Часть 20 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Наконец, миновав несколько длинных переходов и галерей – я уже порядком выдохлась и перестала поражаться окружающей роскоши, – мы очутились в бальном зале, где довольно скоро – как только все приглашенные предстанут перед королевской семьей – должны были начаться танцы.
Внутри оказалось оживленно – голоса и смех с разных концов зала звонкими ручейками стекались в многоголосую реку; повсюду суетились лакеи, разнося гостям закуски и напитки. Один из слуг, подойдя, произнес, что столы накрыты в соседнем зале, куда можно отправиться и узреть созданное королевскими поварами великолепие воочию, а пока что…
Пока что дядя подхватил с его подноса бокал, который тут же осушил, заявив под недовольным взглядом тети, что его давно мучает жажда.
Затем мы нашли свободное место возле одной из стен, которую было вполне удобно подпирать. Тетушка с дядей принялись выглядывать своих знакомых, да и я глазела по сторонам.
Эмма занималась тем же самым, но совсем по другой причине – явно нервничала из-за того, что обещанный ей кавалер все еще не появлялся. Дженни тоже переживала, но уже из-за того, что ее кавалер мог вот-вот появиться и ей придется открывать Бал Дебютанток с пузатым генералом втрое старше ее.
– Может, его от подобного счастья разбил удар? Что-то генерала Кроммона нигде не видно! – усмехнулась Эмма, на что Дженни заявила, что она, конечно, ничего подобного ему не желает, но надеется, что того задержат неотложные дела.
Неожиданно неподалеку от нас произошло движение, и мы повернули головы.
К этому времени мне уже стало ясно, что в Бальном Зале шла настоящая охота на холостяков. Матушки и тетушки, едва ли не отталкивая друг дружку локтями, накидывались на джентльменов – даже на тех, у кого были заранее оговорены танцы. Пытались сбить их с верного пути и всучить им своих дочерей.
Оказалось, в нашу сторону пробирался раскрасневшийся генерал Кроммон, но даже на него велась оживленная охота. Правда, из битвы отставной военный вышел с честью – как и из всех предыдущих, когда он вел за собой славный флот Элирии, – после чего предстал перед нами во всей своей красе.
В мундире, с трудом сходившемся на животе, и с орденами.
Поклонился Дженни, кисло ему улыбнувшейся. Затем с торжественным видом заявил, что по дороге они непременно дойдут до столов с закусками в соседнем зале, чтобы та могла немного подкрепиться – он, кстати, уже успел! – но, несомненно, успеют к первому танцу.
– Очень мило с вашей стороны, генерал Кроммон! Вы такой заботливый! – проблеяла кузина, и тот, довольный похвалой, подкрутил усы, после чего увел Дженни за собой.
– Нет же, это никуда не годится! – стоило им уйти, в раздражении выдохнула тетя.
Сперва я подумала, она переживает из-за матримониальных планов пожилого генерала, но, оказалось, тетушку волновало совсем другое.
– Я вижу лорда Аткинсона, – произнесла она. – Вон он, смотрите! – и кивнула в сторону светловолосого, длинного как жердь молодого человека. – Он движется в нашу сторону, но старая грымза Стефания Ирлетт встала у него на пути. Зная ее, уверена, она сейчас же уведет его к своей дочери!
– Матушка, что нам делать?! – расстроенно выдохнула Эмма.
– А я все же верю в лорда Аткинсона, – заявила я тетушке.
Дядя тоже горячо меня поддержал, добавив, что карточный долг довольно существенный, так что лорд Аткинсон обязан отбиться от Стефании Ирлетт, иначе ему это влетит в копеечку.
Вернее, здесь, в Элирии, говорили немного по-другому, но суть оставалась та же.
На это Эмма закатила глаза и принялась нервно обмахиваться веером. Но тетушка полагаться на наши слова, а уж тем более отдавать Аткинсона какой-то там Стефании Ирлетт не собиралась, поэтому ринулась в битву, пообещав Эмме привести ее кавалера.
