Часть 65 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Но может, не здесь? — добавил он, глянув на Стрейвена. — Ты знаешь поблизости другое место? Более тихое? Менее подозрительное? Где мы могли бы…
Он умолк, увидев, что высокий беловолосый вампир уже уходит от него.
Стрейвен вальяжно прошёлся вдоль бара, держа голову высоко поднятой и оправляя длинный ярко-красный мундир XVIII века, который Ник заметил только сейчас. Мундир, украшенный искусной золотой вышивкой и гигантскими позолоченными пуговицами спереди, пугающе хорошо сочетался с виртуальным шоу на фоне — старомодное деревянное судно в буре, которое вот-вот подвергнется нападению какого-то доисторического левиафана.
Под длинным мундиром андрогинный вампир облачился в короткие кремовые брюки, мерцающие серые чулки и какое-то подобие туфель, видимо, пытавшееся имитировать тот же временной период, что и мундир Стрейвена.
Иллюзия могла бы сработать благодаря крупным золочёным пряжкам на каждой туфле, если бы не две рыбки дополненной реальности, которые плавали по каждой ноге Стрейвена, вверх по лодыжкам и бёдрам.
К тому времени Стрейвена заметили, так что многие люди расступались перед архитектором, шагавшим по виртуальной комнате.
Постоянные посетители бара, узнавшие Стрейвена, зачарованно таращились на вампира, округлив глаза и понизив голоса до благоговейного бормотания, пока Стрейвен проходил мимо них.
Очевидно, в этой части города известный архитектор был далеко не безызвестной личностью.
Притворно игнорируя все взгляды и шок, вызванный их присутствием, Стрейвен небрежно прошёлся вдоль бара и на ходу щёлкнул пальцами бармену.
— Джери, любовь моя, — позвали они ленивым тягучим голосом, подзывая высокую женщину с чёрным ирокезом и яркими красочными татуировками. — Мы можем занять одну из комнат в задней части? У вас есть свободные?
Она подняла глаза, окинула его повторным взглядом и расплылась в широкой улыбке.
— Для тебя? Конечно, любовь моя, — она мотнула подбородком влево. — Вторая справа. Я сейчас всё включу.
— Большое спасибо. Ты само очарование. И будь так любезна, пришли кого-нибудь, чтобы у нас приняли заказ на еду и выпивку.
Её улыбка сделалась ещё теплее.
— Конечно, — она послала Стрейвену воздушный поцелуй. — И не обязательно придерживаться меню, любовь моя. Мы доставим тебе всё, что пожелаешь. Живые кормления. Пакеты крови любого типа. Любую еду, которую ты пожелаешь для гостей. Вместе с прочими… прихотями. Проси и получишь.
Она поиграла бровями, глядя на андрогинного вампира, и Стрейвен просиял, отчего в их остекленевших глазах проступил восторг.
— Ты просто куколка. Конечно, нам также понадобится уединение. Это значит, никакого наблюдения. Нам нужно, чтобы записи М.Р.Д. отключили… и всё остальное, что у вас может здесь иметься, моя гадкая девочка. И городское наблюдение тоже, конечно же…
Ник вскинул брови, но никак не прокомментировал.
Он не прокомментировал даже то, что запрос другого вампира был очень, очень незаконным, а Ник был копом, даже если его подразделение правоохранительных органов не имело настоящей юрисдикции над городским наблюдением — во всяком случае, непосредственной.
Он всё равно был копом.
Он всё равно не должен был закрывать глаза на явное нарушение закона, когда это происходило прямо у него под носом… а то, о чём Стрейвен только что попросил барменшу, было чрезвычайно незаконным не только в Охраняемой Зоне Нью-Йорка, но и в любой точке земного шара, которая попадала под Человеческое Расовое Управление, или Ч.Р.У..
То есть, практически во всём мире.
Запрос был в особенности нелегальным, поскольку исходил от вампира.
Отвратительного богатого и знаменитого, обожаемого людьми вампира, да.
Но всё равно вампира.
— Вообще не проблема, сэр, — бодро отозвалась бармен. При этом она закатила глаза, словно просьба Стрейвена была чем-то самим собой разумеющимся. — Уже сделано.
— Муа, — сказал Стрейвен, послав ей поцелуй. — Как же я тебя люблю, мисс Джеральдин. Ты такая куколка, — они театрально растягивали слова, грациозным жестом указывая в её сторону. — И я в восторге от новой татуировки. Просто изумительная работа.
Она глянула на свою обнажённую руку, где на её бицепсе и плече улыбалось лицо вампира. Посмотрев обратно на Стрейвена, она просияла от явного удовольствия.
— Ой, спасибо! — отозвалась она.
Судя по её выражению, она явно посчитала комплимент чем-то большим, учитывая то, кто его сделал. Она буквально светилась, когда закончила приготовление напитка, которым занималась до обращения Стрейвена, и улыбалась про себя, пока их группа проходила мимо.
Затем Уинтер прошла мимо Ника, привлекая его внимание.
