почему меня пичкают всякой ерундой, не позволяя посмотреть отбор на чемпионат мира. Знаешь, Джереми, у меня такое чувство, что они нарочно включат мне такую дичь, чтобы я сорвался, обезумел и натворил что-нибудь непоправимое. Я тебе вот, что скажу, — начал было здоровяк, но затем осекся, крутя головой по сторонам, проверяя нет ли здесь еще кого-нибудь, кто бы мог нас подслушать. — Да, Оливер, что ты хочешь сказать? — я изобразил максимальную степень заинтересованности. — Джереми, я тебе вот, что скажу, — повторил он, перейдя на шепот, затем посмотрел на закрытую дверь в соседнюю комнату и продолжил: — Они наверняка хотят сделать из меня полнейшего психа, понимаешь, о чем я? Они специально издеваются над больными страдающими какими-то легкими формами психических заболеваний, чтобы из немного больных сделать полнейших шизиков, тех кто уже не будет способен сопротивляться им и никому не расскажет о том, что здесь творится на самом деле, — лицо Оливера приобрело багровый цвет, демонстрирующий крайнюю степень его негодования, но в то же время его лицо обретало и черты высокой гордости, даже самоуважения, проявляющегося сквозь это кровавое зарево. — Почему ты так думаешь, Оливер? Кому это нужно? — спросил я, понимая, что сейчас являюсь свидетелем проявляющегося параноидального бреда. — Я так думаю, потому что так и происходит на самом деле. Им это выгодно, им нужны больные с тяжелыми формами отклонений, за это клиника получает дополнительные пожертвования и всевозможные государственные гранты, так как основным оценочным фактором является количество тяжелобольных пациентов. Не тех, кто является проходными, кто еще вполне может адекватно интегрироваться в социум, такие им не интересны, нет, а те, кто будет сидеть в палате и дни напролет пускать пузыри. Посуди сам, ведь полные психи не требуют никакого уважения к себе, не отстаивают свои права, не пишут жалобы в вышестоящие инстанции, они идеальный материал для того, чтобы набивать ими палаты, периодически пичкая всякими успокаивающими уколами. А за каждого пациента тебе еще и государство будет премию выдавать, приводя в пример как самого верного и преданного служителя нации. Сечешь, о чем я, Джереми? — здоровяк с напыщенным видом постучал пальцем по голове, как бы отмечая свои выдающиеся умственные способности. — Ну тогда не проще ли брать на лечение только тяжело больных людей, зачем тратить время на тех, кто поддается лечению, выделять им место, палаты, оформлять досуг и так далее. Сомнительно как-то… Может я, конечно, чего-то не понимаю, — пожал я плечами. — Ты и правда не понимаешь, Джереми, ведь обычные больные уже готовый материал для того, чтобы стать полноценно сумасшедшими. А такого полуфабриката намного больше, чем полностью чокнутых, а значит и работать с ним намного интереснее. Теперь дошло, к чем я клоню? — Ну не знаю, Оливер, я общался с местным персоналом, в том числе и с профессором Говардом Блэком, и у меня не возникло таких мыслей, мне, наоборот, показалось, что люди, работающие здесь, максимально заинтересованы в том, чтобы их пациенты как можно скорее вернулись к нормальной и полноценной жизни. — Видимо ты ничего не знаешь про четвертый этаж, — ухмыльнувшись произнес бугай, откидываясь на спинку кресла. — Четвертый этаж? А что с ним не так? — изобразил я полнейшую неосведомленность в данном вопросе. — Это гиблое место, Джереми, на этом этаже содержатся те, кто уже никогда не выйдут оттуда, — глаза Оливера заблестели. — Насколько мне известно, то там содержатся пациенты, состояние которых не позволяет им взаимодействовать с обществом, это больные с тяжелыми формами психических заболеваний, но какое это имеет отношение к твоей теории? — Как это какое, ведь именно туда попадают те, кого они здесь как следует обработали, превратив в животное, овощ или и того хуже. А знаете почему доступ туда закрыт для простых смертных? — Оливера аж