Тут я заметила еще одну группу – облепленный благородными леди самых кровожадных намерений, в нашу сторону двигался молодой темноволосый мужчина. Из-за обилия тех самых дам и их блестящих украшений я сразу и не разглядела, на кого идет охота.
Но подумала, что это становится забавным.
– Жаль, что нет попкорна, – вздохнула я, на что Эмма, кинув страдальческий взгляд в сторону Аткинсона, который все еще был далеко, повернулась ко мне и поинтересовалась раздраженно:
– Какого еще попкорна? Что это такое?
– У нас в Лоншире такое едят, – отозвалась я, затем стала прикидывать расклад.
В отличие от Эмминого кавалера, темноволосый лорд двигался в нашу сторону намного увереннее.
– Мне кажется… О, я почти уверена, что это лорд Доннет! – прищурившись, выдохнула Эмма. – Неужели он идет к нам?! Матушка будет довольна, это куда более выгодная для меня партия, чем Деннис Аткинсон! Лорд Доннет богат и пользуется расположением короля, к тому же он все время в море – что еще можно пожелать от мужа?!
У меня были немного другие взгляды на брак, но я не собиралась обсуждать их с Эммой, поэтому лишь пожала плечами. К тому же меня не оставляло ощущение, что лорд Доннет вряд ли так сильно заинтересован в моей кузине, как ей бы этого хотелось.
Но чтобы как-то скрасить время, я предложила Катберту Ратфорту шутливое пари. Сделать ставки на то, кто из этих двух джентльменов подойдет к нам первым.
Денег у меня не было, но остался еще один бочонок эля из Лоншира, который я собиралась поставить… Да, на лорда Доннета.
Уверена, смелый путешественник на край света меня не подведет!
Дядя же со своей стороны собирался милостиво позволить мне взять одну из своих лошадей, которых Ратфорты держали в конюшне Паркерсона, чтобы я могла прокатиться по столице.
После чего с важным видом заявил, что он-то знает: лорд Доннет вряд ли движется в нашу сторону. Куда больше того интересует юная Кларисса Хатчинсон. Лорд Хатчинсон недавно хвастал, что его дочь получит брачное предложение от лорда Доннета еще до момента, когда тот отправится в очередное путешествие.
Так что дядя ставил на Аткинсона.
Но проиграл, потому что лорд Натан Доннет, блестящий дипломат и известный путешественник, подошел к нам первым.
Поклонился Катберту Ратфорту, затем нам с Эммой. Я видела, как кузина спрятала довольную улыбку за веером, после чего уставилась на Натана Доннета, дожидаясь, когда тот пригласит ее на танец.
Я же собиралась остаться в компании дяди, так и так подарив ему последний бочонок, после чего продолжить делать шутливые ставки. К тому же думала намекнуть лорду Ратфорту, что неплохо знакома с игрой в вист. Долгими зимними вечерами, когда в «Зеленом Доле» было совершенно нечего делать, я подвизалась играть со своими наставниками…
– Леди Ратфорт! – поклонился мне лорд Доннет. – Вы позволите пригласить вас на танец? С вашего разрешения, лорд Ратфорт!
Эмма выронила веер – хорошо, тот крепился к запястью на ленте, иначе бы грохнулся к ее ногам, – а я округлила глаза от изумления. Преследовавшая Натана Доннета старушка в черном, которую, похоже, послали, на убой… Вернее, чтобы та любыми способами раздобыла внучке или правнучке кавалера, клацнула вставной челюстью.
Дядя кашлянул от неожиданности, затем поправил тугой воротник белоснежной сорочки.
– Ну что же, раз так… – с замешательством в голосе произнес он. – Иди, Агата! Я позволяю.
И я ушла, все еще тараща глаза на Натана Доннета, оставив дядюшку один на один с разъяренной Эммой. Правда, я надеялась, что вскоре та сменит гнев на милость, потому что к ним уже спешила тетя Доротея с лордом Аткинсоном, отбитым у Стефании Ирлетт.
Молодой длинноволосый лорд – да простят меня за подобные мысли! – чем-то напоминал мне породистую лошадь.
