Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 35 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Все узнали, – шепчу я. – Все мои друзья, семья, отец Освальда. Освальд обещал бороться за меня. Но… он не боролся. Брови короля сходятся на переносице, и я понимаю, что его рука все еще на моем плече. Она удерживает меня в настоящем, пока в голову рвутся воспоминания из прошлого. Перед мысленным взором до сих пор всплывают предложения, которые я обнаружила в колонке сплетен через неделю после того, как всем стало известно о моих свиданиях с виконтом. И как раз в тот момент, когда я решила, что слухи не причинят мне большего вреда, эта статейка нанесла смертельный удар, и каждое порочное, лживое слово полосовало меня, оставляя чудовищные раны. – Вместо этого виконт вознамерился спасти свою репутацию, – продолжаю я, и во мне пылает ярость. – Он распространил слух, что я искушала его и соблазняла. Что наша интрижка ничего не значит и его сердце принадлежит принцессе. Он женился на ней в конце месяца, и его грехи быстро забыли. А вот о моих помнили. Репутация была загублена, семью стали презирать, а поклонники перестали ухаживать за моей младшей сестрой. Друзья уничтожали меня словами, а однажды, когда я вышла в город, даже публично унизили. Я на мгновение замираю и вспоминаю, как девушки окружили меня и выкрикивали оскорбления, которые мог услышать любой проходящий мимо. Тогда я не могла бороться и ощущала лишь леденящий ужас. В самые горькие моменты я вижу именно их глаза. А в голове звучат именно их голоса. Глубоко дыша, я сосредотачиваю все внимание на руке Эллиота и позволяю прошлому исчезнуть на задворках сознания. – Вот почему мы переехали сюда, как только у отца появилась такая возможность. Несколько напряженных мгновений Эллиот молчит. – Я рад, что ты смогла сбежать. – И все-таки не смогла, да? – Тут у меня на глазах выступают слезы. – Имоджен знает. Ее мать знает. Отец знает. Нина добра ко мне, но остальные не дают мне забыть о моей глупости. Он стискивает челюсти, и я задаюсь вопросом, не борется ли он с желанием поступить, как они, и отчитать меня за то, что я сама нарвалась. Мне следовало быть умнее, прежде чем задирать юбки. Так сказала Марни. И отец. Это же повторяли все мои так называемые друзья. – Насколько сильно ты хочешь меня отчитать? Его хватка становится крепче, плечи напрягаются. – Отчитать? – Он убирает руку и отворачивается от меня, с рычанием проводя пальцами по волосам. Несколько секунд он стоит молча и уперев руки в бока. Когда он снова смотрит мне в лицо, то я замечаю, как широко распахнуты его глаза и какими алыми стали щеки. – Отчитать? С какой, черт возьми, стати мне тебя отчитывать? Я… как же я зол… на этих недалеких людей. Ты самостоятельная женщина. И никто не имеет права тебя судить, тем более за страсть и то, что ты делаешь со своим телом! Я ошеломлена. Сколько бы я ни рыдала, роняя искренние слезы, сколько бы ни делилась своей душевной болью, никто так не реагировал на мою историю. Даже Нина. Да, ей было меня жалко, но гнева из-за того, как со мной обошлись, она не чувствовала. Когда мы встречаемся взглядами, я перенимаю его ярость и негодование и чувствую, что во мне впервые видят то, чего не замечали прежде. – Ты действительно в это веришь? – Конечно. – Он отводит глаза и пускается расхаживать взад и вперед, из-за резких движений его походка слегка дерганая. – Люди и их жалкие привычки! Вечно они пытаются управлять чужими жизнями с помощью бессмысленных правил приличия. Это просто близость, ради всего святого. Близость! И в ней участвуют двое! В случае некоторых фейри количество бывает чуть больше, но подобные дела не касаются всего города, и на них уж точно не требуется чье-то разрешение или одобрение. Никогда не пойму ваш вид. С каждым его словом окутывавшее меня тепло утекает. Не то чтобы его негодование лишало ценности его высказывания. Я только сейчас понимаю, что это не личное. Возможно, его и возмущает случившееся, но не из-за сочувствия ко мне. Просто он презирает мой вид в целом. И у него есть точка зрения, с которой я не могу спорить. Да и зачем мне это делать? С какой стати я жду, что он вдруг изменится? В конце концов, он фейри. Фейри, который ненавидит людей. И все равно мне не удается игнорировать укол разочарования. Эллиот перестает метаться и качает головой. – И ты ждешь, что я буду дружелюбен с Имоджен после того, как рассказала мне все это? Она должна сгнить за то, что подняла такую неприятную тему. Тепло угрожает окутать меня снова, но я вздыхаю и расправляю плечи. – Да, Эллиот. Защищая меня, ты только помешаешь нашему плану. Не беспокойся обо мне. Я сама о себе позабочусь. А ты ухаживай за Имоджен. – Ухаживай за Имоджен. – Он усмехается. – Знаешь что? Этот план – хрен собачий. Я собираюсь возразить, но тут в голове эхом