раздувало от собственной важности. — Это нормальная практика, ограничивать доступ к людям с тяжелыми формами болезней, ненужное взаимодействие может травмировать и тех и других, — ответил я. — А вот и нет, там содержатся те, кто в своей жизни был крайне неугоден правительству или обществу. Они слишком много знали и на слишком многие процессы могли повлиять, поэтому их изолировали от общества, поместили на обособленный этаж одной из частных клиник какого-то городишки, и теперь они прозябают там, медленно и верно умирая в ужасающих условиях. Периодически их разбавляют, подбрасывая им таких, как мы, еще недавно абсолютно нормальных и разумных людей. — Не понимаю, кому это нужно? Неужели это какой-то масштабный заговор? — Джереми, не будь дураком, ты же понимаешь, миру не нужны те, кто мыслит по-другому, не нужны те, кто не умеет подчиняться, не нужны те, кто ценит и уважает себя, — он объяснял мне это с таким выражением, что я на мгновение почувствовал себя малолетним школьником, которому грозный отец разъяснял очевидные вещи. А ведь если отбросить все абсурдные предположения мистера Блэнкса, то он говорил очень правильные и разумные вещи. Ведь социум действительно не терпит выскочек, ему не нравятся те, кто имеет свое, отличающееся от остальных мнение, и он крайне ненавидит тех, кто пытается как-то изменить привычный ход вещей. — Вот спроси меня, Джереми, почему я оказался здесь? — произнес громила. — И почему ты оказался здесь, Оливер? — спросил я. — Потому что сильно уважал себя, поэтому я и оказался в этой дыре! — А твое уважение проявилось в нанесении телесных повреждений тем, кто осмелился его попирать? — поинтересовался я. — Это ты сейчас съехидничал? — глаза Оливер стали наполнятся пламенем, челюсть напряглась, а огромные ладони сжимающиеся в кулак звучно заскрипели. — Нет, что ты, просто профессор ознакомил меня с твоим досье, и я запомнил, что тебя задержали после того, как ты поколотил парней, имевших наглость оскорбить тебя. Если честно, я бы на твоем месте поступил точно так же, — мгновенно исправился я. — А-а… — затяжно произнес Оливер, и даже слегка рассмеялся, было видно, что приступ гнева, готовившегося к выплеску, был отсрочен на неопределенное время. — Я сам крайне не приемлю неуважительного отношения к себе, поэтому считаю, что твоя самозащита оправдана, но тебе стоило немного контролировать себя, не надо было калечить людей, достаточно было бы дать им пару хороших затрещин. — Ну нет, я что женщина, чтобы оплеухи раздавать, я мужчина и тем более боксер в прошлом, я если и бью, то наповал. — Оливер, одной твоей оплеухи хватило бы для того, чтобы отправить в нокаут двух взрослых мужчин, ты же сам понимаешь. — Вот это верно, силище во мне знатная, сам порой переживаю, чтобы в драке не переборщить, а то прибью кого-нибудь ненароком. — А ты это контролируешь? — полюбопытствовал я. — Нет, я в этот момент не принадлежу самому себе, — расстроенный здоровяк опустил голову. — А в какие моменты у тебя возникает желание кого-нибудь избить? — спросил я. — Да в любые. Когда мне что-то не нравится, во мне мгновенно пробуждается желание наказать обидчика и желательно посильнее. Вот когда санитар не дал мне посмотреть бокс, то я чуть было не сорвался, так хотелось подвесить негодяя в дверном проеме своей палаты, чтобы использовать его в качестве боксерской груши, но ведь я совладал с собой, не сделал этого, — горделиво произнес Оливер. — И что, по-твоему, тебя сдержало? — спросил я, осознавая, что мистер Блэнкс не такой уж и бесконтрольный пациент, каким кажется. Ведь порой он все же осознает, что его поступок недопустим и он сдерживает себя. — Во-первых, я бы получил огромную дозу успокоительного, а во-вторых, меня бы лишили спортивной корреспонденции, ну а в-третьих, я уже находился под антидепрессантами, поэтому мое состояние не было особо агрессивным. — Оливер, скажи мне, пожалуйста, в какие