Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 19 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
А потом, Ли, представляешь! Он как погнался за мной! Я бежал, думал, уже стану его обедом, как краем глаза увидел, что он сползает в пропасть! То-то моей радости не было предела! — воодушевленно рассказывал Шиа. А мой… — подхватил Луану.,- отстал сам. Правда я чуть копыта не откинул, пока убегал… в общем, девчонки, на Земле весело. Хоть пока и страшновато. Шиа говорит, мы должны попытаться их приручить. Или даже в хозяйство взять. Чтобы они стали ручными. Но если бы увидели их расти, вы бы поняли, что это почти невозможно… Шиа возмутился. Луану, не перевирай! — он шутливо погрозил пальцем Луану. — я говорил только про травоядных! Луану засмеялся, давая понять что шутит. Ох, дамы. А вообще — там очень красиво. Вам понравится. Тут Шиа подумал, что они так и не рассказали ни свои девушкам, ни президенту о встрече с людским племенем. Но учитывая то, что они были дома только первый день, они наверняка ещё успеют об этом рассказать. Наконец Луану весело предложил голышом искупаться, и все трое (кроме Ану) сбросили одежду, и с криками и смехом помчались в воду. На самой дальней планете, Солнце клонилось к горизонту. Наступала ночь. Глава 22 К отлету первой партии жителей Лемурии все было готово. Первые десять тысяч лемурийцев заняли свои места в шатле, и с нетерпением ждали перелета в их новый дом. Дети притихли и сидели молча на коленях у родителей, благоговейно глядя в иллюминаторы. Горничная президента, Ффэ, и ее тринадцатилетний сын — с интересом осматривали пассажиров первого рейса. — Посмотри, Зоду, сколько детей с нами летит! — проговорила Ффэ. — А ты боишься. Зоду замерзал у матери на коленях. Я не боюсь, мама. Просто в космосе нельзя дышать, а если наш корабль натолкнется на астероид, то нас выкинет в открытый космос и мы все погибнем. Ффэ улыбнулась. С чего бы это нам натыкаться на астероид? Зоду только пожал плечами. Хорошо, что президент Подул летит с нами. Если он на корабле, то с нами ничего плохого случиться не может. Ффэ погладила сына по голове. Постарайся заснуть. Скоро шум утихнет, ляг, расслабь все шесть конечностей и поспи. Нам предстоит долгий полет. Хорошо, мама. — Согласился мальчик. Сзади неслышно подошёл САО Полу, и негромко кашлянул: Ффэ, у вас все хорошо? Завтрак выдали? Вам удобно? Кресла достаточно свободны? Ффэ испугалась, но обернувшись и увидев своего босса, успокоилась. Да, господин президент. Все замечательно. Мы постараемся заснуть и проспать весь полет. Чтобы не нервничать. Сао одобрительно кивнул. Не переживайте, Ффэ. Все будет хорошо. Сказав это президент прошел глубже в салон шатла, чтобы поприветствовать других пассажиров, которых знал лично. Президент собирался лететь каждый раз, когда отправлялась новая партия жителей Лемурии — чтобы лично следить за безопасностью во время полета. Его никто не обязывал так поступать, это было его личное решение. Также каждый полет должен был сопровождать Шиа, так как его, как первопроходца, выбрали шеф-пилотом всех перелетов. Шиа стоял чуть поодаль, наблюдая за заполняющимся салоном шатла. Рядовые лемурийцы были полны волнений, и беспокойства, но в воздухе также ощущалось предвкушение чего-то глобально прекрасного. Все жители верили, что новый дом — это сказка, которая скоро станет реальностью. Им не терпелось поскорее ступить ногами на землю Новой Лемурии. Лиэра также должна была сопровождать все полеты, так как могла быть переводчиком. Спустя примерно три дня после награждения их орденами, Шиа и Луану поведали президенту САО о загадочном народе, обитающем на голубой планете. Сао тут же распорядился собрать или смастерить подарки для новых соседей, и строго настрого в обращении к гражданам запретил вступать с ними в какие либо конфликты. Лиэра подошла к Шиа и передала ему наушник. Тебе передал Гарр из штаба. Сказал