Часть 37 из 127 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– В ней не было бы ничего особенного. Откровенно говоря, любой малазанский маг способен сотворить подобное, просто чуть шевельнув мизинцем. Но, понимаете, я-то этого не делала.
– Кто же, в таком случае?
– Я не знаю. Перед погрузкой на баржи я стояла у самой воды – там как раз вылуплялись из яиц водяные змеи, я смотрела, как крошечные создания ускользают в камыши, меня вообще интересует различная живность… И заметила в грязи, где ползали змеи, нечто любопытное. Грязь двигалась сама по себе, шевелилась подобно тому, что вы сами сейчас видели. Я заподозрила, что под ее поверхностью скрывается какое-то насекомое или моллюск, опустила туда руку…
– Без перчатки? Звучит не слишком разумно.
– Скорее всего, да, тем более что берег там кишит речными ежами, но было очевидно, что это нечто другое. Однако, командующий, я так ничего и не обнаружила. При этом грязь у меня в руке чуть шевелилась, словно бы жила собственной жизнью.
Брис еще раз вгляделся в горстку пыли у нее на ладони.
– Это и есть та самая подозрительная субстанция?
– Да. А теперь – о том, при чем тут малазанская магия и Пути. У них это называется симпатической связью. Иными словами, располагая этой горсткой пыли, я могу отыскать и другие ей подобные.
– Вдоль реки?
Она еще раз встретилась с ним взглядом, снова стремительно отвела глаза – и Брис вдруг осознал, что Араникт попросту очень застенчива. Понимание это сразу же словно приблизило ее к нему, он ощутил теплую волну сочувствия, как если бы его погладили.
– Да, командующий, сначала здесь – поскольку для меня подобная магия пока еще слишком внове, – но потом это ощущение распространилось в глубь материка, я даже способна чувствовать, в каких местах она – я имею в виду способность почвы двигаться – проявляется мощней всего. Не обязательно почвы, это может быть грязь или песок, диапазон довольно широкий. Однако больше всего эта способность, командующий, заметна на Пустоши.
– Понимаю. И что же, по-вашему, должен означать этот эффект – не сказать чтобы особо мощный?
– Что нечто только еще начинается. Но мне нужно будет обсудить все это с малазанскими магами – ведь они знают куда больше моего. И смогут продолжить там, где я остановилась.
– Атри-седа, вы всего лишь начали знакомиться с малазанскими Путями и уже успели проникнуть собственными чувствами до самой Пустоши. Я начинаю понимать, на чем основано высокое мнение о вас седы. Итак, утром мы подготовим лодку, чтобы вы могли отправиться на малазанскую баржу.
– Быть может, туда, где находится Эброн, или Непоседа…
– Взводные маги? Нет, атри-седа. Нравится оно вам или не нравится, в моем войске вы – аналог Высшего мага. Соответственно, приличествующий вам собеседник среди Охотников за костями – их собственный Высший маг, Адаэфон Бен Делат.
Краска мгновенно покинула ее лицо, колени подкосились. Брис метнулся вперед, чтобы успеть подхватить Араникт, оседающую в глубоком обмороке.
– Грантос! Целителя ко мне!
Из внешней комнаты что-то неразборчиво ответили.
Пыль из ее ладони просыпалась на ковер, Брис краем глаза уловил движение. Пыль собиралась вместе, образуя бурлящую кучку. Брису даже показалось, что он в состоянии различить отдельные формы, потом все рассыпалось, чтобы опять собраться заново.
Она оказалась тяжелей, чем он предполагал. Он глянул на ее лицо, на полураскрытые губы, и поспешно отвернулся.
– Грантос! Где ты там, Странник тебя подери?
Глава семнадцатая
«Я уже достиг того возраста, когда молодость сама по себе кажется красотой».
Краткий перечень неудобных мыслей (интерлюдия) «Блажь Готоса»
Кости ритена покоились на ложе из переливающихся чешуек, словно перед смертью рептилия сбросила кожу, расстелила ее поверх жестких кристаллов мертвой поверхности Стеклянной пустыни, чтобы прилечь поуютней, встречая свой последний закат. Ящероволк умер в одиночестве, и взирающие сверху на его капитуляцию звезды даже не моргнули. Ни единого раза.