раздается выбранное им ругательство. И меня разбирает хохот. – Эллиот, ты только что сказал хрен собачий? Он надувает губы и скрещивает руки на груди. – Ну и что с того? – Стой, дай убедиться, что я правильно услышала. Ты сказал… хрен собачий. Он пожимает плечами, на его лице появляется намек на смущение. – Это человеческое ругательство. Его за ужином использовал мерзкий мистер Дэвидсон. И ругательство тоже мерзкое. Никто не смеет поминать щенячьи гениталии всуе, но я решил, что случай подходящий. Я прикрываю рот, но гогочу только сильнее. Он таращится на меня: – Что тут смешного? – Правильно хрень собачья, Эллиот. Хрень. – Тогда тут вообще никакого смысла! С каких это пор у собак появилась… неважно. Не объясняй. Пускай люди используют свои нелогичные ругательства, если им так хочется. Из-за его раздражения мне только смешнее, и вскоре я уже сгибаюсь пополам. – Давай, продолжай смеяться надо мной. Мне удается выпрямиться и посмотреть на короля полными слез глазами. Ожидая увидеть сердитый взгляд, я с удивлением замечаю, как подергиваются уголки его губ, словно мой смех становится заразительным. Я прикрываю рот и пытаюсь задержать дыхание, но смех прорывается наружу. И Эллиот не выдерживает. В уголках его глаз появляются морщинки, рот широко открывается, и он разражается глубоким, раскатистым смехом. Из-за этого все мои попытки успокоиться сходят на нет, у меня начинается истерика. Чуть придя в себя, я замечаю, что Эллиот сократил расстояние между нами и теперь находится в шаге от меня. – Я не знаю, над чем мы смеемся, – говорит он задорно. – Я и сама с трудом припоминаю причину. Мой голос звучит легко и высоко, а я редко слышу его таким. Тут же вспоминаются счастливые времена, когда мама была жива. Сердце сжимается, но не от боли. Словно его приобняли в горько-сладком прощании, а не зажали в жестоком кулаке. Наконец я успокаиваюсь. Я поднимаю взгляд на Эллиота и замечаю, что вокруг его глаз все еще виднеются морщинки. Когда он говорит, в его голосе слышится намек на легкомысленность: – Мне нравится звук твоего смеха. Мой пульс учащается. – Напоминает, как играют волчата. Ну а кого же еще. Я ухмыляюсь, но горько-сладкое чувство остается. И если быть откровенной, горькое вытесняет сладкое. Может, меня возмущает его ненависть к людям и такая любовь к волкам? Но с какой стати? Волк – его истинная неблагая форма. И он борется за нее. За нее же помогаю бороться я. Так что это за неприятное ощущение? – Идем, – говорит Эллиот, вырывая меня из моих мыслей. – Хочу тебе кое-что показать. Глава XXIV Эллиот ведет меня обратно ко входу в сад, затем по тропинке, ведущей между рядами аккуратных живых изгородей. Еще несколько шагов, и мы входим в маленький дворик, который я видела только издалека. Королевский розовый сад. Я верчусь и рассматриваю неухоженные кусты, обрамляющие дворик, ежевика переплетается с каждым кустом. Наконец взгляд останавливается на темно-красном пятне – последней розе. Он протягивает руку к цветку с серьезным выражением лица. – Это роза, которая либо позволит снять проклятие, либо убьет меня. Какой ужас он решил мне показать. И все же не могу отрицать, что у меня есть парочка вопросов, поскольку его заявление меня несколько озадачило. Я прикусываю внутреннюю сторону щеки и только тогда решаюсь спросить: – Если роза отсчитывает дни до того, как проклятие заберет твою жизнь, почему ты считаешь, что она может позволить проклятию рассеяться? Эллиот говорит тихо и зловеще: – Когда приносящий жертву будет готов, он должен будет сорвать розу и громко заявить, что жертвует своим ценнейшим сокровищем добровольно и по собственному желанию. Если бы осталось несколько роз, можно было бы выбрать любую. Но теперь, – он снова смотрит на розу, – это моя последняя надежда. И мой рок. Я чувствую, как страх оседает внутри тяжелым грузом. – Зачем ты меня сюда привел? Он глядит мне в лицо и хмурится. – Ты поделилась со мной болезненной историей, и я решил отплатить тем же. У меня на губах расплывается печальная улыбка. – Это очень мило с твоей стороны. Эллиот медленно направляется к каменной скамейке. Затем, наклонившись, смахивает с поверхности слой снега и устраивается на одной ее стороне. – Я прихожу каждый день, чтобы найти свой упавший лепесток, и каждый день забираю его с собой, после чего у себя в комнате помещаю в стакан. Мгновение поколебавшись, я сажусь рядом. – Зачем? Разве не больно смотреть, как отсчитываются дни? Ты их коллекционируешь? – Именно, – признается он. – И каждый день я возвращаюсь, надеясь, что обратный отсчет замедлится и у меня будет больше времени на то, чтобы снять проклятие. Однако по какой-то неведомой причине лепесток как будто знает, что я пришел, и обязательно падает прямо у меня на глазах, словно насмехаясь.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!