Она последовала за Стрейвеном в заднее помещение, и Ник проводил её глазами, ощущая, что к ней приковано больше взглядов, чем к нему. Два адвоката последовали за ней вместе с тремя другими людьми и двумя вампирами, которых Ник даже не замечал в их группе.
Только когда вся эта свита преодолела половину пути до коридора, ведущего к задним помещениям, Ник аккуратно соскользнул со стула и поморщился, когда перенёс вес на больную ногу.
Изо всех сил стараясь избавиться от хромоты и размять мышцы, он прибавил шагу, чтобы нагнать группу Стрейвена. Они все на его глазах зашли за сцену и скрылись в узком проходе как раз в тот момент, когда ещё больше осьминожьих щупалец выстрелило из виртуальной воды и агрессивно обвилось вокруг носа виртуального корабля.
Ник прошёл под щупальцами до дальней стены и скрылся в проёме вместе с остальными.
При этом он быстро послал сигнал Джордану, отправив короткое сообщение и не дожидаясь, когда человек на другом конце ответит.
— Мы со Стрейвеном, — послал Ник через гарнитуру. — Уинтер и я. В баре напротив здания Исиды в центре, — подумав, Ник тихонько хмыкнул. — Он чем-то обдолбался в хламину. Я сделаю, что смогу, но не слишком обнадёживайся. Тем не менее, если я что-то выясню, то сразу пошлю тебе.
Поколебавшись, когда перед ним полыхнул свет, на мгновение ослепивший его (это члены его группы впереди открыли дверь), он добавил:
— Взгляни ещё раз на ту картину, Джордан. На ту, что я показывал тебе вчера. От нашего предвидящего будущее художника. Я сделаю то же самое, когда подвернётся минутка, но мне подумалось, что ты можешь сделать это прямо сейчас, раз ты наверняка просиживаешь зад за просмотром дерьмовых передач по телику, пока я тут страдаю за всю команду.
Вновь поколебавшись, он добавил:
— Не спрашивай меня, зачем. Или что искать. У меня нет для тебя ответов, брат. Лишь ощущение. Суеверное, абсолютно не научное, не доказанное ощущение… ничем не подкреплённое.
Вопреки тому, что он только что сказал, Ник на мгновение задумался над тем, как это получше описать, охарактеризовать каким-либо образом.
В итоге он этого не сделал.
… так что просто оборвал соединение.
Глава 19
Лгать себе
— Возможно, мне придётся его укусить, — сказал Ник, тихо говоря через гарнитуру. — Ты это понимаешь, верно? Возможно, мне придётся его укусить, Уинтер.
Он поудобнее устроил своё тело на низком диване из ярко-зелёной искусственной кожи.
Его раненой ноге определённо не нравилось сидеть под таким углом, а также не нравился низкий столик, столешница которого оказывалась прямо над его бедром, но Ник изо всех сил постарался сесть удобно.
Бросив на Уинтер беглый взгляд, он посмотрел мимо неё на Стрейвена, который сидел по другую сторону от Уинтер и прислонялся к человеческой женщине, смеясь над её словами.
А может, просто смеясь без повода.
Если уж на то пошло, то с тех пор, как они пришли сюда, Стрейвен выглядел ещё сильнее обдолбанным.
— Не думаю, что мы можем тратить время на попытки вытянуть полезную информацию из Стрейвена под кайфом, — добавил Ник, мрачно бурча по субвокалке. — И у нас заканчиваются варианты, дорогая… и время. Конечно, это лишь подозрение, но я практически уверен в своей правоте…
— Что он тебе сказал? На встрече? — её голос кисло звучал в динамике гарнитуры. — Твой… ну, ты понимаешь… прародитель. Он дал тебе что-нибудь? Что-нибудь полезное?
Ник взглянул на неё.
В этот раз он не сумел сдержаться и опустил взгляд к её декольте, к мягкой бледной коже, видневшейся в вырезе мерцающего платья цвета лунного камня.
— Это платье реально отвлекает, бл*дь, — пробормотал он через гарнитуру.
Он взял её руку и без раздумий притянул к себе на бедро. Поднеся её ладонь к губам, он поцеловал пальцы, лишь тогда осознав, насколько удлинились его клыки.
— Ты в порядке? — пробормотал он. — Тебе удалось достаточно покушать?
Затем до него дошло кое-что ещё, и Ник робко потянулся выше, легонько проведя пальцами по коже её плеча. Даже вампирским зрением он не мог видеть их, не нащупав предварительно; его пальцы ощутили лёгкую перемену в текстуре, но ничего более.
— Ты носишь пластыри, — тихо сказал он. — Чтобы прикрыть укусы.
Она подняла взгляд, улыбнувшись более искренне — возможно, впервые.
— Ну… естественно, — ответила она. — Ты ожидал, что я приду сюда, щеголяя следами твоих зубов? Это кажется мне… непристойным.
«Определённо непристойно», — прокомментировал его разум.
Честно говоря, от этой мысли его член заныл, эрекция вернулась без предупреждения вместе с приливом эмоций, которые он даже не пытался категорировать.
Однако он ей не ответил.
book-ads2