тебе он понадобится для связи с отделом управления космическими полетами. Дада! Ли, спасибо. Мы с ним говорили об этом. Спасибо, дорогая, что принесла мне его. — Шиа поцеловал Лиэру в лоб, и обнял сзади одной из левых рук. Хочешь пить? У нас тут запасы минерально-фруктовых напитков. Хватит всем. Даже по прилете останется. Нет, спасибо, любимый. Я сыта, жажда не мучает. Мне хочется поскорее увидеть Землю. Ты говорил, что она прекрасна, и я уверена, что так и есть! О да, она маняще прекрасна, и жутко опасна, и на стыке этих двух противоречий строится ее волшебство. Поскорее бы увидеть наш новый дом, родной. — Лиэра улыбнулась, и увидев вошедшего в салон Нишу Ьаса, помазала ему. — Я сейчас! Она оставила стоящего возле кабины пилота Шиа, и стала протискиваться в сторону входа, где стоял, общаясь с президентом Нишу Бас. Нишу, издалека увидев Лиэру, помахал ей рукой, и подозвал к ним. Лиэра, рад тебя видеть. Мы тут с президентом обсуждали вопрос строительства и освоения территорий. Президент говорит нужно начать строить дома нашим жителям, сразу же как прилетит первый шаттл, я же говорю, что необходимо подождать, когда на голубой планете приземлится последний шаттл с нашими жителями. А ты что думаешь? Лиэра была немного в своих мыслях. Не знаю, Нишу. Я наверное, согласна с президентом. Нишу кивнул. В чем-то вы оба правы. Но тут вопрос целесообразности. Если мы прилетим и сразу начнем строить, то это будет нецелевым распределением ресурсов. В общем, последнее слово за вами, САО. Как вы скажете, так и будет. Сао кивнул. Нишу, мы ещё раз вернёмся к вопросу по приземлении первого шаттла. Скажите Шиа, чтобы готовился к старту. И попросите его рассчитать курс так, чтобы мы приземлились в относительно спокойном месте. Будет сделано. — кивнул Нишу и отошел от стоящих рядом Лиэры и Сао. Сао посмотрел на Лиэру. Вы очень любите Шиа, это видно. А Шиа наш герой. Надеюсь когда мы все окажемся на Земле, вы скрепите союз, и станете во главе первой ветки земных лемурийцев. Лиэра смутилась. Спасибо, господин президент. Шиа и я любим друг друга. Но пока вопрос скрепления союза не обсуждали. Я надеюсь, он хочет этого также, как и я. Сао похлопал Лиэру по плечу. Уверен в этом. А теперь, госпожа Танк, вынужден вас оставить. Меня ждут организационные вопросы. Я нужен нашим жителям. Конечно, господин президент. — Лиэра кивнула. — Бегите спасать Новую Лемурию. Она не будет построена без вашего чуткого руководства. — Лиэра улыбнулась. До встречи, госпожа Танк. И президент растворился в толпе, все быстрее и быстрее заполняющей салон. Глава 23 Вещь — есть смысл. Смысл — есть порядок вещей. В ДЖанабэ с момента старта первого шаттла — порядок вещей стал меняться. Многие стали более религиозны, некоторые поверили во что-то другое. Но главное изменение, которое произошло с жителями столицы уже исчезающей старой Лемурии — было воодушевление и предчувствие перемен. Когда первый шаттл успешно приземлился, тут же стартовал второй, третий, четвертый… Они посыпались на Землю, словно дикие ягоды кизила, возвещая о новой эпохе на планете. Могауки как и обещали — радушно встретили новых жителей их планеты, и с благодарностью принимали подарки, которые привозили лемурийцы. Шиа, ЛИэра и Сао — летали с каждый рейсом туда и обратно, А Шуану и Ану изъявили желание занять места в самом последнем шаттле, который будет отправляться в пункт назначения: Земля. Славься, Оренда! — Гайавата сидел у своего костра, и пыхтел старинной самодельной трубкой. — Славься Оренда! — повторил он. — Прими наших гостей, и окажи им все положенные почести! — просил он у Духа. В деревне поговаривали, что лемурийцев так много, что они могут отобрать земли у несчастных могаук. Но Гайавата как мог развеял эти слухи. “Сердце! — кричал он любопытным индейцам — Верьте своему сердцу! Они — друзья!”