Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 22 из 38 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Здорово, Майкл. Небось думал обо мне? – Ангел? Ты шнырял у моего дома? Ты был здесь? – Мой голос прозвучал громче, чем я рассчитывал. Я не хотел выказывать страха, но во рту вдруг ужасно пересохло, словно его ватой набили. – Значит, все-таки думал, – хриплым шепотом заключил он. – Я хочу, чтобы ты оставил меня в покое, – процедил я. – Я хочу, чтобы ты оставил в покое моих друзей. – Так же, как ты оставил меня лежать на снегу? – отвечал он. – Так же, как ты бросил меня, убил и умчался в закат? – Во-первых, я тебя не убивал… – начал я. – Слушай сюда, мразь. – Он начал терять самообладание. Его шепот перешел в рык. – Ты убил меня. На черта мне лгать? И потом, разве ты со своими дружками не наведался ко мне домой, на кладбище? – Это бред, – сказал я. – Я видел тебя там, но… – Заткнись и слушай. Теперь мой черед. Вы все должны заплатить за содеянное. Один за другим… один за другим… Я глубоко вздохнул. И прижал телефон к уху. – Нет! Хватит, Ангел. Ты должен остановиться. – Остановиться? Остановиться? – Он захохотал – холодным, безрадостным смехом. – Как я могу остановиться? Я ведь только начал. – Нет. Так не пойдет. – Сам не знаю, откуда я находил в себе мужество продолжать разговор с этим ненормальным. – Кто будет следующим? – спросил он. – Я позаботился об этой цыпочке, которой ты так увлечен. Но это была просто дружеская оплеуха. Я еще не так могу. Вот увидишь. Я представил себе Лиззи, распростертую без сознания на полу в коридоре, ее рассыпавшиеся волосы, кровь, сочащуюся из рассеченного лба. – Подожди… – сказал я. – Пожалуйста… – Приглядывай за пакетом с завтраком, Майкл. Я не был уверен, что правильно расслышал. – Не понял? – За пакетом с завтраком, говорю, приглядывай, понял? – При чем тут пакет?! – заорал я. – Плевать мне на… – До встречи, человече. – Он дал отбой. Я взревел. После чего зашвырнул телефон через всю комнату. Тот приземлился на кровать и отскочил к стене. Мне хотелось рвать и метать. Почему-то я был больше взбешен, чем напуган. Что мне делать с этим ублюдком? Обдумать это я не успел. Громкий стук в дверь спальни напугал меня, заставив резко обернуться. – Да? Дверь приоткрылась, и в комнату заглянула мама: – Ты разговаривал? Извини. – Нет, уже закончил, – сказал я. – В чем дело? Мама покачала головой: – Аметистовое колечко пропало. Я почистила его и положила на край стола. А теперь нигде не могу найти. Я нахмурился: – Ты про то колечко, которое каждый день надеваешь? Она кивнула: – Да. Мое любимое. – А под столом ты смотрела? – спросил я. – На ковре поищи. Может, упало? – Я уж везде смотрела. Каждый дюйм столовой обшарила. И три раза перерыла шкатулку. Как сквозь землю провалилось. В голове у меня мелькнула картина: Лиззи в продуктовом магазине. Первый раз, когда я увидел ее. Запихивает колбасную нарезку к себе в сумку. С тех пор многое произошло. Казалось, тот день был давным-давно. Я думал о нашем долгом поцелуе, когда она сжимала меня в объятиях и ни в какую не хотела отпускать. Она ведь не могла стащить колечко моей матери… или все-таки?.. 27 – Расскажи мне еще раз о вашем проекте по «Макбету», – попросила мисс Кёрди. Кэтрин ткнула меня кулаком под ребра. Мне здорово повезло, что в этом семестре ее посадили со мной. Она всегда готова тычком разбудить меня или вернуть к реальности, если я считаю ворон. У меня не было никакого настроения слушать урок мисс Кёрди. Все мои мысли были о Лиззи. Я пришел в школу пораньше, надеясь перехватить ее у шкафчиков. Но так и не увидел, и на уроках ее тоже не было. Я продолжал высматривать ее: вдруг она проспала и позже украдкой проберется в школу? Однако время шло к девяти, а Лиззи так и не появилась. – Ваш проект, Майкл! – повторила мисс Кёрди. Присев на край своего стола, она наклонилась вперед и посмотрела на меня через стекла очков без оправы. Она невысокая и сухощавая, ей где-то под полтинник. У нее волнистые седеющие волосы, разделенные прямым пробором, бледное лицо и приятная улыбка. Она носит вязаные лыжные свитера и длинные юбки до щиколоток, и все ее любят, поскольку она неглупа, остроумна и легка в общении. Я откашлялся. Кэтрин изготовилась ткнуть меня еще раз. – Ну… мы вроде как планировали видеоигру, – сказал я. – Основанную на пьесе. Мы с Гейбом и Диего. Мы делаем раскадровки. Ну, знаете, планировку игры. Мисс Кёрди наморщила нос. Свет потолочных ламп играл в ее очках, скрывая глаза. – Это для дополнительных баллов? – спросила она. Я покачал головой: – Нет. Это и есть наш проект. Вместо сочинения. Мы подумали… – Хорошая попытка, ребята, – перебила она. – Это весьма остроумный способ отвертеться от сочинения. – Но… но… – забормотал я. – Игра продемонстрирует наше понимание пьесы. Вот увидите… Мисс Кёрди засмеялась. – «Купи слона»? – спросила она. Я подался вперед: – Что, простите? – Ну, раз ты полагаешь, что я куплюсь на подобные увертки, почему бы и слона не продать? Тут уж грохнул весь класс. Кэтрин почему-то тоже сочла это уморительным. У нее своеобразное чувство юмора. Впрочем, если встречаешься с Диего, без этого никуда. Я подождал, когда все угомонятся. – То есть вы хотите сказать?.. Миссис Кёрди хищно улыбнулась: – Я хочу сказать, что мне не терпится прочесть твое сочинение. А если вы, ребята, хотите ради дополнительных баллов сделать еще и игру, это вообще будет зашибись. Я кивнул.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!