Ветер чешую не потревожил, а безжалостное солнце тем временем объело с костей ядовитую плоть, сами же кости вычистило и отполировало, придав им чуть золотистый блеск. Однако в костях этих было что-то опасное, и Бадаль долго разглядывала жалкие останки, стоя совершенно неподвижно – только сдувала мух с облепивших рот язвочек. Золотые кости – сокровище, на котором наверняка лежит заклятие.
– Алчность убивает, – негромко произнесла она, вот только голос сорвался и вырвавшиеся наружу звуки вряд ли удалось разобрать даже стоящему совсем рядом Сэддику.
Ее крылья скукожились, опалились, оставив разве что культи. От полетов сохранились лишь присыпанные тонкой золой воспоминания, и она не чувствовала внутри себя ничего, побуждающего отряхнуть ту золу. Все прежние достижения были теперь так далеко, что почти исчезли из виду. Далеко позади – у нее, у них, у каждого. Но этим деградация не завершится. Она понимала, что еще немного – и поползет. Потом начнет извиваться, будто умирающий червяк, понапрасну дергаясь, будто бы делала один широкий жест за другим, широкий, но совершенно бесплодный. Дальше – изнеможение и неподвижность.
Наверное, она уже когда-то видела такого червяка. Наверное, как и положено ребенку, присела рядом на корточки, разглядывая его жалкие потуги. Скорее всего, чей-то безжалостный клюв вытащил его наружу из темного уютного мирка, а потом обронил в полете, и червяк с маху ударился о твердую непроницаемую поверхность – да, верно, о каменную плитку, такими была выложена извилистая дорожка через весь сад. И ему, покалеченному, слепому под палящим солнцем, оставалось теперь лишь молиться всем богам, которых он только мог вообразить. Молиться о благословенной воде, ручейке, что унес бы его сейчас к мягкой почве, горстке сладкой землицы, что накрыла бы сверху. Или о том, чтобы милосердный божок протянул руку, забрал отсюда, даровал спасение.
Она видела червяка, это точно. Но не могла вспомнить, сделала тогда хоть что-то или лишь смотрела. Дети очень рано осознают, что в неделании заключается власть. Недеяние – выбор, прямо-таки исходящий всемогуществом. Можно сказать, божественный.
В этом, как она теперь понимала, и заключается причина, почему боги ничего не делают. Доказательство их всезнания. Поскольку всякое деяние во всеуслышание признает их постыдную ограниченность, первым-то действует шанс, любые случайные события происходят вопреки воле богов, на их долю остаются лишь попытки смягчить последствия, изменить произошедшее естественным путем. Действовать, тем самым, означало признать собственную ущербность.
Мысли эти были довольно сложными, но в то же время очень ясными. Чистыми, словно кристаллы, торчащие из земли у ее ног. Которые уверенно ловили свет солнца и аккуратно его преломляли, доказывая тем самым, что радуга – вовсе не мост на небеса. Что спасения ждать не следует. Змейка превратилась в червяка, и червяк тот сейчас извивается на каменной плитке.
Дети воздерживаются от поступков. Делают вид, что они боги. Так же поступали и Отцы, не поводя и бровью, когда дети умоляли их дать хоть чуть-чуть пищи, воды. Отцы же, руководимые собственной ностальгией, ничего не делали, так что не было ни пищи, ни воды, а сладкая прохладная земля оставалась лишь воспоминанием, присыпанным тонкой золой.
Этим утром Брейдерал сказала, что видела в лучах восходящего солнца высоких чужаков – у самого хвоста костлявой змейки. Однако если глядеть на восход, можно лишь ослепнуть. Кто-то поверил Брейдерал, кто-то нет. Бадаль предпочитала не верить. Визитеры не собирались за ними гоняться, даже Отцы давно отстали, как и костогрызы, как и все пожиратели мертвой или умирающей плоти – не считая осколков, способных добраться до них за многие лиги. Нет, в Стеклянной пустыне костлявая змейка осталась в одиночестве, боги лишь взирали на нее с высоты и ничего не делали, демонстрируя тем самым собственное могущество.