моменты ты больше гордишься собой, когда даешь волю эмоциям, наказывая кого-то за его проступок или в тот момент, когда умудряешься сдерживаться, перебарывая себя? — Ну не знаю, это разные ощущения. В первом случае я чувствую огромное удовлетворение, на смену которому приходит какая-то опустошённость, даже усталость и бессилие. А во втором случае я ощущаю именно гордость, что смог преодолеть это дикое желание. Но будучи гордым, я в то же время и не чувствую себя полностью расслабленным, невидимая сила рвется из меня, атакуя вдвойне в следующий момент, когда я сталкиваюсь с очередным бесчестием в свой адрес. Поэтому сложно сказать, это разные ощущения, но, перебарывая себя, я точно чувствую большее уважение к своей персоне, чем тогда, когда срываюсь. Но, видишь ли, мое сдерживание могут оценить как слабость, поэтому я не сильно стараюсь себя ограничивать, — мистер Блэнкс задумался, и по нему было видно, что он не так уж и часто занимается такими глубокими внутренними размышлениями, направленными на свой личностный самоанализ. — А в каких ситуациях ты понимаешь, что сдержаться тебе просто необходимо и ты всеми силами пресекаешь возможность срыва? — я продолжил углубляться в особенности проблемы Оливера. — Ну это происходит тогда, когда я точно уверен, что мой срыв неизбежно повлечет за собой ряд всевозможных взысканий, например, как это происходило в этой больнице первое время. — А что именно происходило, Оливер? — Я взрывался по различным поводам, за что меня наказывали, кололи успокоительное и лишали каких-нибудь важных для меня вещей. — Каких, например? — мне действительно было очень интересно расспрашивать своего собеседника. — Ну мне не позволяли смотреть телевизор, не выдавали любимые журналы, ограничивали в прогулках, заставляя все время проводить в своей палате в полном одиночестве. — А разве тебя пугает одиночество, мне казалось, что ты не особо общаешься с окружающими? — уточнил я. — Да о чем с ними общаться, да и с кем, одни психи кругом, не хватало мне еще общий язык найти с каким-нибудь шизиком, тогда уж точно, не ровен час, и запрут на четвертом этаже, откуда уже только одна дорога. Сам же понимаешь, — выражение сурового лица бывшего боксера говорило о беспомощности и тяжести его положения. — А какие еще ситуации вынуждают тебя перебороть свой приступ праведного гнева? — Один раз я сдержался, когда какой-то козел наступил мне на ногу в очереди продуктового магазина. Сначала я хотел взять подлеца за шкварник, чтобы выбить из него всю дурь, но вдруг заметил двух полицейских, которые, по совершенной случайности, тоже оказались в очереди магазина. Поэтому я сдержался, понимая, что мой поступок чреват попаданием в изолятор на несколько суток, а в случае успешного воспитания проходимца, то еще и попаданием в тюремную камеру на довольно приличные сроки. Поэтому я обуздал себя, убедив в том, что мне не стоит так сильно рисковать, плата за справедливость будет слишком высока. — Это разумное решение, Оливер. То есть ты остановился в тот момент, когда заметил полицейских, а если бы не заметил, то уже, вероятно, бы сидел в тюрьме, — подытожил я. — Да, поэтому я остановился в тот момент, когда уже схватил негодяя за грудки, оторвав его от пола, но тут заметил копов и просто словами объяснил проходимцу, что он не прав и больше не стоит так делать. Он, конечно, всячески извинялся, объясняя это случайностью и высокой плотностью толпы, где трудно уследить за чужими ногами, — фыркнул собеседник. — Но ведь он извинился перед тобой, не победа ли это? Зачем его бить, если он осознал свою вину? — я плавно подводил к раскрытию истинных мотивов собеседника. — Как зачем? — воскликнул мистер Блэнкс, после чего погрузился в раздумья. — Да, зачем, Оливер? — наседал я. — Да чтобы он подумал, как следует, и не делал этого в будущем! — нашел ответ громила.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!