– О боги, лорд Доннет! – очнувшись, обратилась я к шагавшему рядом мужчине, вежливо поддерживавшему меня под локоть. – Вы хоть представляете, что вы натворили?!
– Что именно я натворил? – улыбаясь, поинтересовался Натан Доннет.
На это я отстраненно подумала, что у него чудесная улыбка – искренняя и широкая, придававшая его лицу мальчишеское выражение.
– Что о вас подумает столичное общество? Вы пригласили на первый танец никому не известную бедную провинциалку, да еще здесь, во дворце, на Балу Дебютанток, где все мужчины наперечет и по строгой записи? Подозреваю, вас многократно проклянут, а меня уже скоро прикопают под кустом в королевском саду.
Натан Доннет, продолжая улыбаться, пообещал: он непременно убережет меня от столь незавидной участи, а проклятия ему не страшны. Он и не с таким встречался в своих странствиях!..
После этого повел меня в центр зала каким-то слишком уж длинным путем, по дороге не забывая представлять всем, кто попадался у нас на пути. Я шла за ним в полнейшем недоумении, постоянно останавливаясь, улыбаясь и кланяясь, а еще спиной, боком, щеками, всем телом ощущая на себе пронзительные и недоуменные взгляды собравшихся.
– Признаюсь, я теряюсь в догадках, – не выдержав, заявила ему, когда мы раскланялись с очередной группой знакомых, – о том, что происходит на самом деле. Неужели вы проиграли пари, и ваше наказание найти себе на Балу Дебютанток самую неподходящую пару? Если так, то вы вышли из него с честью, лорд Доннет!
Он снова улыбнулся.
– Нет же, леди Ратфорт! С моей стороны это исключительно проявление доброй воли и веление моей души. Вы позволите называть вас Агатой?
– Конечно же, позволю, – отозвалась я. – Подозреваю, нам уже столько раз пожелали гореть в аду, что мы непременно станем компаньонами в дьявольском пламени.
В ответ он рассмеялся – вот так, от всего сердца, – и мне показалось, что число желающих моей смерти выросло в геометрической прогрессии.
– Но все же, вы мне так и не дали ответ, лорд Доннет!
– Натан, – подсказал он. – Раз уж быть нам компаньонами в адском котле, то меня порадует, если вы станете звать меня по имени.
– Согласна, – отозвалась я, – это справедливая сделка. Но только в том случае, если вы честно расскажете о причинах вашего подозрительного поведения.
– Собираетесь поторговаться?
– Именно это я и делаю, – улыбнулась ему. – Или же… Все-таки позвольте мне угадать! Быть может, вы не совсем здоровы? Какая-то разновидность туземной лихорадки, затуманивающая разум, которая проявила себя через неделю после возвращения?
Еще один смешок. Судя по всему, я не угадала.
– Натан, – подсказал он. – Сделка есть сделка, Агата!
– Так и быть, – сдалась я. – Итак, Натан, в чем же дело?
– Стараюсь всеми силами загладить свою вину. Признаюсь, я был не слишком вежлив этим днем в доме Ратфортов, хотя вы помогли моей сестре, когда она попала в неприятности с Таггери. Но при этом я нисколько не прогадал – и тогда, в библиотеке Ратфортов, и сейчас я ловлю себя на мысли, что эгоистично наслаждаюсь вашим обществом.
– Натан…
Впрочем, он тут же перевел разговор на другое.
– Тесса горит желанием с вами встретиться. Прожужжала мне все уши, умоляя разыскать вас после первого танца. С моего согласия ее пригласил лорд Ринкис, так что мы подойдем к ним позже.
– О, я буду рада, если вы отведете меня к своей сестре!
– Отведу, но не сразу, – вновь улыбнулся он. – Сперва вам придется какое-то время довольствоваться моим обществом. Я собираюсь выполнить обещанное и рассказать вам окончание истории о той роковой экспедиции.
Переговариваясь, мы добрались до собиравшихся в центре зала пар.
Я увидела Дженни с генералом Кроммоном, и кузина помахала мне приветливо. Подозреваю, бравому вояке удалось ее накормить, так что выглядела она порозовевшей и, кажется, довольной происходящим.
book-ads2