Но у нее было что им противопоставить. В этом заключалась восхитительная истина. Она могла заставить их извиваться в небесах, скукоживаться на солнце. И она отказывалась им молиться. Вообще хоть что-то им говорить. Она ведь пролетала мимо этих богов, когда совсем молоденькой, только что вылупившись, порхала в небесах. Видела, что вокруг их обеспокоенных глаз пролегли глубокие морщины. Различала давние следы всевозрастающих страха и ненависти. Вот только тем, кто богам поклонялся, подобные чувства не обещали ничего хорошего. Эти лица, выражения на лицах, принадлежали существам, которых никто кроме них самих не заботит. Понимание это оказалось подобно огню. Крылышки вспыхнули. Она полетела вниз по сумасшедшей спирали, оставляя за собой дымный след. Обжигающие истины кусали ее плоть. Она пролетела прямо сквозь рой осколков, чуть не оглохнув от шипящего рева многочисленных крыльев. Увидела протянувшуюся через сверкающее море костлявую змейку и с ужасом обнаружила, что та сделалась совсем уже тощей и коротенькой.
Она снова подумала о богах, оставшихся высоко вверху. Их лица ничем не отличались от ее собственного. Боги, как и она, были совершенно разбиты, изнутри и снаружи. И, подобно ей, бродили по пустоши, где и идти-то некуда.
Отцы нас прогнали. Дети им больше не нужны. Теперь она верила, что и богов тоже изгнали их собственные отцы и матери, вытолкали наружу, в пустые небеса. Люди далеко внизу ползали кругами, каждый замкнут в своем собственном, а боги наверху ничего в их движении не могли понять. Те же, что пытались, лишь сходили с ума.
– Бадаль.
Она моргнула, пытаясь отогнать плавающие перед глазами туманные тени, но те тут же приплыли обратно. Как она теперь понимала, боги тоже наполовину слепы – из-за облаков.
– Рутт.
У него было лицо старика, слой запекшейся пыли на нем – в глубоких трещинах. Ноша плотно укутана лоскутным одеялом. Глаза Рутта, остававшиеся тусклыми столь долго, что Бадаль уже казалось – так было всегда, непривычно блестели. Словно кто-то их лизнул.
– Многие сегодня умерли, – сказала она. – У нас есть пища.
– Бадаль.
Она отдула мух.
– Я сочинила стихотворение.
Он лишь покачал головой.
– Я… я больше так не могу.
Визитеры никогда не уходят. Мы верим в ложь этого имени, Но они не оставят нас До самой смерти. Кусая за хвост. Но мы лишь тени на стекле. Вперед нас гонит солнце. Визитеры спрашивают, Но мы поедаем Ответы.
Он уставился на нее.
– Значит, она не ошиблась.
– Брейдерал не ошиблась. У нее в крови – нити. Рутт, если ей не помешать, она нас всех убьет.
Он отвернулся, и она поняла, что он вот-вот заплачет.
– Рутт! Не надо.
Его лицо сморщилось.
Он начал оседать, но она подхватила его, подхватила и как-то нашла силы удерживать, пока он содрогался от всхлипов.
Теперь и он сломан. Вот только этого им нельзя допускать. Ей нельзя – если он сломается, от Визитеров уже не спастись.
– Рутт. Без тебя нам не донести Ношу. Послушай, Рутт. Я летала, и очень высоко – у меня были крылья, словно у богов. Я летала так высоко, что могла разглядеть кривизну мира, как и учили нас старухи, и я видела – слышишь, Рутт, – видела край Стеклянной пустыни.
Он лишь потряс головой.
– И я видела кое-что еще. Город, Рутт. Стеклянный город, и завтра мы до него доберемся. Визитеры туда не войдут, им будет страшно. Этот город – они о нем знают из собственных легенд, в которые сами давно перестали верить. Теперь он для них невидим, Рутт, там мы от них спасемся.
– Бадаль… – он говорил ей в шею, голос глухо шелестел по коже. – Не сдавайся, ради меня. Если и ты сдашься, я не смогу… не справлюсь…
Она давно уже сдалась, но говорить этого было нельзя.
– Я с тобой, Рутт.
– Нет. Нет, я хотел сказать… – он высвободился, пристально глянул ей в глаза. – Не сходи с ума. Прошу тебя.
– Рутт, я больше не могу летать. Крылья обгорели. Все в порядке.
book-ads2