. Где-то по приземлении третьего шаттла — Гайавата прибыл представиться президенту Сао Поулу. Он был принят со всеми почестями, в разговоре было принято решение о двустороннем постоянном сотрудничестве и взаимопомощи. Стена, которая разделяла расу лемурийцев и первобытных индейцев постепенно таяла. У двух народов появился шанс подружиться и дружественно сосуществовать. Эхои очень ждала, когда же прилетит Луану. Она догадывалась, что он прилетит не один, но все же очень надеялась снова его увидеть. Она каждый переплывала реку на каноэ к стоянке приземляющихся шаттлов, и выглядывала своего возлюбленного. Там она начала знакомиться с другими лемурийцами и постепенно настолько вошла во вкус, что даже стала осваивать лемурийский диалект. Единственными недовольными всеми вышеописанными происходящими процессами оставались Авонэко и Гуяхле. Они стискивали кулаки, часами о чем-то шептались и почти каждый день рыскали в местах скопления прилетевших лемурийцев. Наконец, настала очередь других городов. И было принято решение начать строительство новой, земной Джанабэ. Сао отдал приказ строителям, возвести здание правительства, а также боксы для временного проживания всех находящихся на данный момент на планете жителях Лемурии. Спустя уже два дня началось строительство, а с Самой Дальней Планеты начали лететь шаттлы из других городов уходящей в небытие конфедерации. Спустя ровно 12 лунных циклов, все жители Лемурии оказались на Земле, а на самой дальней планете, оставались лишь техники и рабочие, которым предстояло перевезти материальные объекты на специальных грузовых шаттлах. Некоторые важные здания было решено перевезти прямо целиком. Для Них были построены корабли-крейсеры, которые по размерам были просто огромны. Тем временем на Земле шло строительство новой конфедерации. В местности, где размещалась новая Джанабэ — не было опасных хищников, что очень положительно сказывалось на впечатлении от планеты у рядового лемурийца, Но и им еще предстояло знакомство с потомками каппленцев. Шиа озвучил Сао Поулу свой план окультуривания земель и животных — и Сао согласился, что было бы здорово использовать их в хозяйстве. Наконец, по прошествии нескольких земных месяцев строительство Джанабэ (хоть и ее уменьшенной, почти игрушечной копии) — было завершено, и жители новой земной Лемурии стали заселять жилые здания на главных улицах и в спальных районах. Постепенно земная столица обрастала местами общего пользования, разбивались парки, строились театры и кинотеатры, спортивные площадки, библиотеки. Ажиотаж среди рядовых лемурийцев в связи с переселением постепенно сошел на нет. Жители Новой Лемурии начали привыкать к новым условиям, и полноценно ассимилироваться. Шел 15-й лунный цикл, Земная Лемурия была почти воспроизведена с нуля в точной копии прежней. И лемурийцы наконец вздохнули свободно. Глава 24 Немного обжившись, лемурийцы задались вопросом окультуривания подходящих для хозяйственных целей видов животных. Самым крупным летающим позвоночным был кетцалькоатль с размахом крыльев до 12 метров… Было решено попытаться приручить этих хищников, и освоить полеты на них в кратчайшие сроки. Первоочередной задачей было отловить около двадцати особей для дальнейшей дрессировки. Для этих целей лемурийцам понадобилась помощь их индейских друзей. Гайавата. — говорил Сао, обращаясь к вождю. — Нам нужны ваши опытные птицеловы. Мы хотим попробовать приручить самых крупных птицеящеров, но для этого нам для начала нужно отловить несколько особей, чтобы начать процесс дрессировки. Поможете? Гавайта крайне удивился. Неожиданные мысли у тебя, о Сао! Мы никогда не пытались применять земных хищников в хозяйстве. Они могут быть очень мощными союзниками. — в свою очередь отвечал Сао. — Глупо было бы не воспользоваться этим. Гайавата кивнул. Понял тебя, Сао. Я распоряжусь выделить тебе наших самых лучших охотников. Уверен, они сгодятся для этих целей.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!